Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzierung ähnlicher maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V. Entwicklung des ländlichen Raums: Vorbereitung auf die nach einem Beitritt üblichen Programme zur ländlichen Entwicklung durch Finanzierung ähnlicher Maßnahmen kleinerer Größenordnung.

V. Plattelandsontwikkeling: deze afdeling is gebaseerd op de programma’s voor plattelandsontwikkeling die na de toetreding van toepassing zijn, en financiert maatregelen van het type plattelandsontwikkeling die vergelijkbaar zijn met die programma’s, maar kleinschaliger.


17. begrüßt das Verbot von Waren, die von der Krim oder aus Sewastopol stammen, das auch die Finanzierung oder finanzieller Unterstützung sowie die Versicherung und Rückversicherung im Zusammenhang mit der Einfuhr solcher Waren umfasst; fordert die VN-Mitgliedstaaten auf, ähnliche Maßnahmen im Einklang mit der Resolution 68/262 der VN-Generalversammlung in Erwägung zu ziehen;

17. is ingenomen met het verbod op de import van goederen uit de Krim of Sebastopol, met inbegrip van financiering of financiële bijstand, verzekering en herverzekering voor de invoer van dergelijke goederen; roept de lidstaten van de VN ertoe op soortgelijke maatregelen te overwegen in overeenstemming met resolutie 68/262 van de AVVN;


V. Entwicklung des ländlichen Raums: Vorbereitung auf die nach einem Beitritt üblichen Programme zur ländlichen Entwicklung durch Finanzierung ähnlicher Maßnahmen kleinerer Größenordnung.

V. Plattelandsontwikkeling: deze afdeling is gebaseerd op de programma's voor plattelandsontwikkeling die na de toetreding van toepassing zijn, en financiert maatregelen van het type plattelandsontwikkeling die vergelijkbaar zijn met die programma's, maar kleinschaliger.


Um unerwünschte Überschneidungen zu vermeiden, begründen Antragsteller, warum sie sich entschieden haben, eine Finanzierung im Rahmen von LIFE zu beantragen, statt sich für eine andere Finanzierung durch die Union zu entscheiden, sollte diese auch ähnliche Projekte oder Maßnahmen fördern.

Om ongewenste overlappingen te voorkomen moeten de aanvragers verantwoorden waarom ze ervoor hebben gekozen om een aanvraag voor Life-financiering in te dienen in plaats van een andere EU-financiering die eveneens soortgelijke projecten of acties kan ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. Entwicklung des ländlichen Raums: Vorbereitung auf die nach einem Beitritt üblichen Programme zur ländlichen Entwicklung durch Finanzierung ähnlicher Maßnahmen kleinerer Größenordnung.

V. Plattelandsontwikkeling: deze afdeling is gebaseerd op de programma’s voor plattelandsontwikkeling die na de toetreding van toepassing zijn, en financiert maatregelen van het type plattelandsontwikkeling die vergelijkbaar zijn met die programma’s, maar kleinschaliger.


Der Agentur sollte ferner die Zuständigkeit für die Projekte übertragen werden, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 680/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates (4) Zuschüsse erhalten, da im Rahmen dieser Verordnung die Finanzierung ähnlicher Maßnahmen für das transeuropäische Verkehrsnetz wie im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2236/95, für die der Agentur die Zuständigkeit bereits übertragen wurde, fortgesetzt wird.

De bevoegdheid van het agentschap moet worden uitgebreid met projecten die financiële steun genieten op grond van Verordening (EG) nr. 680/2007 van het Europees Parlement en de Raad (4), aangezien op grond van deze verordening nog steeds steun wordt verleend voor projecten van het trans-Europese vervoersnetwerk die vergelijkbaar zijn met projecten die steun genieten op grond van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad en die nu reeds onder de bevoegdheid van het agentschap vallen.


