Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Rubrik der finanziellen Vorausschau
Änderung der Finanziellen Vorausschau

Vertaling van "finanziellen vorausschau wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Rubrik der finanziellen Vorausschau

rubriek Financiële vooruitzichten


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten


die Vorausschau wird nach Ausgabenkategorien aufgeschlüsselt

de ramingen worden gesplitst in categorieën uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch das System der Finanziellen Vorausschau wird der Ablauf des Haushaltsverfahrens verbessert und die Einhaltung der Haushaltsdisziplin sichergestellt.

Het stelsel van de financiële perspectieven levert aldus een verbetering van het verloop der begrotingsprocedure en levert een garantie voor de begrotingsdiscipline.


Unter der künftigen Finanziellen Vorausschau wird die im Rahmen von SAPARD gewährte Art der Unterstützung unter der Komponente „Entwicklung des ländlichen Raums“ fortgesetzt.

In het kader van de toekomstige financiële vooruitzichten zal steun van het Sapard-type worden verleend uit het onderdeel plattelandsontwikkeling van het IPA.


Um die Vereinbarkeit der Finanziellen Vorausschau mit der Eigenmittel obergrenze zu prüfen (die die absolute Obergrenze für die Mittel darstellt, die der Union von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden können), wird auch für die Mitte für Zahlungen eine jährliche Obergrenze festgelegt.

Om de verenigbaarheid na te gaan van de financiële vooruitzichten met het maximum van de eigen middelen dat de absolute grens voor de middelen vormt die door de lidstaten ter beschikking van de Unie kunnen worden gesteld, wordt voor de betalingskredieten eveneens een jaarlijks maximum vastgesteld.


In den Vorschlägen wird auch der notwendigen Haushaltsdisziplin auf EU-Ebene, wie sie durch die Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau festgelegt ist, sowie der voraussichtlich auf die Wachstumsförderung ausgerichteten nächsten Finanziellen Vorausschau für die Zeit nach 2006 Rechnung getragen.

In de voorgestelde maatregelen is ook rekening gehouden met de eigen begrotingsdiscipline van de Unie zoals die door de huidige maxima van de financiële vooruitzichten wordt bepaald, en met het feit dat de komende financiële vooruitzichten na 2006 zich waarschijnlijk op bevordering van de groei zullen concentreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge der Revision der finanziellen Vorausschau wird geprüft, ob und in welchem Umfang die Versteigerungseinkünfte dem EU-Haushalt zugeführt und wie die Mitgliedstaaten entsprechend entschädigt werden können.

In het kader van de herziening van de Financiële Vooruitzichten moet worden bezien of en in welke mate de opbrengst van de veilingen kan worden overgedragen naar de EU-begroting en hoe de lidstaten dienovereenkomstig schadeloos kunnen worden gesteld.


Die Qualität der Durchführung dieser Finanziellen Vorausschau wird darüber entscheiden, ob die bislang größte Erweiterung der Europäischen Union im Jahr 2004 umfassend genutzt und vollendet wird.

Het hangt van een geslaagde implementatie van deze financiële vooruitzichten af of de grootste uitbreiding tot nu toe, die van 2004, ten volle benut en voltooid wordt.


(8) Die Gemeinschaftshilfe für die westlichen Balkanländer im Rahmen der laufenden Finanziellen Vorausschau wird weiterhin durch die einschlägigen Finanzinstrumente, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates, geleistet.

(8) De communautaire bijstand aan de landen van de westelijke Balkan in het kader van de huidige financiële vooruitzichten zal verstrekt blijven worden via de relevante financiële instrumenten, in het bijzonder via Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad.


(8) Die Gemeinschaftshilfe für die westlichen Balkanländer im Rahmen der laufenden Finanziellen Vorausschau wird weiterhin durch die einschlägigen Finanzinstrumente, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates, geleistet.

(8) De communautaire bijstand aan de landen van de westelijke Balkan in het kader van de huidige financiële vooruitzichten zal verstrekt blijven worden via de relevante financiële instrumenten, in het bijzonder via Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad.


Im Rahmen des Programms werden bis zum Jahr 2008 Mittel in Höhe von 250 Millionen Euro bereit gestellt. Das Jahr 2006 als Ende der Finanziellen Vorausschau wird somit überschritten.

Financiële vooruitzichten: voor het programma wordt tot 2008 het bedrag van 250 miljoen euro ter beschikking gesteld, waarmee de looptijd van de huidige financiële vooruitzichten tot 2006 wordt overschreden.


Auf dieser Grundlage und unter Berücksichtigung der aufgrund der verfügbaren Mittel aus Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau wird die Kommission der Haushaltsbehörde vorschlagen, für den Wiederaufbau in Irak bis Ende 2004 200 Millionen EUR bereitzustellen.

Op deze basis, en gelet op de middelen die in rubriek 4 van de gemeenschapsbegroting kunnen worden vrijgemaakt, zal de Commissie de begrotingsautoriteit voorstellen tot eind 2004 een bedrag van EUR200 miljoen beschikbaar te stellen voor Irak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen vorausschau wird' ->

Date index: 2023-08-01
w