Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Finanzierung
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Europäisches Konjunkturprogramm
Finanzierung
Finanzierung der Klimaschutzpolitik
Finanzierung des Klimaschutzes
Finanzierung für Kunstprojekte sichern
Finanzierung von Eisenbahnprojekten
Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen
Gemeinsame Finanzierung
Klimaschutzfinanzierung
Mitfinanzierung
Nationales Konjunkturprogramm
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Traduction de «finanzierung des konjunkturprogramms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


Mitfinanzierung [ gemeinsame Finanzierung ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]




Finanzierung der Klimaschutzpolitik | Finanzierung des Klimaschutzes | Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen | Klimaschutzfinanzierung

financiering van klimaatmaatregelen | klimaatfinanciering


Europäisches Konjunkturprogramm

Europees economisch herstelplan | EERP [Abbr.]






Finanzierung von Eisenbahnprojekten

financiering van spoorwegprojecten


Finanzierung für Kunstprojekte sichern

financiering voor artistieke projecten regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf das Flexibilitätsinstrument wurde beispielsweise 2009 zur Finanzierung von Energieprojekten im Zusammenhang mit dem Europäischen Konjunkturprogramm und zur Stilllegung eines Kernkraftwerks in Bulgarien zurückgegriffen.

Dit instrument is bijvoorbeeld in 2009 gebruikt om bij te dragen aan de financiering van energieprojecten in het kader van het Europees economisch herstelplan en van de ontmanteling van een kerncentrale in Bulgarije.


2. Der Verfasser erinnert daran, dass die Finanzierung des Konjunkturprogramms eine der Prioritäten des EP im Haushaltsverfahren 2009 darstellte und dass die abschließende Einigung mit dem Rat nach schwierigen Verhandlungen in der Konzertierungssitzung im November 2008 erreicht wurde.

2. De rapporteur herinnert eraan dat de financiering van het Europees herstelplan een van de prioriteiten van het EP voor de begrotingsprocedure 2009 was en dat het uiteindelijke akkoord met de Raad na moeilijke onderhandelingen op het overleg van november 2008 is bereikt.


Sie begrüßt die Ergebnisse der Konzertierung vom 18. November. Die Finanzierung des Konjunkturprogramms könnte nicht nur unter Rückgriff auf nicht verwendete Spielräume, sondern auch unter Einsatz des Flexibilitätsinstruments – so wie von der Haushaltsbehörde in ihrer Erklärung vom 2. April 2009 zur Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms gefordert – erfolgen.

Zij is ingenomen met de resultaten van het overleg van 18 november, met name dat het herstelplan niet alleen kan worden gefinancierd door gebruik te maken van ongebruikte marges, maar ook door gebruik te maken van het flexibiliteitsinstrument, zoals de begrotingsautoriteit heeft gevraagd in haar verklaring van 2 april 2009 over de financiering van het Europees economisch herstelplan.


2. erkennt an, dass hinsichtlich der Verfügbarkeit von Margen unter Rubrik 2 Ungewissheit besteht; unterstreicht, dass die Finanzierung des Konjunkturprogramms den künftigen Bedarf innerhalb dieser Ausgabenkategorie nicht gefährden sollte; weist darauf hin, dass es der Nutzung der Margen der Haushaltsjahre, die vor ihrem Abschluss stehen, den Vorzug gibt;

2. erkent dat er onzekerheden bestaan wat betreft de beschikbaarheid van marges binnen rubriek 2; beklemtoont dat de financiering van het economisch herstelplan toekomstige behoeften in deze uitgavencategorie niet in gevaar mag brengen; spreekt zijn voorkeur uit voor het gebruik van marges van begrotingsjaren die aflopen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. erkennt an, dass hinsichtlich der Verfügbarkeit von Margen unter Rubrik 2 Ungewissheit besteht; unterstreicht, dass die Finanzierung des Konjunkturprogramms den künftigen Bedarf innerhalb dieser Ausgabenkategorie nicht gefährden sollte; weist darauf hin, dass es der Nutzung der Margen der Haushaltsjahre, die vor ihrem Abschluss stehen, den Vorzug gibt;

2. erkent dat er onzekerheden bestaan wat betreft de beschikbaarheid van marges binnen rubriek 2; beklemtoont dat de financiering van het economisch herstelplan toekomstige behoeften in deze uitgavencategorie niet in gevaar mag brengen; spreekt zijn voorkeur uit voor het gebruik van marges van begrotingsjaren die worden afgesloten;


Vergleicht man diese Zahl mit dem Betrag in Höhe von einem Prozent des BIP, der auf Vorschlag der Kommission zur Finanzierung der Konjunkturprogramme zur Bewältigung der Finanzkrise in der EU verwendet werden soll, wird ersichtlich, dass der Kampf gegen den Steuerbetrug von erheblicher wirtschaftlicher Relevanz ist.

Als we dit bedrag afzetten tegen het economisch herstelplan ten bedrage van 1% van het BBP van de Europese Unie dat door de Europese Commissie is voorgesteld om het hoofd te bieden aan de gevolgen van de financiële crisis, valt pas op hoe groot het economisch belang van de strijd tegen belastingfraude daadwerkelijk is.


das Berichtigungsschreiben Nr. 2/2010 in der von der Kommission vorgeschlagenen Fas­sung und unter Berücksichtigung der Vereinbarung über die Sondermaßnahme im Milch­sektor, der Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms, der Mobilisierung des Flexibilitätsinstruments und der Umschichtungen innerhalb der Teilrubrik 1a;

nota van wijzigingen nr. 2/2010, als voorgesteld door de Commissie, rekening houdend met het akkoord betreffende de uitzonderlijke melkactie, de financiering van het EERP, het aanspreken van het flexibiliteitsinstrument en de herschikkingen onder subrubriek 1a;


die Überarbeitung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2009 und 2010, um die voll­ständige Finanzierung des mehrjährigen Konjunkturprogramms im Jahr 2010 zu ermöglichen.

de herziening van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2009 en 2010, teneinde een volledige financiering van het EERP in 2010 mogelijk te maken.


Ferner hat der Rat der Überarbeitung des mehrjährigen Finanzrahmens zugestimmt, damit die voll­ständige Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms im Jahr 2010 sichergestellt ist ( 17045/09 + 16794/09 + 16794/09 COR 1 ).

Bovendien heeft de Raad overeenstemming bereikt over de herziening van het meerjarig financieel kader, teneinde een volledige financiering van het EERP in 2010 mogelijk te maken ( 17045/09 + 16794 /09 + 16794/09 COR 1 ).


"In Bezug auf die Annahme des Standpunkts des Rates zum Haushaltsplanentwurf 2010 möchte Polen in Erwartung des Vorschlags der Kommission für die Verwendung des im Rahmen von Teilrubrik 1b für 2010 bestehenden Spielraums zur Finanzierung des verbleibenden Teils des Europäischen Konjunkturprogramms darauf hinweisen, dass alle Mittel der Teilrubrik 1b aus­schließlich für die Zwecke der Kohäsionspolitik vorgesehen werden sollten.

"In het licht van de vaststelling van het standpunt van de Raad inzake de ontwerp-begroting voor 2010 en gelet op het Commissievoorstel om de marge voor 2010 onder subrubriek 1b te gebruiken voor de financiering van het resterende gedeelte van het Europees economisch herstelplan, wenst Polen te benadrukken dat alle middelen uit subrubriek 1b uitsluitend voor doelstellingen van het cohesiebeleid mogen worden bestemd.


w