Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanziellen unterstützung beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsprogramm zur finanziellen Unterstützung der Förderung europäischer Energietechnologien

Programma van de Gemeenschap voor financiële steun ter bevordering van de Europese energietechnologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus sehen die vorgeschlagenen Leitlinien für staatliche Beihilfen in den Bereichen Energie und Umweltschutz (zu denen derzeit eine öffentliche Konsultation stattfindet) vor, dass die Mitgliedstaaten einen Teilausgleich für zusätzliche Kosten gewähren können, die sich aus der finanziellen Unterstützung erneuerbarer Energien ergeben, um die Gesamtfinanzierung der Förderung der Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen zu erleichtern und einer Verlagerung von CO2-Emissionsquellen entgegenzuwirken.

De voorgestelde tekst inzake de herziene richtsnoeren voor staatssteun op het gebied van energie en milieu (momenteel in de fase van openbare raadpleging) bevat bepalingen die het voor lidstaten mogelijk maken eventueel een gedeeltelijke compensatie te geven voor extra kosten voor de financiering van steun voor hernieuwbare energie ter vergemakkelijking van de algemene financiering van steun voor energie uit hernieuwbare bronnen en ter voorkoming van koolstoflekkage.


Die EU-Regeln für staatliche Beihilfen räumen den Mitgliedstaaten ein breites Spektrum an Möglichkeiten zur finanziellen Unterstützung von Unternehmen, Regionen und Beschäftigten bzw. Arbeitslosen sowie zur Stimulierung der Nachfrage ein.

De EU-staatssteunregels bieden de lidstaten allerlei mogelijkheden om financiële steun te verlenen aan bedrijven, regio's en werknemers/werklozen en om de groei te stimuleren.


Der Rahmen für staatliche Beihilfen wird derzeit überarbeitet, um den Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten zur finanziellen Unterstützung wichtiger Vorhaben zu geben, die Marktversagen und Kohäsionsdefizite in unterschiedlichen Bereichen beheben, um nachhaltiges Wachstum zu fördern und Arbeitsplätze zu schaffen.

Het raamwerk van staatssteunregels wordt momenteel gemoderniseerd om lidstaten ruimere mogelijkheden te bieden voor het subsidiëren van belangrijke projecten die marktfalen en cohesieproblemen op verschillende terreinen willen aanpakken, en zo bij te dragen tot duurzame groei en banen.


Nach den EU-Beihilfevorschriften ist die Unterstützung von Unternehmen in finanziellen Schwierigkeiten durch die öffentliche Hand nur dann zulässig, wenn die entsprechenden Beihilfen die Kriterien der Rettungs- und Umstrukturierungsleitlinien von 2014 erfüllen.

Volgens EU-staatssteunregels kunnen ondernemingen in financiële problemen alleen overheidssteun krijgen indien de steun voldoet aan de criteria van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun die de Commissie in 2014 publiceerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Untersuchung der finanziellen Ressourcen der Forschungszentren beruht auf den in nachstehender Tabelle angegebenen Referenzen: * : dieser Bonus der WR ist in die Ref. 2 - DC DGO6 mit ein zu berechnen. ** : einschließlich der Rechnungen von Subunternehmern für die Unternehmen, deren Finanzierung im Rahmen von Beihilfen der WR angenommen worden ist (z.B. rückforderbare Vorschüsse oder Machbarkeitsstudien im Sinne der technischen Unterstützung) Die Einna ...[+++]

De analyse van de geldmiddelen van de onderzoekscentra berust op de ijkpunten die in onderstaande tabel zijn vermeld : * : die bonificatie van het Waalse Gewest moet opgenomen worden in Ref. 2 Schuldvorderingen DGO6 ** : met inbegrip van de facturaties voor onderaanneming voor de ondernemingen en waarvan de financiering vaststaat in het kader van de gewestelijke tegemoetkomingen (voorbeelden : terugvorderbare voorschotten of haalbaarheidsonderzoek als technische steun) De bestaansmiddelen van een centrum worden ondergebracht in twee categorieën en 5 rubrieken.


