Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzinstrumenten vermieden wird " (Duits → Nederlands) :

31. weist darauf hin, dass Unregelmäßigkeiten in erheblichen Ausmaß auf komplexe Anforderungen und Bestimmungen zurückzuführen sind; betont, dass die Zahl der Unregelmäßigkeiten bei der Durchführung von Kohäsionsprogrammen durch eine Vereinfachung der Verwaltung und der Verfahren, eine zügige Umsetzung der unlängst angenommenen einschlägigen Leitlinien und die Stärkung der Verwaltungskapazitäten, insbesondere in den am wenigsten Entwickelten Regionen, reduziert werden könnte; betont daher, dass der Verwaltungsaufwand für die Empfänger bei den notwendigen Überprüfungen zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Einsatzes der Mittel aus dem ESI–Fonds verringert werden muss und Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Flexibilität der Ver ...[+++]

31. wijst erop dat een groot deel van de onregelmatigheden te wijten is aan complexe eisen en regelgeving; benadrukt dat het aantal onregelmatigheden bij de tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's kan worden teruggebracht door het beheer en de procedures te vereenvoudigen, door de onlangs aangenomen betreffende richtlijnen snel om te zetten, en door de administratieve capaciteit, met name in de minder ontwikkelde regio's, te versterken; benadrukt derhalve dat de administratieve lasten voor begunstigden, bij het waarborgen van de noodzakelijke controles op de rechtmatigheid van de besteding van ESIF-middelen, zo beperkt mogelijk moeten worden gehouden, alsook dat gestreefd moet worden naar optimalisering en verbetering van de flexibilitei ...[+++]


31. weist darauf hin, dass Unregelmäßigkeiten in erheblichen Ausmaß auf komplexe Anforderungen und Bestimmungen zurückzuführen sind; betont, dass die Zahl der Unregelmäßigkeiten bei der Durchführung von Kohäsionsprogrammen durch eine Vereinfachung der Verwaltung und der Verfahren, eine zügige Umsetzung der unlängst angenommenen einschlägigen Leitlinien und die Stärkung der Verwaltungskapazitäten, insbesondere in den am wenigsten Entwickelten Regionen, reduziert werden könnte; betont daher, dass der Verwaltungsaufwand für die Empfänger bei den notwendigen Überprüfungen zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Einsatzes der Mittel aus dem ESI–Fonds verringert werden muss und Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Flexibilität der Ver ...[+++]

31. wijst erop dat een groot deel van de onregelmatigheden te wijten is aan complexe eisen en regelgeving; benadrukt dat het aantal onregelmatigheden bij de tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's kan worden teruggebracht door het beheer en de procedures te vereenvoudigen, door de onlangs aangenomen betreffende richtlijnen snel om te zetten, en door de administratieve capaciteit, met name in de minder ontwikkelde regio's, te versterken; benadrukt derhalve dat de administratieve lasten voor begunstigden, bij het waarborgen van de noodzakelijke controles op de rechtmatigheid van de besteding van ESIF-middelen, zo beperkt mogelijk moeten worden gehouden, alsook dat gestreefd moet worden naar optimalisering en verbetering van de flexibilitei ...[+++]


31. weist darauf hin, dass Unregelmäßigkeiten in erheblichen Ausmaß auf komplexe Anforderungen und Bestimmungen zurückzuführen sind; betont, dass die Zahl der Unregelmäßigkeiten bei der Durchführung von Kohäsionsprogrammen durch eine Vereinfachung der Verwaltung und der Verfahren, eine zügige Umsetzung der unlängst angenommenen einschlägigen Leitlinien und die Stärkung der Verwaltungskapazitäten, insbesondere in den am wenigsten Entwickelten Regionen, reduziert werden könnte; betont daher, dass der Verwaltungsaufwand für die Empfänger bei den notwendigen Überprüfungen zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Einsatzes der Mittel aus dem ESI-Fonds verringert werden muss und Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Flexibilität der Ver ...[+++]

