Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanziellen vorausschau verdoppelt werden sollten " (Duits → Nederlands) :

26. betont, dass Europa bei der Entwicklung von Internet-Technologien und von IKT-Anwendungen mit geringen CO2-Emissionen führend sein sollte; schlägt vor, dass die EU-Haushaltsmittel für Forschung im IKT-Bereich in der nächsten Finanziellen Vorausschau verdoppelt werden sollten;

26. benadrukt dat Europa een voortrekkersrol moet spelen in de ontwikkeling van internettechnologie en ICT-toepassingen voor lage koolstofemissies; stelt voor dat het ICT-onderzoeksbudget van de EU in het volgende meerjarige financiële kader wordt verdubbeld;


26. betont, dass Europa bei der Entwicklung von Internet-Technologien und von IKT-Anwendungen mit geringen CO2-Emissionen führend sein sollte; schlägt vor, dass die EU-Haushaltsmittel für Forschung im IKT-Bereich in der nächsten Finanziellen Vorausschau verdoppelt werden sollten;

26. benadrukt dat Europa een voortrekkersrol moet spelen in de ontwikkeling van internettechnologie en ICT-toepassingen voor lage koolstofemissies; stelt voor dat het ICT-onderzoeksbudget van de EU in het volgende meerjarige financiële kader wordt verdubbeld;


26. betont, dass Europa bei der Entwicklung von Internet-Technologien und von IKT-Anwendungen mit geringen CO2-Emissionen führend sein sollte; schlägt vor, dass die EU-Haushaltsmittel für Forschung im IKT-Bereich in der nächsten Finanziellen Vorausschau verdoppelt werden sollten;

26. benadrukt dat Europa een voortrekkersrol moet spelen in de ontwikkeling van internettechnologie en ICT-toepassingen voor lage koolstofemissies; stelt voor dat het ICT-onderzoeksbudget van de EU in het volgende meerjarige financiële kader wordt verdubbeld;


18. betont, dass die nicht in Anspruch genommenen finanziellen Mittel auch als Finanzierungsquelle für Vorhaben von Makroregionen dienen könnten, wobei diese Mittel teilweise oder vollständig am Ende der geltenden Finanziellen Vorausschau übertragen werden sollten;

18. benadrukt dat voor de financiering van macroregionale projecten ook niet-bestede kredieten aangewend zouden kunnen worden; deze kredieten zouden geheel of gedeeltelijk overgedragen moeten worden aan het eind van het desbetreffende begrotingsjaar;


14. weist darauf hin, dass zusätzliche Maßnahmen in dieser Hinsicht nichtsdestoweniger im Rahmen des Gesamthaushaltsplans und des weiter gefassten Rahmens der Finanziellen Vorausschau bewertet werden sollten; ist der Auffassung, dass eine Analyse der jeweiligen Anteile der Organe im Laufe der Zeit – einschließlich wichtiger Entwicklungen, die möglicherweise eine Veränderung dieser Anteile gerechtfertigt haben – nützlich sein könnte;

14. wijst erop dat aanvullende maatregelen op dit gebied niettemin beoordeeld dienen te worden binnen de totale begroting en het bredere kader van de financiële vooruitzichten; is van mening dat het nuttig kan zijn een analyse te maken van het respectievelijke aandeel van de instellingen in de loop der tijd, met inbegrip van alle ontwikkelingen van betekenis die een verandering van dit aandeel zouden kunnen hebben gerechtvaardigd;


Zu diesem Zweck WEIST der Rat ERNEUT DARAUF HIN, dass die Ziele des 6. UAP bei den künftigen Überprüfungen der gemeinschaftlichen Finanzinstrumente im Rahmen der Finanziellen Vorausschau berücksichtigt werden sollten;

Daartoe BEVESTIGT de Raad OPNIEUW dat er met de doelstellingen van het zesde MAP rekening moet worden gehouden wanneer in de toekomst de communautaire financieringsinstrumenten in het kader van de financiële vooruitzichten worden herzien;


Oktober 2002 in Brüssel, vom 12./13. Dezember 2002 in Kopenhagen, vom 19./20. Juni 2003 in Thessaloniki und vom 12./13. Dezember 2003 in Brüssel - werden die Gesamtausgaben für die Union der 27 im Rahmen der nächsten Finanziellen Vorausschau festgelegt werden.

Onverminderd eerdere conclusies van de Europese Raad in dat verband, waaronder de conclusies die de Europese Raad heeft aangenomen op 24 en 25 oktober 2002 in Brussel, op 12 en 13 december 2002 in Kopenhagen, op 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki en op 12 en 13 december 2003 in Brussel, zullen de totale uitgaven van een Unie van 27 worden vastgesteld in het kader van de komende financiële vooruitzichten.


Der Reformprozeß sollte unter umfassender Berücksichtigung der im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vereinbarten Finanziellen Vorausschau durchgeführt werden".

Bij de uitvoering van de hervormingen dient ten volle rekening te worden gehouden met de bij het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 overeengekomen financiële vooruitzichten".


2. Aktualisierter Mittelbedarf der Gemeinschaft Die Kommission hat bei den internen und externen Politikbereichen einen spezifischen Bedarf ermittelt, dessen Finanzierung anläßlich der Anpassung der Finanziellen Vorausschau überprüft werden müßte.

2. De aan de nieuwe ontwikkeling aangepaste behoeften van de Gemeenschap De Commissie heeft enkele specifieke behoeften onder de loep genomen die verband houden met de interne en externe beleidsmaatregelen en ten aanzien waarvan de financiering bij gelegenheid van de aanpassing van de financiële vooruitzichten zou moeten worden herzien.


Der Europäische Rat betont, dass bei der Durchführung der Gemeinschaftsmaßnahmen die Vorgaben der Finanziellen Vorausschau eingehalten werden müssen.

De Europese Raad beklemtoont dat de communautaire maatregelen binnen de financiële vooruitzichten moeten blijven.


w