Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Erstattungsfähigkeit vorgesehene Bedingung

Vertaling van "finanzierung vorgesehen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedingung,unter der die Ausgaben für die Finanzierung in Betracht kommen | für die Erstattungsfähigkeit vorgesehene Bedingung

voorwaarde voor toekenning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um zu gewährleisten, dass die Zusammenarbeit der Union und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten, insbesondere in Bereichen wie Energie, Verkehr, Bildung und Forschung, einander ergänzen und verstärken, sollten wo immer möglich und zweckmäßig eine gemeinsame Programmierung und Finanzierung vorgesehen werden.

Om ervoor te zorgen dat de samenwerking van de Unie en de maatregelen van de lidstaten elkaar aanvullen en versterken, met name op gebieden als energie, vervoer, onderwijs en onderzoek, is het wenselijk om, waar mogelijk, gezamenlijke programmering toe te passen en tot gezamenlijke financiering te komen.


—der verschiedenen Quellen, die in Partnerschaft mit den betreffenden Mitgliedstaaten für die Finanzierung auf internationaler, nationaler, regionaler, lokaler und Unionsebene vorgesehen werden, einschließlich – sofern möglich – vorgesehener Querfinanzierungssysteme wie auch Privatkapital und bereits zugesagter Beträge, gegebenenfalls mit Angabe des geplanten Unionsbeitrags aus den Finanzierungsprogrammen der Union.

—de verschillende bronnen voor subsidiëring en financiering die in partnerschap met de betrokken lidstaten op internationaal, nationaal, regionaal, lokaal en Unieniveau worden overwogen, waar mogelijk met inbegrip van geoormerkte kruisfinanciering, alsook privékapitaal, onder vermelding van het bedrag aan reeds aangegane betalingsverplichtingen en, indien van toepassing, een verwijzing naar de bijdrage van de Unie zoals voorzien in de financieringsprogramma's van de Unie.


der verschiedenen Quellen, die in Partnerschaft mit den betreffenden Mitgliedstaaten für die Finanzierung auf internationaler, nationaler, regionaler, lokaler und Unionsebene vorgesehen werden, einschließlich – sofern möglich – vorgesehener Querfinanzierungssysteme wie auch Privatkapital und bereits zugesagter Beträge, gegebenenfalls mit Angabe des geplanten Unionsbeitrags aus den Finanzierungsprogrammen der Union.

de verschillende bronnen voor subsidiëring en financiering die in partnerschap met de betrokken lidstaten op internationaal, nationaal, regionaal, lokaal en Unieniveau worden overwogen, waar mogelijk met inbegrip van geoormerkte kruisfinanciering, alsook privékapitaal, onder vermelding van het bedrag aan reeds aangegane betalingsverplichtingen en, indien van toepassing, een verwijzing naar de bijdrage van de Unie zoals voorzien in de financieringsprogramma's van de Unie.


Es sollte die Möglichkeit vorgesehen werden, dass Zahlungen für ein bestimmtes Jahr im nachfolgenden Haushaltsjahr geleistet werden können, wobei der Gesamtbetrag der EU-Finanzierung für die einzelnen Mitgliedstaaten und der zur Einhaltung des festgesetzten Betrags erforderliche Ausgleich zwischen den Mitgliedstaaten endgültig festzusetzen ist.

De betalingen voor het betrokken jaar moeten dan in het volgende begrotingsjaar verder worden afgewikkeld, waarbij het totaalbedrag van de Uniefinanciering per lidstaat definitief moet worden vastgesteld en verrekeningen tussen lidstaten moeten plaatsvinden om de aldus vastgestelde bedragen alsnog in acht te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für nicht gemäß dieser Verordnung förderfähige Drittländer sollte keine Finanzierung vorgesehen werden.

Financiering mag niet worden geboden aan derde landen die niet in aanmerking komen uit hoofde van de verordening.


r 2007 sollte keine Finanzierung im Rahmen dieser Entscheidung vorgesehen werden, damit den Ergebnissen der in den Jahren 2005 und 2006 durchgeführten vorbereitenden Maßnahmen im Bereich Rückkehr auf der Grundlage eines Berichts der Kommission zur Bewertung dieser Maßnahmen Rechnung getragen werden kann.

In het kader van deze beschikking zou voor 2007 geen financiering moeten worden gepland om rekening te kunnen houden met de resultaten van voorbereidende acties inzake terugkeer (2005-2006), op basis van een verslag van de Commissie over de evaluatie van de voorbereidende acties.


(8) Um die Finanzierung flexibler zu gestalten, sollte für die Durchführung der von der Entscheidung Nr. 1719/1999/EG erfassten Gemeinschaftsmaßnahmen im Zeitraum 2002-2004 ein Referenzbetrag vorgesehen werden, während die Haushaltsbehörde Mittel jährlich in den Grenzen der Finanziellen Vorausschau bewilligt.

(8) Met het oog op een grotere flexibiliteit bij de jaarlijkse toewijzing van de financiële middelen moet een financieel referentiebedrag voor de uitvoering van de actie van de Gemeenschap op grond van Beschikking nr. 1719/1999/EG voor de periode 2002 tot 2004 worden ingevoerd, waarbij de jaarlijkse kredieten door de begrotingsautoriteit worden toegestaan binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.


Dieses Ziel kann auch durch die Finanzierung von Programmen zur genetischen Verbesserung einschließlich des Ankaufs reinrassiger Zuchttiere, durch den Ankauf von Handelsrassen, die besser an die örtlichen Bedingungen angepasst sind, sowie durch die Gewährung von Zuschlägen zu den Mutterkuh- und Schlachtprämien erreicht werden; außerdem sollte eine Versorgung mit männlichen Mastrindern vorgesehen werden, bis sich eine örtliche Tier ...[+++]

Daarenboven kan deze doelstelling worden nagestreefd door rasverbeteringsprogramma's te financieren, die onder andere de aankoop van raszuivere fokdieren omvatten, door de aankoop van commercieel beter aan de lokale omstandigheden aangepaste rassen en door de toekenning van toeslagen voor zoogkoeien en voor de slacht, terwijl voorts, in afwachting van de ontwikkeling van de lokale veeteelt, tijdelijk en met inachtneming van een jaa ...[+++]


Es sollte eine Finanzierung der europäischen Parteien vorgesehen werden, um ihre Betriebskosten sowie die mit der Weiterführung des Prozesses zur Wiederherstellung der Demokratie und der Zivilgesellschaft in den beitrittswilligen Staaten verbundenen Kosten teilweise zu decken.

Er moet worden gezorgd voor een financiering van de Europese politieke partijen teneinde gedeeltelijk hun werkingskosten te dekken, alsmede hun uitgaven voor de voortzetting van het proces van het herstel van de democratie en het maatschappelijk middenveld in de landen die kandidaat voor toetreding zijn.


Es sollte eine Finanzierung der europäischen politischen Parteien vorgesehen werden, um ihre Betriebskosten sowie die mit der Förderung der Demokratie in den beitrittswilligen Staaten verbundenen Kosten teilweise zu decken.

Er moet worden gezorgd voor een financiering van de Europese politieke partijen teneinde gedeeltelijk hun werkingskosten te dekken, alsmede hun uitgaven ter bevordering van de democratie in de landen die kandidaat voor toetreding zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzierung vorgesehen werden' ->

Date index: 2022-10-17
w