Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Rubrik der finanziellen Vorausschau
Änderung der Finanziellen Vorausschau

Traduction de «finanziellen vorausschau bewilligten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Rubrik der finanziellen Vorausschau

rubriek Financiële vooruitzichten


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. begrüßt die auf der Zweiten Europäischen Konferenz über ländliche Entwicklung 2003 in Salzburg vereinbarten ehrgeizigen Ziele, bedauert allerdings, dass die für die zweite Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) bewilligten Mittel mit der letzten Finanziellen Vorausschau drastisch gekürzt wurden, was die Gefahr birgt, dass eine ineffiziente Entwicklung einsetzt und der Trennung zwischen den Landwirten und den Bewohnern des ländlichen Raums Vorschub geleistet wird;

11. juicht de doelstellen toe die zijn uiteengezet op de tweede Europese conferentie over plattelandsontwikkeling van Salzburg in 2003 maar betreurt het feit dat de financiering in het kader van de tweede pijler van het GLB in het laatste financieel kader zo sterk is verminderd, waardoor de doeltreffendheid in gevaar komt en er een tegenstelling ontstaat tussen de agrarische ondernemers en de bewoners van het platteland;


11. begrüßt die auf der Zweiten Europäischen Konferenz über ländliche Entwicklung 2003 in Salzburg vereinbarten ehrgeizigen Ziele, bedauert allerdings, dass die für die zweite Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) bewilligten Mittel mit der letzten Finanziellen Vorausschau drastisch gekürzt wurden, was die Gefahr birgt, dass eine ineffiziente Entwicklung einsetzt und der Konkurrenz zwischen den verschiedenen Akteuren des ländlichen Raums Vorschub geleistet wird;

11. juicht de doelstellen toe die zijn uiteengezet op de tweede Europese conferentie over plattelandsontwikkeling van Salzburg in 2003 maar betreurt het feit dat de financiering in het kader van de tweede pijler van het GLB in de laatste financiële vooruitzichten zo sterk is verminderd, waardoor de doeltreffendheid in gevaar komt en er een tegenstelling ontstaat tussen de agrarische ondernemers en de bewoners van het platteland;


12. begrüßt die 2003 auf der Zweiten Europäischen Konferenz über ländliche Entwicklung in Salzburg dargelegten Ziele, bedauert jedoch, dass die für die zweite Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) bewilligten Mittel mit der letzten Finanziellen Vorausschau gänzlich wirkungslos sind und die Gefahr erhöht wird, dass es zu einer Kluft zwischen Landwirt und Landbewohner kommt;

12. verheugt zich over de toekomstplannen van de tweede Europese conferentie over plattelandsontwikkeling van Salzburg in 2003 maar betreurt dat de financiering in het kader van de tweede pijler van het GLB door de recente financiële vooruitzichten zo sterk is verminderd, dat hierdoor de doeltreffendheid in gevaar komt en dat er een tegenstelling ontstaat tussen de agrarische ondernemers en de bewoners van het platteland;


Werden die im Wege der Finanziellen Vorausschau bewilligten Mittel in voller Höhe verausgabt?

Worden alle middelen die door de financiële vooruitzichten worden toegestaan, daadwerkelijk uitgegeven ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. erinnert daran, dass in den letzten Jahren der 1999 ausgelaufenen finanziellen Vorausschau und in jedem der Jahre ab 2000 (während der Geltungsdauer der jetzigen finanziellen Vorausschau) die bewilligten Mittel zu einem großen Teil nicht ausgegeben wurden; stellt fest, dass die Differenz zwischen den bewilligten Zahlungsermächtigungen und dem tatsächlichen Haushaltsvollzug jeweils über 10 Milliarden € betrug; erinnert ferner d ...[+++]

6. herinnert eraan dat in de laatste jaren van de voorgaande financiële vooruitzichten, eindigend in 1999, alsmede in elk van de jaren vanaf 2000 (tijdens de huidige financiële vooruitzichten), aanzienlijke hoeveelheden van de goedgekeurde kredieten niet zijn besteed; stelt vast dat het verschil tussen de goedgekeurde betalingskredieten en de feitelijke uitvoering van de begroting voor elk geval neerkwam op meer dan € 10 miljard; herinnert er bovendien aan dat deze voortdurende onderbesteding van de begroting herhaaldelijk is bekritiseerd door de Rekenkamer;


5. bedauert, dass die Agrarausgaben weit unter der in der Agenda 2002 bewilligten Finanziellen Vorausschau liegen, was ein Beleg für eine unzureichende Inanspruchnahme der für das Kapitel Landwirtschaft bestimmten Mittel ist; fordert deshalb, dass die Europäische Union dieser unzureichenden Inanspruchnahme von Mitteln ein Ende bereitet;

5. betreurt dat de landbouwuitgaven ver beneden de in Agenda 2000 overeengekomen financiële vooruitzichten liggen, hetgeen aantoont dat de voor het landbouwhoofdstuk bestemde kredieten onvoldoende worden benut; wenst dat de Europese Unie een einde maakt aan deze onderbenutting;


Die Haushaltsbehörde legt den Betrag der für jedes Haushaltsjahr bewilligten Mittel im Rahmen der Finanziellen Vorausschau fest.

De begrotingsautoriteit stelt, binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten, de voor ieder begrotingsjaar toegestane kredieten vast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen vorausschau bewilligten' ->

Date index: 2023-01-18
w