Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzierung emsa beschlossen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

10. hebt hervor, dass die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) mit den für die Sicherheitskontrolle und die Vorbeugung von Verschmutzungen durch Offshore-Anlagen zur Förderung von Öl und Gas erforderlichen Mitteln ausgestattet werden sollte, wie es in der Verordnung über die Finanzierung der EMSA beschlossen wurde;

10. onderstreept dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) moet beschikken over de nodige middelen om de veiligheid van offshore olie- en gasinstallaties te controleren en daarvan afkomstige verontreiniging te voorkomen, zoals vastgesteld in de verordening betreffende de financiering van het EMSA;


11. hebt hervor, dass die EMSA mit den für die Sicherheitskontrolle und die Vorbeugung von Verschmutzungen durch Offshore-Anlagen zur Förderung von Öl und Gas erforderlichen Mitteln ausgestattet werden muss, wie in der neuen Verordnung über die Finanzierung der EMSA beschlossen wurde;

11. onderstreept dat het EMSA moet beschikken over de nodige middelen om de veiligheid van offshore olie- en gasinstallaties te controleren en verontreiniging te voorkomen, zoals vastgesteld in de nieuwe verordening betreffende de financiering van het EMSA;


9. fordert die Kommission auf, mit der Vorbereitung auf eine Geberkonferenz für das Donezbecken zu beginnen, und begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die Europäische Investitionsbank vielleicht 200 Mio. EUR für den Wiederaufbau in dem Gebiet bereitstellen könnte; begrüßt ferner den Beschluss der EU, 55 Mio. EUR für die Finanzierung des neuen Programms zur Unterstützung der Regionalpolitik der Ukraine bereitzustellen, mit dem die Umsetzung der Staatlichen Strategie für die regionale Entwicklung 2020 unterstützt werden soll, die von der Regierung am 6. August 2014 beschlossen ...[+++]

9. spoort de Commissie aan de voorbereiding te beginnen van een donorconferentie voor de Donbas en verwelkomt in dit verband de mogelijkheid dat de Europese Investeringsbank 200 miljoen euro uittrekt voor wederopbouw van de regio; verwelkomt voorts het besluit van de EU om 55 miljoen euro toe te wijzen voor de financiering van het nieuwe programma "Steun voor het regionaal beleid van Oekraïne", dat steun moet bieden voor de uitvoering van de staatsstrategie 2020 voor regionaal ontwikkelingsbeleid , die op 6 augustus 2014 door de regering werd aangenomen, door te ...[+++]


(1) Die Verordnung (EG) Nr. 3/2008 gilt weiterhin für diejenigen Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen, deren Finanzierung von der Kommission vor dem 1. Dezember 2015 beschlossen wurde.

1. Verordening (EG) nr. 3/2008 blijft van toepassing op voorlichtings- en afzetbevorderingsacties waarvoor de Commissie vóór 1 december 2015 tot subsidiëring heeft besloten.


Für Informations- und Absatzförderungsprogramme, deren Finanzierung von der Kommission vor Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung beschlossen wurde, bleiben die Bestimmungen der aufgehobenen Verordnungen jedoch gültig.

De bepalingen van de ingetrokken verordeningen blijven evenwel van toepassing op de voorlichtings- en afzetbevorderingsprogramma's waarvoor de Commissie reeds vóór de inwerkingtreding van de onderhavige verordening een financieringsbesluit heeft getroffen.


Zweitens würde sie die vereinbarte Grundlage für die Zukunftsplanung der Landwirte untergraben, die 2002 von den Regierungschefs in Brüssel beschlossen wurde, als es um die Finanzierung der Ausgaben für Direktbeihilfen und Marktstützungsmaßnahmen in der Landwirtschaft ging.

In de tweede plaats zou medefinanciering een ondermijning betekenen van hetgeen de staatshoofden in 2002 in Brussel zijn overeengekomen met betrekking tot het financieren van de rechtstreekse betalingen en marktgerelateerde uitgaven in de landbouw, en dus van datgene waarop landbouwers zich baseren om hun toekomst te plannen.


Um den Übergang von der Verordnung (EG) Nr. 94/2002 zur vorliegenden Verordnung zu erleichtern, sind Übergangsmaßnahmen für Informations- und Absatzförderungsprogramme zu treffen, deren Finanzierung durch die Kommission vor Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung beschlossen wurde.

Om de overschakeling van Verordening (EG) nr. 94/2002 naar de onderhavige verordening te vergemakkelijken, moeten overgangsbepalingen worden vastgesteld voor de voorlichtings- en afzetbevorderingsprogramma's waarover de Commissie vóór de inwerkingtreding van de onderhavige verordening een financieringsbesluit heeft genomen.


Für Informations- und Absatzförderungsprogramme, deren Finanzierung von der Kommission vor Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung beschlossen wurde, bleiben die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 94/2002 jedoch in Kraft.

De bepalingen van die verordening blijven evenwel van toepassing op de voorlichtings- en afzetbevorderingsprogramma's waarvoor de Commissie reeds vóór de inwerkingtreding van de onderhavige verordening een financieringsbesluit heeft getroffen.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 12. Februar 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 13. Februar 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, wurde Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2003 « durch das beschlossen wird, den in Artikel 3 Absatz 1 9° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen erwähnten Dienst der Rundf ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 12 februari 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 februari 2007, is beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld » (bekendge ...[+++]


2. akzeptiert die Entscheidung, das Flexibilitätsinstrument für Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von 200 Mio. Euro zur Finanzierung der Hilfen für Serbien in Anspruch zu nehmen, wie im Rahmen der Konzertierungssitzung vom 23. November 2000 beschlossen, unterstreicht jedoch, dass es keinerlei Verpflichtung hinsichtlich der mehrjährigen Mittelzuweisung für den westlichen Balkan oder für MEDA eingegangen ist, die vom Rat beschlossen wurde und weiterhin nur i ...[+++]

2. aanvaardt het besluit het flexibiliteitsinstrument toe te passen voor een bedrag van € 200 miljoen aan vastleggingskredieten ten behoeve van de financiering van de bijstand voor Servië, zoals overeengekomen in het overleg van 23 november 2000, maar onderstreept dat het geen enkele toezegging heeft gedaan met betrekking tot de meerjaarlijkse toewijzing aan de westelijke Balkanlanden of MEDA, die door de Raad was vastgesteld en indicatief van aard blijft; is van mening dat nu de financiering mogelijk is van:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzierung emsa beschlossen wurde' ->

Date index: 2024-06-16
w