Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzierte tätigkeiten sollten " (Duits → Nederlands) :

Von den Strukturfonds finanzierte Tätigkeiten sollten sich auf nachfragebezogene Maßnahmen zur Unterstützung der Regionen konzentrieren, d. h. auf die Entwicklung lokaler Inhalte und Anwendungen, und den KMU Hilfestellung bei der Einführung und effizienten Nutzung der IKT geben.

De door de structuurfondsen gefinancierde steunverlening moet vooral worden gericht op regio-ondersteunende maatregelen aan de vraagzijde, onder andere om lokale inhoud en toepassingen te ontwikkelen en het MKB te helpen om ICT's te introduceren en op doelmatige wijze te gebruiken.


In Bezug auf Tätigkeiten, die ausschließlich von der EU finanziert werden, sollten solche Bedingungen einen vergleichbaren Grad der Kontrolle sicherstellen, wie er vorgeschrieben wäre, wenn die ESA eine Agentur der Union wäre.

Wat de uitsluitend door de Unie gefinancierde activiteiten betreft, moeten deze voorwaarden zorgen voor een controleniveau, vergelijkbaar met dat wat vereist zou worden als ESA een agentschap van de Unie zou zijn.


In Bezug auf Tätigkeiten, die ausschließlich von der EU finanziert werden, sollten solche Bedingungen einen vergleichbaren Grad der Kontrolle sicherstellen, wie er vorgeschrieben wäre, wenn die ESA eine Agentur der Union wäre.

Wat de uitsluitend door de Unie gefinancierde activiteiten betreft, moeten deze voorwaarden zorgen voor een controleniveau, vergelijkbaar met dat wat vereist zou worden als ESA een agentschap van de Unie zou zijn.


Da es sich um Tätigkeiten handelt, die ausschließlich von der EU finanziert werden, sollten diese Bedingungen einen vergleichbaren Grad der Kontrolle sicherstellen, wie er vorgeschrieben wäre, wenn die ESA eine EU-Einrichtung wäre.

Waar het de uitsluitend door de Unie gefinancierde activiteiten betreft, moeten deze voorwaarden zorgen voor een controleniveau, vergelijkbaar met dat wat vereist zou worden als het ESA een agentschap van de Unie zou zijn.


106. vertritt die Ansicht, dass Dienstleistungen, die im Zusammenhang mit den Tätigkeiten des Organs nicht erforderlich sind, aber von gewinnorientierten Unternehmen in den Gebäuden des Parlaments angeboten werden, sich wirtschaftlich selbst tragen müssen und nicht direkt oder indirekt mit Zuschüssen aus dem Parlamentshaushalt finanziert werden sollten, und dass alle Ausnahmen für veranschlagte Kosten im Haushaltsplan getrennt ausgewiesen und ordnungsgemäß begründet werden müssen;

106. is van mening dat diensten die niet vereist zijn voor de werkzaamheden van de instelling, maar die in de gebouwen van het Parlement door bedrijven met winstoogmerk worden aangeboden, zichzelf moeten kunnen bedruipen en niet direct of indirect gesubsidieerd mogen worden uit de begroting van het Parlement; uitzonderingen op deze regel moeten afzonderlijk worden getoond in de begroting en naar behoren worden gemotiveerd;


Pharmakovigilanz-Tätigkeiten sollten mit öffentlichen Mitteln finanziert werden, um ihre Unabhängigkeit zu gewährleisten und vor allem weil die Mitgliedstaaten in vollem Umfang für die Pharmakovigilanz (auch im Bereich der Finanzierung) zuständig sein sollten, da sie auch die Kosten der Nebenwirkungen im Fall von Krankheiten und Todesfällen tragen.

De geneesmiddelenbewaking moet door de overheid worden gefinancierd, niet alleen met het oog op onafhankelijkheid, maar ook omdat de lidstaten volledig verantwoordelijk behoren te zijn voor de geneesmiddelenbewaking (ook op het punt van financiering) omdat zij het zijn die de kosten moeten dragen als gevolg van bijwerkingen, zowel door ziekte- als door sterfgevallen.


Für Tätigkeiten, die aus Mitteln der Rahmenprogramme der Gemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung finanziert werden, sollten die Bestimmungen dieser Programme gelten.

Wanneer werkzaamheden gefinancierd worden uit hoofde van de kaderprogramma’s voor onderzoek en technologische ontwikkeling, dienen de regels van deze programma’s te gelden.


Für Tätigkeiten, die aus Mitteln der Rahmenprogramme der Gemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung finanziert werden, sollten die Bestimmungen dieser Programme gelten.

Wanneer werkzaamheden gefinancierd worden uit hoofde van de kaderprogramma’s voor onderzoek en technologische ontwikkeling, dienen de regels van deze programma’s te gelden.


Durch LIFE+ finanzierte Projekte sollten bestimmte Förderkriterien erfüllen, damit eine optimale Nutzung der Gemeinschaftsmittel sichergestellt wird, ein europäischer Mehrwert gewährleistet ist und die Finanzierung wiederkehrender Tätigkeiten wie z.B. Geschäfte der laufenden Verwaltung vermieden wird.

Door LIFE+ gefinancierde projecten dienen te voldoen aan bepaalde selectiecriteria, teneinde te waarborgen dat de financiële middelen van de Gemeenschap optimaal worden benut teneinde een Europese meerwaarde te bieden en te voorkomen dat steeds terugkerende activiteiten, zoals de dagelijkse werkzaamheden, worden gefinancierd.


Der vorgeschlagene Wortlaut mindert die Gefahr, dass berechtigte Tätigkeiten ausgenommen werden, hält aber gleichzeitig das Erfordernis aufrecht, dass die Regierungen LIFE+-Mittel nicht für Routinetätigkeiten verwenden sollten, die aus den nationalen Haushalten finanziert werden sollten.

De voorgestelde tekst vermindert het risico dat activiteiten met bestaansrecht worden uitgesloten, en houdt tevens vast aan het vereiste dat de regeringen de LIFE+ middelen niet inzetten voor routineactiviteiten die uit de nationale begrotingen behoren te worden gefinancierd.


w