Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzierungen werden ferner " (Duits → Nederlands) :

Finanzierungen werden ferner für die Entwicklung gemeinsamer Instrumente, konkret von interoperablen IT-Systemen und gesicherten Kommunikationskanälen zwischen den Mitgliedstaaten, gewährt.

Ook zal financiering worden uitgetrokken voor de ontwikkeling van gezamenlijke instrumenten, met name interoperabele computersystemen en beveiligde communicatiekanalen tussen de lidstaten.


Ferner gelten die Regeln für staatliche Beihilfen im Rahmen von Artikel 42 AEUV weder für Zahlungen, die von den Mitgliedstaaten nach den Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (5) getätigt werden, noch für zusätzliche nationale Finanzierungen.

Voorts zijn de staatssteunregels niet van toepassing op betalingen van de lidstaten op grond van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad (5) of op aanvullende nationale financiering, voor zover die binnen het toepassingsgebied van artikel 42 van het Verdrag vallen.


59. ist besorgt, dass die von den europäischen Ländern auf dem Klimagipfel in Kopenhagen versprochenen vorzeitigen Finanzierungen teilweise auf Versprechungen im Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe zurückgehen und entgegen der Forderung des Parlaments in Form von Krediten geleistet werden; fordert die Kommission auf, einen Bericht über diese Finanzierungen zu erstellen, um die Kohärenz zwischen der Realität, den Versprechungen und den Forderungen des Parlaments zu prüfen; fordert ferner ...[+++]

59. maakt zich dan ook ongerust dat de „voorbarige” financieringen die de Europese landen op de klimaattop van Kopenhagen toegezegd hebben, voor een deel uit toezeggingen voor openbare ontwikkelingshulp voortkomen en in de vorm van leningen gegeven worden, in tegenstelling met de uitdrukkelijke wensen van het Europees Parlement; vraagt de Europese Commissie om een verslag over die financieringen op te stellen om na te gaan of de werkelijkheid met de aangegane verbintenissen en de wensen van het Europees Parlement overeenstemt; dring ...[+++]


59. ist besorgt, dass die von den europäischen Ländern auf dem Klimagipfel in Kopenhagen versprochenen vorzeitigen Finanzierungen teilweise auf Versprechungen im Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe zurückgehen und entgegen der Forderung des Parlaments in Form von Krediten geleistet werden; fordert die Kommission auf, einen Bericht über diese Finanzierungen zu erstellen, um die Kohärenz zwischen der Realität, den Versprechungen und den Forderungen des Parlaments zu prüfen; fordert ferner ...[+++]

59. maakt zich dan ook ongerust dat de „voorbarige” financieringen die de Europese landen op de klimaattop van Kopenhagen toegezegd hebben, voor een deel uit toezeggingen voor openbare ontwikkelingshulp voortkomen en in de vorm van leningen gegeven worden, in tegenstelling met de uitdrukkelijke wensen van het Europees Parlement; vraagt de Europese Commissie om een verslag over die financieringen op te stellen om na te gaan of de werkelijkheid met de aangegane verbintenissen en de wensen van het Europees Parlement overeenstemt; dring ...[+++]


70. ist besorgt, dass die von den europäischen Ländern auf dem Klimagipfel in Kopenhagen versprochenen vorzeitigen Finanzierungen teilweise auf Versprechungen im Rahmen der öffentlichen Entwicklungshilfe zurückgehen und entgegen der Forderung des Parlaments in Form von Krediten geleistet werden; fordert die Kommission auf, einen Bericht über diese Finanzierungen zu erstellen, um die Kohärenz zwischen der Realität, den Versprechungen und den Forderungen des Parlaments zu prüfen; fordert ferner ...[+++]

70. maakt zich dan ook ongerust dat de "voorbarige" financieringen die de Europese landen op de klimaattop van Kopenhagen toegezegd hebben, voor een deel uit toezeggingen voor openbare ontwikkelingshulp voortkomen en in de vorm van leningen gegeven worden, in tegenstelling met de uitdrukkelijke wensen van het Europees Parlement; vraagt de Europese Commissie om een verslag over die financieringen op te stellen om na te gaan of de werkelijkheid met de aangegane verbintenissen en de wensen van het Europees Parlement overeenstemt; dring ...[+++]


Ferner kann sie mit der Darlehensfinanzierung kombiniert werden, die im Rahmen der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis vorgesehen ist, welche von der Union und der Europäischen Investitionsbank (EIB) eingerichtet wurde.

De steun kan eveneens worden gecombineerd met financiering van leningen in het kader van de door de Unie en de Europese Investeringsbank (EIB) ingestelde risicodelende financieringsfaciliteit (Risk-Sharing Financing Facility, RSFF).


Ferner kann sie mit der Darlehensfinanzierung kombiniert werden, die im Rahmen der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis vorgesehen ist, welche von der Union und der Europäischen Investitionsbank (EIB) eingerichtet wurde.

De steun kan eveneens worden gecombineerd met financiering van leningen in het kader van de door de Unie en de Europese Investeringsbank (EIB) ingestelde risicodelende financieringsfaciliteit (Risk-Sharing Financing Facility, RSFF).


4. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Finanzierungen für eigens für Frauen bestimmte Programme vorzusehen, die Informationen über die Einreise- und Aufenthaltsvoraussetzungen für Einwanderer in die Europäische Union bieten; fordert ferner, dass die konsularischen und diplomatischen Strukturen verstärkt werden, um die Einwanderungserfordernisse besser handhaben zu können;

4. verzoekt de lidstaten en de Commissie speciale programma's voor vrouwen te financieren die informatie verstrekken over de toegangs- en verblijfsvoorwaarden van de EU voor immigranten; dringt ook aan op een versterking van de consulaire en diplomatieke structuren om beter aan de immigratiebehoeften te voldoen;


4. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Finanzierungen für eigens für Frauen bestimmte Programme vorzusehen, die Informationen über die Einreise- und Aufenthaltsvoraussetzungen für Einwanderer in die Europäische Union bieten; fordert ferner, dass die konsularischen und diplomatischen Strukturen verstärkt werden, um die Einwanderungserfordernisse besser handhaben zu können.

4. verzoekt de lidstaten en de Commissie speciale programma's voor vrouwen te financieren die informatie verstrekken over de toegangs- en verblijfsvoorwaarden van de EU voor immigranten; dringt ook aan op een versterking van de consulaire en diplomatieke structuren om beter aan de immigratiebehoeften te voldoen.


11. ist ferner der Auffassung, dass hierzu konkrete Initiativen ergriffen werden müssen, vor allem im Wege einer Anpassung der Finanzierungen aus den Strukturfonds, um so die Forschungsarbeit zur Schaffung neuer Dienstleistungsprodukte, die Förderung von Trainingsprogrammen für Humanressourcen im Dienstleistungssektor und die Reduzierung der Kosten für die Übermittlung und Verbreitung von Informationen über neu geschaffene Dienstleistungen zu fördern; ...[+++]

11. meent dat initiatieven moeten worden ontplooid, vooral door herziening van de financiering uit de structuurfondsen, ter bevordering van de research voor de introductie van nieuwe dienstenproducten, stimulering van scholingsprogramma's voor het personeel in de dienstensector, verlaging van de kosten van doorgifte en ontvangst van informatie over geïntroduceerde nieuwe diensten en versnelling van het tempo waarmee de innovatie in de dienstensector verbreiding vindt, een en ander met het oog op een groter marktaandeel van nieuwe prod ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzierungen werden ferner' ->

Date index: 2025-01-28
w