Es sollte präzisiert werden, dass die Finanzierung dieser Maßnahmen zusätzliche Kosten, wie Versicherungsschutz gegen hohe Risiken, Reise- und Unterbringungskosten, Tagegelder, abdeckt, die sich unmittelbar aus einem Vor-Ort-Einsatz einer Mission oder eines Teams ergeben, an dem Personal der Organe beteiligt ist, soweit ähnliche Arten von Ausgaben in Zusammenhang mit Krisenmanagementmaßnahmen im Rahmen einer gemeinsamen Aktion der ...[+++]

Gepreciseerd dient te worden, dat de financiering van dergelijke maatregelen bijkomende kosten, zoals verzekeringen tegen grote risico's, reis- en verblijfkosten en dagvergoedingen, omvat, die rechtstreeks het gevolg zijn van een specifieke inzet ter plaatse van een missie of team waarbij personeelsleden van de instellingen zijn betrokken, voor zover soortgelijke uitgaven in verband met onder een gemeenschappelijk optreden vallende crisisbeheersingsoperaties gewoonlijk aan het operationele begrotingsonderdeel van het GBVB worden toegerekend.


P. in der Erwägung, dass die polnische Regierung ebenfalls die Finanzierung von Projekten abgelehnt hat, die von LGBT-Organisationen im Rahmen des EG-Jugendprogramms gefördert werden, und diesen Beschluss in einem Schreiben an diese Organisationen erläutert hat, indem erklärt wird, die Politik des Ministeriums unterstütze keine Maßnahmen, die darauf abzielen, homosexuelle und ähnliche Verhaltensweisen bei Jugendlichen zu verbreite ...[+++]

P. overwegende dat de Poolse regering ook heeft geweigerd door LGBT-organisaties gesponsorde projecten in het kader van het Europese programma Youth te financieren, en dit besluit uiteen heeft gezet in een schrijven aan deze organisaties waarin verklaard wordt dat "het beleid van het ministerie geen acties ondersteunt om homoseksueel gedrag en handelen onder de jongeren te propageren, .[en] het dus ook niet de rol van het ministerie is om de samenwerking met homoseksuele organisaties te ondersteunen",


K. in der Erwägung, dass die polnische Regierung ebenfalls die Finanzierung von Projekten abgelehnt hat, die von LGBT-Organisationen im Rahmen des Europäischen Jugendprogramms gesponsert werden, und diesen Beschluss in einem Schreiben an diese Organisationen erläutert hat, indem sie erklärt, die Politik des Ministeriums unterstütze keine Maßnahmen, die darauf abzielen, homosexuelle und ähnliche Verhaltensweisen bei Jugendlichen zu ...[+++]

K. overwegende dat de Poolse regering ook heeft geweigerd door GLBT-organisaties gesponsorde projecten in het kader van het Europese programma "Youth" te financieren, en dit besluit uiteen heeft gezet in een schrijven aan deze organisaties waarin verklaard wordt dat het beleid van het ministerie niet voorziet in de ondersteuning van acties om homoseksueel gedrag en handelen onder de jongeren te propageren, en dat het dus ook niet de rol van het ministerie is om de samenwerking tussen homoseksuele organisaties te ondersteunen,


M. in der Erwägung, dass die polnische Regierung ebenfalls die Finanzierung von Projekten abgelehnt hat, die von LGBT-Organisationen im Rahmen des Europäischen Jugendprogramms gesponsert werden, und diesen Beschluss in einem Schreiben an diese Organisationen erläutert hat, indem sie erklärt, die Politik des Ministeriums unterstütze keine Maßnahmen, die darauf abzielen, homosexuelle und ähnliche Verhaltensweisen bei Jugendlichen zu ...[+++]

M. overwegende dat de Poolse regering ook heeft geweigerd door GLBT-organisaties gesponsorde projecten in het kader van het Europese programma "Youth" te financieren, en dit besluit uiteen heeft gezet in een schrijven aan deze organisaties waarin verklaard wordt dat het beleid van het ministerie niet voorziet in de ondersteuning van acties om homoseksueel gedrag en handelen onder de jongeren te propageren, en dat het dus ook niet de rol van het ministerie is om de samenwerking tussen homoseksuele organisaties te ondersteunen,




D'autres ont cherché : finanzierung ähnlicher maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzierung ähnlicher maßnahmen' ->

Date index: 2024-03-17
w