Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Kultur 2000

Traduction de «finanzierung des aul-programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | Programm zur Fahndung nach Finanzquellen des Terrorismus

programma voor het traceren van terrorismefinanciering | TFTP [Abbr.]


Einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen Zusammenarbeit | Programm Kultur 2000

Eén enkel programmerings- en financieringsinstrument voor culturele samenwerking | Programma Cultuur 2000


Protokoll zum Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa (EMEP)

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand aangaande de langlopende financiering van het programma voor samenwerking inzake de bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa (EMEP)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einhaltung der in Absatz 1 Buchstabe c genannten Zusage jedes teilnehmenden Staates, sich an der Finanzierung des AuL-Programms zu beteiligen, und der jährlichen Mittelzusagen für die Beteiligung an der Finanzierung des AuL-Programms.

het nakomen door elke deelnemende staat van de toezegging bedoeld in lid 1, onder c), en het nakomen van de jaarlijkse verplichtingen om bij te dragen aan de financiering van het AAL-programma.


(24) Um die finanziellen Interessen der Union zu schützen, sollte die Kommission das Recht haben, den Finanzbeitrag der EU durch verhältnismäßige Maßnahmen zu kürzen, auszusetzen oder einzustellen, wenn das AuL-Programm in ungeeigneter Weise, nur teilweise oder verspätet durchgeführt wird oder wenn die teilnehmenden Staaten ihren Beitrag zur Finanzierung des AuL-Programms nicht, nur teilweise oder verspätet leisten.

(24) Met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie dient de Commissie door middel van evenredige maatregelen het recht te hebben om de financiële bijdrage van de Unie te verlagen, in te houden of te beëindigen als het AAL-programma ontoereikend, gedeeltelijk of laattijdig wordt uitgevoerd, of als de deelnemende staten niet, gedeeltelijk of laattijdig bijdragen aan de financiering van het AAL-programma.


(2) Tragen die teilnehmenden Staaten nicht, nur teilweise oder verspätet zur Finanzierung des AuL-Programms bei, kann die Kommission unter Berücksichtigung der Höhe der von den teilnehmenden Staaten zur Durchführung des AuL-Programms zugewiesenen Mittel den Finanzbeitrag der Union einstellen, anteilig kürzen oder aussetzen.

2. Indien de deelnemende staten niet, gedeeltelijk of laattijdig hun bijdrage voldoen aan de financiering van het AAL-programma, kan de Commissie de financiële bijdrage van de Unie beëindigen, proportioneel verminderen of opschorten, rekening houdend met het bedrag van de middelen die door de deelnemende staten voor de uitvoering van het AAL-programma zijn toegewezen.


Zusage jedes teilnehmenden Staates, sich an der Finanzierung des AuL-Programms zu beteiligen;

een toezegging van elke deelnemende staat om bij te dragen aan de financiering van het AAL-programma;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einhaltung der in Absatz 1 Buchstabe c genannten Zusage jedes teilnehmenden Staates, sich an der Finanzierung des AuL-Programms zu beteiligen, und der jährlichen Mittelzusagen für die Beteiligung an der Finanzierung des AuL-Programms.

het nakomen door elke deelnemende staat van de toezegging bedoeld in lid 1, onder c), en het nakomen van de jaarlijkse verplichtingen om bij te dragen aan de financiering van het AAL-programma.


Um die finanziellen Interessen der Union zu schützen, sollte die Kommission das Recht haben, den Finanzbeitrag der Union durch verhältnismäßige Maßnahmen zu kürzen, auszusetzen oder einzustellen, wenn das AuL-Programm in ungeeigneter Weise, nur teilweise oder verspätet durchgeführt wird oder wenn die teilnehmenden Staaten ihren Beitrag zur Finanzierung des AuL-Programms nicht, nur teilweise oder verspätet leisten.

Met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie dient de Commissie door middel van evenredige maatregelen het recht te hebben om de financiële bijdrage van de Unie te verlagen, in te houden of te beëindigen als het AAL-programma ontoereikend, gedeeltelijk of laattijdig wordt uitgevoerd, of als de deelnemende staten niet, gedeeltelijk of laattijdig bijdragen aan de financiering van het AAL-programma.


(2) Tragen die teilnehmenden Staaten nicht, nur teilweise oder verspätet zur Finanzierung des AuL-Programms bei, kann die Kommission unter Berücksichtigung der Höhe der von den teilnehmenden Staaten zur Durchführung des AuL-Programms zugewiesenen Mittel den Finanzbeitrag der Union einstellen, anteilig kürzen oder aussetzen.

2. Indien de deelnemende staten niet, gedeeltelijk of laattijdig hun bijdrage voldoen aan de financiering van het AAL-programma, kan de Commissie de financiële bijdrage van de Unie beëindigen, proportioneel verminderen of opschorten, rekening houdend met het bedrag van de middelen die door de deelnemende staten voor de uitvoering van het AAL-programma zijn toegewezen.


Zusage jedes teilnehmenden Staates, sich an der Finanzierung des AuL-Programms zu beteiligen;

een toezegging van elke deelnemende staat om bij te dragen aan de financiering van het AAL-programma;


2. Darüber hinaus können Maßnahmen unterstützt werden, die der Vermittlung, der Steigerung der Publizität des Programms, – insbesondere Sensibilisierungsmaßnahmen in Bezug auf Länder, die derzeit nicht an dem AuL-Programm teilnehmen – , der Bekanntmachung bestehender Kapazitäten, der Förderung der Einführung innovativer Lösungen, der Zusammenführung von Anbietern und Nachfragern und der Erleichterung des Zugangs zur Finanzierung und zu Investoren dienen.

2. Daarnaast kunnen acties worden ondersteund die gericht zijn op bemiddeling, de promotie van het programma, in het bijzonder om landen bij het AAL-programma te betrekken die er momenteel niet aan deelnemen, op het onder de aandacht brengen van de huidige mogelijkheden, het bevorderen van de ontwikkeling van innovatieve oplossingen, het samenbrengen van organisaties en investeerders aan de vraag- en de aanbodkant en het faciliteren van de toegang tot financiering en investeerders .


Darüber hinaus können Maßnahmen unterstützt werden, die der Vermittlung, der Steigerung der Publizität des Programms, – insbesondere Sensibilisierungsmaßnahmen in Bezug auf Länder, die derzeit nicht an dem AuL-Programm teilnehmen –, der Bekanntmachung bestehender Kapazitäten, der Förderung der Einführung innovativer Lösungen, der Zusammenführung von Anbietern und Nachfragern und der Erleichterung des Zugangs zur Finanzierung und zu Investoren dienen.

Daarnaast kunnen acties worden ondersteund die gericht zijn op bemiddeling, de promotie van het programma, in het bijzonder om landen bij het AAL-programma te betrekken die er momenteel niet aan deelnemen, op het onder de aandacht brengen van de huidige mogelijkheden, het bevorderen van de ontwikkeling van innovatieve oplossingen, het samenbrengen van organisaties en investeerders aan de vraag- en de aanbodkant en het faciliteren van de toegang tot financiering en investeerders.




D'autres ont cherché : programm kultur     finanzierung des aul-programms     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzierung des aul-programms' ->

Date index: 2024-10-11
w