31. wijst erop dat een groot deel van de onregelmatigheden te wijten is aan complexe eisen en regelgeving; benadrukt dat het aantal onregelmatigheden bij de tenuitvoerlegging van cohesieprogramma's kan worden teruggebracht door het beheer en de procedures te vereenvoudigen, door de onlangs aangenomen betreffende richtlijnen snel om te zetten, en door de administratieve capaciteit, met name in de minder ontwikkelde regio's, te versterken; benadrukt derhalve dat de administratieve lasten voor begunstigden, bij het waarborgen van de noodzakelijke controles op de rechtmatigheid van de besteding van ESIF-middelen, zo beperkt mogelijk moeten worden gehouden, alsook dat gestreefd moet worden naar optimalisering en verbetering van de flexibilitei ...[+++]


eine genaue Methode festzulegen, mit der Überschneidungen zwischen den Finanzinstrumenten, undurchsichtigen, mit den Menschenrechten befassten Gemeinschaftsstrukturen und parlamentarischen Strukturen (OPPD, ECG, usw.) und dem EFD vermieden werden können, bevor das Projekt auf den Weg gebracht wird;

een precieze methodiek te bepalen ter voorkoming van overlappingen tussen de financiële instrumenten, het complexe web van communautaire en parlementaire structuren (OPPD, ECG, enz.) die verantwoordelijk zijn voor mensenrechten en het EFD, en wel voordat met het project wordt begonnen;


(j) eine genaue Methode festzulegen, mit der Überschneidungen zwischen den Finanzinstrumenten, undurchsichtigen, mit den Menschenrechten befassten Gemeinschaftsstrukturen und parlamentarischen Strukturen (OPPD, ECG, usw.) und dem EFD vermieden werden können, bevor das Projekt auf den Weg gebracht wird;

(j) een precieze methodiek te bepalen ter voorkoming van overlappingen tussen de financiële instrumenten, het complexe web van communautaire en parlementaire structuren (OPPD, ECG, enz.) die verantwoordelijk zijn voor mensenrechten en het EFD, en wel voordat met het project wordt begonnen;


Insbesondere bei den Finanzinstrumenten gilt es, die Vorteile einer Stärkung des Binnenmarktes zu nutzen, indem eine Marktzersplitterung in den Bereichen Risikokapitalinvestitionen, Darlehensvergabe mit hohem Risiko aus EU-Ressourcen und Bonitätsverbesserung vermieden wird.

Meer in het bijzonder berusten de argumenten ten gunste van financiële instrumenten op de voordelen die verbonden zijn aan de versterking van de interne markt door het oplossen van het probleem van de marktfragmentatie op het gebied van risicokapitaalinvesteringen, met EU-middelen gedekte leningen met hoge risico's, en kredietverbetering.


Insbesondere bei den Finanzinstrumenten gilt es, die Vorteile einer Stärkung des Binnenmarktes zu nutzen, indem eine Marktzersplitterung in den Bereichen Risikokapitalinvestitionen, Darlehensvergabe mit hohem Risiko aus EU-Ressourcen und Bonitätsverbesserung vermieden wird.

Meer in het bijzonder berusten de argumenten ten gunste van financiële instrumenten op de voordelen die verbonden zijn aan de versterking van de interne markt door het oplossen van het probleem van de marktfragmentatie op het gebied van risicokapitaalinvesteringen, met EU-middelen gedekte leningen met hoge risico's, en kredietverbetering.


Der Rat unterstreicht ferner die wichtige Rolle der Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich und ersucht die Kommission und die EIB-Gruppe, eine engere Koordinierung sicherzustellen, damit eine Überschneidung ihrer Finanzinstrumente untereinander oder mit einzelstaatlichen Finanzinstrumenten vermieden wird, wobei nach Möglichkeit einzelstaatliche Maßnahmen genutzt werden sollten.

De Raad onderstreept ook de belangrijke rol van de maatregelen die de lidstaten op dit vlak hebben genomen en verzoekt de Commissie en de EIB-Groep nauwer samen te werken om te voorkomen dat hun financiële instrumenten elkaar overlappen, of dat er overlap is tussen die instrumenten en de nationale instrumenten, en waar mogelijk gebruik te maken van nationale regelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzinstrumenten vermieden wird' ->

Date index: 2021-03-30
w