in der Erwägung, dass die große Mehrheit der Sportaktivitäten ehrenamtlich organisiert wird und viele von ihnen von finanziellen Beihilfen abhängig sind, um Zugänglichkeit für alle Bürgerinnen und Bürger gewährleisten zu können; in Erwägung der Bedeutung der finanziellen Unterstützung für den Breiten- und Massensport, vorbehaltlich ihrer Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht; in der Erwägung, dass der organisierte Sport in fast allen Mitgliedstaaten auf gemeinnützigen Organisationsstrukturen im Breitensport ...[+++]

overwegende dat sportactiviteiten voor het allergrootste deel plaatsvinden in een non-profitstructuur, die meestal afhankelijk is van financiële steun om sportactiviteiten toegankelijk te maken voor alle burgers, overwegende dat financiële steun belangrijk is voor amateursport en sport voor iedereen, op voorwaarde dat dergelijke steun in overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving is; overwegende dat de georganiseerde sport in bijna alle lidstaten is gebaseerd op specifieke door burgers gedragen non-profitbestuursstructuren, die in sterke mate afhankelijk zijn van vrijwilligerswerk en een specifieke vorm van rechtspersoonlijkheid of ee ...[+++]


Die EU-Regeln für staatliche Beihilfen räumen den Mitgliedstaaten ein breites Spektrum an Möglichkeiten zur finanziellen Unterstützung von Unternehmen, Regionen und Beschäftigten bzw. Arbeitslosen sowie zur Stimulierung der Nachfrage ein.

De EU-staatssteunregels bieden de lidstaten allerlei mogelijkheden om financiële steun te verlenen aan bedrijven, regio's en werknemers/werklozen en om de groei te stimuleren.


Staatliche Beihilfen machen nur einen relativ geringen Anteil der finanziellen Unterstützung von Unternehmen zur Förderung von Beschäftigung und Ausbildung aus

Staatssteun vertegenwoordigt slechts betrekkelijk klein deel van alle financiële steun die ondernemingen voor werkgelegenheid en opleiding ontvangen


4. Anträge auf Unterstützung durch die Gemeinschaft sollten gegebenenfalls einen Finanzierungsplan enthalten, in dem alle Elemente der Projektfinanzierung, einschließlich der bei der Gemeinschaft beantragten finanziellen Unterstützung, sowie sonstige Beihilfeanträge oder gewährte Beihilfen aus anderen Quellen aufgeführt sind.

4. De aanvragen om communautaire steun moeten, waar nodig, vergezeld gaan van een financieel plan waarin al de onderdelen van de financiering van de projecten, inclusief de van de Gemeenschap verlangde financiële steun, worden vermeld, naast alle andere verzoeken om of toekenning van steun uit andere bronnen.


(2) Die Höhe der in den Artikeln 27 und 28 genannten Beihilfen, die sicherstellen sollen, daß die Erzeugnisse Absatz finden, die Höhe der in Artikel 29 genannten Beihilfen und die Bestimmungen über die Umstände, die eine Auslösung der in Artikel 30 genannten Maßnahme bewirken, sowie die Höhe und Form der finanziellen Unterstützung der Gemeinschaft für diese Maßnahme werden nach dem Verfahren des Artikels 75 festgesetzt.

2. Het bedrag van de in de artikelen 27 en 28 bedoelde steun om de verkregen producten af te zetten, dat van de in artikel 29 bedoelde steun, de regels die de omstandigheden bepalen welke tot toepassing van de in artikel 30 bedoelde maatregel leiden en het niveau alsmede de vorm van de financiële steun van de Gemeenschap voor die maatregel, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 75.




D'autres ont cherché : finanziellen unterstützung beihilfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen unterstützung beihilfen' ->

Date index: 2025-02-28
w