Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

Traduction de «finanziert werden verstärkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

gemeenschappelijk gefinancierde projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Übergang zu saubererer Energie soll durch eine verstärkte Zusammenarbeit öffentlicher und privater Finanzierungseinrichtungen unter Einbeziehung der Weltbank und anderer multilateraler Finanzinstitutionen finanziert werden.

De overgang naar schonere energie moet worden gefinancierd door een sterkere samenwerking tussen publieke en particuliere investeringsstructuren met participatie van de Wereldbank en andere multilaterale financieringsinstellingen.


b) Verstärkte Anforderungen, wonach Projekte, die im Rahmen der Strukturfonds finanziert werden, Bestandteil eines allgemeinen integrierten Regionalentwicklungsplans sein müssen.

b) verstrenging van de voorwaarden voor financiering van projecten in het kader van de Structuurfondsen, als onderdeel van een algeheel geïntegreerd plan voor regionale ontwikkeling.


87. fordert zur Erhöhung der Transparenz und der öffentlichen Akzeptanz von Entwicklungsprojekten, die vollständig oder teilweise von der EU oder ihren Mitgliedstaaten finanziert werden, fordert die Einrichtung einer elektronischen Datenbank, die Informationen über die ODA liefert; ist der Ansicht, dass diese Datenbank es den Nutzern ermöglichen sollte, sämtliche Projekte und Programme aller EU-Geber und gegebenenfalls der Agenturen der Vereinten Nationen in allen Empfängerländern nachzuverfolgen und festzustellen, wer sie finanziert und welche Organisation sie durchführt; vertritt die Ansicht, dass die Datenbank b ...[+++]

87. dringt, ter verhoging van de transparantie en de publieke aanvaarding van geheel of gedeeltelijk door de EU of de lidstaten gefinancierde ontwikkelingsprojecten, aan op het instellen van een elektronische databank met informatie over ODA; is van oordeel dat deze databank gebruikers in staat moet stellen alle EU-donoren op te sporen alsmede, indien toepasselijk, de projecten en programma's van de instellingen van de Verenigde Naties in alle begunstigde landen, en na te gaan wie deze projecten financiert en welke organisatie deze uitvoert; is van mening dat deze databank ...[+++]


87. fordert zur Erhöhung der Transparenz und der öffentlichen Akzeptanz von Entwicklungsprojekten, die vollständig oder teilweise von der EU oder ihren Mitgliedstaaten finanziert werden, fordert die Einrichtung einer elektronischen Datenbank, die Informationen über die ODA liefert; ist der Ansicht, dass diese Datenbank es den Nutzern ermöglichen sollte, sämtliche Projekte und Programme aller EU-Geber und gegebenenfalls der Agenturen der Vereinten Nationen in allen Empfängerländern nachzuverfolgen und festzustellen, wer sie finanziert und welche Organisation sie durchführt; vertritt die Ansicht, dass die Datenbank b ...[+++]

87. dringt, ter verhoging van de transparantie en de publieke aanvaarding van geheel of gedeeltelijk door de EU of de lidstaten gefinancierde ontwikkelingsprojecten, aan op het instellen van een elektronische databank met informatie over ODA; is van oordeel dat deze databank gebruikers in staat moet stellen alle EU-donoren op te sporen alsmede, indien toepasselijk, de projecten en programma's van de instellingen van de Verenigde Naties in alle begunstigde landen, en na te gaan wie deze projecten financiert en welke organisatie deze uitvoert; is van mening dat deze databank ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja, wir müssen verstärkt in Forschung und Entwicklung investieren, aber wir brauchen auch eine verstärkte Evaluierung der Projekte, die letztlich ja vom Steuerzahler finanziert werden.

Ja, we moeten meer investeren in onderzoek en ontwikkeling, maar we moeten echter ook de projecten beter beoordelen, die uiteindelijk immers door de belastingbetaler worden gefinancierd.


Ja, wir müssen verstärkt in Forschung und Entwicklung investieren, aber wir brauchen auch eine verstärkte Evaluierung der Projekte, die letztlich ja vom Steuerzahler finanziert werden.

Ja, we moeten meer investeren in onderzoek en ontwikkeling, maar we moeten echter ook de projecten beter beoordelen, die uiteindelijk immers door de belastingbetaler worden gefinancierd.


