Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzinstitute erfüllen müssen " (Duits → Nederlands) :

Zu diesem Paket gehört auch die Richtlinie 2013/36/EU, die den Zugang zu Tätigkeiten der Entgegennahme von Einlagen regelt, während diese Verordnung die Aufsichtsanforderungen festlegt, die Finanzinstitute erfüllen müssen.

Richtlijn 2013/36/EU regelt de toegang tot het in ontvangst nemen van deposito’s, terwijl de verordening de prudentiële vereisten die kredietinstellingen en beleggingsondernemingen moeten naleven vaststelt.


Zu diesem Paket gehört auch die Richtlinie 2013/36/EU, die den Zugang zu Tätigkeiten der Entgegennahme von Einlagen regelt, während diese Verordnung die Aufsichtsanforderungen festlegt, die Finanzinstitute erfüllen müssen.

Richtlijn 2013/36/EU regelt de toegang tot het in ontvangst nemen van deposito’s, terwijl de verordening de prudentiële vereisten die kredietinstellingen en beleggingsondernemingen moeten naleven vaststelt.


40. ist der Ansicht, dass die europäischen Systeme der zweiten Säule unbedingt zur Einhaltung strenger aufsichtsrechtlicher Vorschriften verpflichtet werden müssen, um Mitgliedern und Begünstigten ein hohes Schutzniveau zu garantieren und den G20-Auftrag zu erfüllen, dem zufolge alle Finanzinstitute rechtsverbindlichen Regelungen und einer angemessenen Aufsicht unterliegen;

40. acht het essentieel dat tweedepijlerstelsels in de EU aan robuuste prudentiële regelgeving moeten voldoen om de deelnemers en begunstigden aldus een hoge mate van bescherming te kunnen bieden en om het G20-mandaat te kunnen respecteren, dat inhoudt dat alle financiële instellingen aan gepaste regelgeving en adequaat toezicht moeten worden onderworpen;


26. ist der Ansicht, dass die europäischen Systeme der 2. Säule unbedingt zur Einhaltung strenger aufsichtsrechtlicher Vorschriften verpflichtet werden müssen, um Mitgliedern und Begünstigten ein hohes Schutzniveau zu garantieren und den G20-Auftrag zu erfüllen, dem zufolge alle Finanzinstitute rechtsverbindlichen Regelungen und einer angemessenen Aufsicht unterliegen;

26. acht het essentieel dat Europese regelingen van de tweede pijler aan robuuste prudentiële regelgeving moeten voldoen om de deelnemers en begunstigden aldus een hoge mate van bescherming te kunnen bieden en om het G20-mandaat te kunnen respecteren dat stelt dat alle financiële instellingen aan gepaste regelgeving en adequaat toezicht moeten worden onderworpen;


4. weist auf Mängel der standardisierten Herangehensweise im Rahmen des Baseler Regelwerks hin, die es ermöglichen, Eigenkapitalanforderungen für Finanzinstitutionen auf der Grundlage von externen Kreditratings festzulegen; hält es für wichtig, einen Eigenkapitalrahmen festzulegen, der eine solide interne Risikobewertung, eine bessere Übersicht über die entsprechenden Risikobewertungen und einen verbesserten Zugang zu wichtigen kreditbezogenen Informationen gewährleistet; unterstützt in dieser Hinsicht die verstärkte Nutzung des auf internen Ratings basierenden Ansatzes (IRB-Ansatz), wenn dieser vertrauenswürdig und zuverlässig ist, un ...[+++]

4. wijst op tekortkomingen van de gestandaardiseerde aanpak in het regelgevend kader van Bazel waardoor wettelijke kapitaalvereisten voor financiële instellingen kunnen worden vastgesteld op basis van externe kredietratings; acht het van belang een kader voor kapitaaltoereikendheid te creëren dat zorgt voor een robuuste interne risicobeoordeling, een beter toezicht op een dergelijke risicobeoordeling en betere toegang tot kredietrelevante informatie; pleit er in dit verband voor meer gebruik te maken van de aanpak op basis van interne ratings, mits deze betrouwbaar en veilig is en mits de grootte, de capaciteit en de kundigheid ter zak ...[+++]


4. weist auf Mängel der standardisierten Herangehensweise im Rahmen des Baseler Regelwerks hin, die es ermöglichen, Eigenkapitalanforderungen für Finanzinstitutionen auf der Grundlage von externen Kreditratings festzulegen; hält es für wichtig, einen Eigenkapitalrahmen festzulegen, der eine solide interne Risikobewertung, eine bessere Übersicht über die entsprechenden Risikobewertungen und einen verbesserten Zugang zu wichtigen kreditbezogenen Informationen gewährleistet; unterstützt in dieser Hinsicht die verstärkte Nutzung des auf internen Ratings basierenden Ansatzes (IRB-Ansatz), wenn dieser vertrauenswürdig und zuverlässig ist, un ...[+++]

4. wijst op tekortkomingen van de gestandaardiseerde aanpak in het regelgevend kader van Bazel waardoor wettelijke kapitaalvereisten voor financiële instellingen kunnen worden vastgesteld op basis van externe kredietratings; acht het van belang een kader voor kapitaaltoereikendheid te creëren dat zorgt voor een robuuste interne risicobeoordeling, een beter toezicht op een dergelijke risicobeoordeling en betere toegang tot kredietrelevante informatie; pleit er in dit verband voor meer gebruik te maken van de aanpak op basis van interne ratings, mits deze betrouwbaar en veilig is en mits de grootte, de capaciteit en de kundigheid ter zak ...[+++]


In DE müssen alle Finanzinstitute, für die die Vorschriften gelten, allgemeine Anforderungen erfüllen, bei denen die Vergütungspolitik an ein solides Risikomanagement und langfristige Ziele gebunden ist.

In DE dienen alle bestreken financiële instellingen te voldoen aan de algemene vereisten die het beloningsbeleid koppelen aan deugdelijk risicobeheer en langetermijndoelstellingen.


Da internationale Finanzinstitute gegebenenfalls andere Ausschreibungsregeln als die in der Haushaltsordnung niedergelegten erfüllen müssen, erweist sich dies in einigen Fällen als unüberwindliches Hindernis für die Finanzierung von Maßnahmen, die für eine finanzielle Unterstützung im Rahmen von ISPA in Frage kommen, durch diese Institute dar.

Aangezien de internationale financiële instellingen mogelijk andere regels voor de toewijzing van overheidsopdrachten in acht moeten nemen dan die waarin het Financieel Reglement voorziet, vormt dit in bepaalde gevallen een onoverkomelijke hinderpaal voor deze instellingen om deel te nemen aan de financiering van maatregelen die voor financiële bijstand uit het ISPA in aanmerking komen.


Zu diesem Paket gehört auch die Richtlinie 2013/36/EU, die den Zugang zu Tätigkeiten der Entgegennahme von Einlagen regelt, während diese Verordnung die Aufsichtsanforderungen festlegt, die Finanzinstitute erfüllen müssen.

Richtlijn 2013/36/EU regelt de toegang tot het in ontvangst nemen van deposito’s, terwijl de verordening de prudentiële vereisten die kredietinstellingen en beleggingsondernemingen moeten naleven vaststelt.


w