17. BETONT, dass es auch bei Umsetzung der vorstehend beschriebenen einschneidenden Maßnahmen nicht möglich sein wird, gravierende Auswirkungen auf das Klima zu vermeiden, wovon vor allem die durch den Klimawandel besonders gefährdeten Länder betroffen sein werden; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass Anpassungsmaßnahmen in allen Ländern eine notwendige Ergänzung zu den Bemühungen um eine Abschwächung darstellen, die bei öffentlichen Investitionsprogrammen und privatwirtschaftlichen Investitionen berücksichtigt und angemessen finanziert werden muss – auch ...[+++]

17. BENADRUKT dat zelfs met de hierboven beschreven ingrijpende maatregelen ernstige gevolgen voor het klimaat, met name in landen die het meest kwetsbaar voor klimaatveranderingen zijn, niet zijn te voorkomen. HERHAALT dat aanpassingsmaatregelen voor alle landen een noodzakelijke aanvulling vormen op mitigatie-inspanningen; deze moeten worden geïntegreerd in programma's voor openbare investeringen en investeringen van de particuliere sector en moeten op passende wijze worden gefinancierd, onder meer door de verdere ontwikkeling van ...[+++]


31. unterstützt folglich die von der Kommission vorgeschlagene Option 1; sollte es wegen kurzfristig fehlender Humanressourcen unmöglich sein, diese Option umzusetzen, könnte die Option 2 herangezogen werden, und zwar durch die Einstellung in den Tätigkeitsbereichen des Programms hochqualifizierter europäischer Experten und Ortskräfte, wobei alles über Teil B des Gemeinschaftshaushalts zu finanzieren ist; ferner soll dieses Personal durch sechs Gemeinschaftsbeamte, die über Teil A des Haushalts finanziert werden, verstärkt werden, u ...[+++]

31. steunt daarom de optie 1 die de Commissie voorstelt; is van oordeel dat, mocht het door het ontbreken van voldoende middelen op korte termijn onmogelijk zijn deze optie te verwezenlijken, optie 2 als alternatief beschouwd zou kunnen worden, wanneer een beroep wordt gedaan op Europese deskundigen die zeer goed gekwalificeerd zijn op de gebieden waarin het programma voorziet en op plaatselijk personeel, dit alles gefinancierd ten laste van deel B van de communautaire begroting; is van mening dat dit personeel ter uitvoering van de ...[+++]


Die Aktionspläne stützen sich auf bestehende bilaterale oder regionale Initiativen wie den Energiedialog zwischen der EU und Russland, das von Tacis finanzierte Programm Inogate für das Kaspische Becken (Öl- und Gaspipelinesysteme), die Energiezusammenarbeit im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft (insbesondere die Schaffung eines europäisch-maghrebinischen Strommarktes, die durch einen Gasmarkt ergänzt werden könnte, sowie die im Europa-Mittelmeer-Rahmen vereinbarten Energie-Vernetzungen), ...[+++]

De actieplannen zullen voortbouwen op de bestaande bilaterale of regionale initiatieven zoals de energiedialoog EU-Rusland, het door Tacis gesteunde programma Inogate dat zich bezighoudt met het Kaspische bekken (olie- en gaspijpleidingen); energiesamenwerking in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap (in het bijzonder het creëren van een Euro-Maghrebijnse elektriciteitsmarkt, die met een gasmarkt zou kunnen worden aangevuld en de overeengekomen Euro-mediterrane energienetwerken); een versterkte energiesamenwerking tussen I ...[+++]


Im übrigen mag die Tatsache, daß die Infrastruktur in den Regionen in äußerster Randlage verstärkt durch die Strukturfonds finanziert werden, deren Zahlungen nicht rückzahlbar sind, ein Hindernis (Verdrängungseffekt) für eine umfassendere Nutzung rückzahlbarer Finanzierungen darstellen.

Anderzijds kan het feit dat infrastructuurwerken in de ultraperifere regio's in het kader van de Structuurfondsen intensiever worden gefinancierd, in de vorm van subsidies, een belemmering zijn (verdringingseffect) voor een groter gebruik van terug te betalen steunbedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziert werden verstärkt' ->

Date index: 2023-04-01
w