Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanziellen stabilität rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Kriterien sollten der finanziellen Stabilität, Geldwäsche- und Verbraucherschutzrisiken Rechnung tragen, die sich aus den Tätigkeiten von Mobilfunkbetreibern im Bereich der Finanzdienst leistungen ergeben.

Deze criteria moeten betrekking hebben op de financiële stabiliteit, de risico's in verband met het witwassen van geld en de bescherming van de consument welke aan de activiteiten van de exploitanten van mobiele netwerken op het gebied van financiële diensten zijn verbonden.


Die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde kann auf Gruppenebene von der Einzelpostenberichterstattung befreien, sofern alle Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen der Gruppe von der Freistellung gemäß Artikel 35 Absatz 7 profitieren, wobei der Wesensart, dem Umfang und der Komplexität der mit der Geschäftstätigkeit der Gruppe verbundenen Risiken und dem Ziel der finanziellen Stabilität Rechnung zu tragen ist.“

De groepstoezichthouder kan op groepsniveau vrijstelling van de itemgewijze rapportage toestaan, als alle verzekerings- of herverzekeringsondernemingen binnen de groep de vrijstelling overeenkomstig artikel 35, lid 7, genieten, rekening houdend met de aard, omvang en complexiteit van de risico's die inherent zijn aan de bedrijfsactiviteiten van de groep en met de doelstelling van financiële objectiviteit”.


Die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde kann auf Gruppenebene von der Einzelpostenberichterstattung befreien, sofern alle Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen der Gruppe von der Freistellung gemäß Artikel 35 Absatz 7 profitieren, wobei der Wesensart, dem Umfang und der Komplexität der mit der Geschäftstätigkeit der Gruppe verbundenen Risiken und dem Ziel der finanziellen Stabilität Rechnung zu tragen ist.

De groepstoezichthouder kan op groepsniveau vrijstelling van de itemgewijze rapportage toestaan, als alle verzekerings- of herverzekeringsondernemingen binnen de groep de vrijstelling overeenkomstig artikel 35, lid 7, genieten, rekening houdend met de aard, omvang en complexiteit van de risico's die inherent zijn aan de bedrijfsactiviteiten van de groep en met de doelstelling van financiële objectiviteit.


Die für die Gruppenaufsicht zuständige Behörde kann auf Gruppenebene von der Einzelpostenberichterstattung befreien, sofern alle Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen der Gruppe von der Freistellung gemäß Artikel 35 Absatz 7 profitieren, wobei der Wesensart, dem Umfang und der Komplexität der mit der Geschäftstätigkeit der Gruppe verbundenen Risiken und dem Ziel der finanziellen Stabilität Rechnung zu tragen ist.“

De groepstoezichthouder kan op groepsniveau vrijstelling van de itemgewijze rapportage toestaan, als alle verzekerings- of herverzekeringsondernemingen binnen de groep de vrijstelling overeenkomstig artikel 35, lid 7, genieten, rekening houdend met de aard, omvang en complexiteit van de risico's die inherent zijn aan de bedrijfsactiviteiten van de groep en met de doelstelling van financiële objectiviteit”.


44. unterstreicht, dass ein umfassender Ansatz im Rahmen der nächsten mehrjährigen Finanziellen Vorausschau 2014 – 2020 zur Abmilderung und Abwehr von Naturkatastrophen und klimabedingten Krisen durch die Nutzung aller einschlägigen Instrumente, die der Union zur Verfügung stehen, beibehalten und weiter gestärkt werden muss; begrüßt den Vorschlag der Kommission für ein neues Stabilitätsinstrument, das bereits den negativen Auswirkungen von Klimawandel und Naturkatastrophen auf Sicherheit, Frieden und politische Stabilität ...[+++]

44. onderstreept dat er binnen het volgende meerjarig financieel kader 2014-2020 een integrale aanpak moet worden gehandhaafd en versterkt om natuurrampen en klimaatgedreven crises te verzachten en het hoofd te bieden, met gebruik van alle relevante instrumenten die de Unie ter beschikking staan; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een hernieuwd stabiliteitsinstrument waarin al rekening wordt gehouden met de negatieve effecten van klimaatverandering en nat ...[+++]


EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Mit der umfassenden Restrukturierung der KBC werden ihre langfristige Rentabilität wiederhergestellt sowie Wettbewerbsverzerrungen begrenzt und gleichzeitig Fragen der finanziellen Stabilität Rechnung getragen.

Eurocommissaris voor Concurrentie Neelie Kroes: "KBC zal met deze ingrijpende herstructurering haar levensvatbaarheid op lange termijn herstellen en de concurrentieverstoring beperken. Tegelijk hebben we ook rekening gehouden met de bezorgdheid over de financiële stabiliteit.


Diese Kriterien sollten der finanziellen Stabilität, Geldwäsche- und Verbraucherschutzrisiken Rechnung tragen, die sich aus den Tätigkeiten von Mobilfunkbetreibern im Bereich der Finanzdienst leistungen ergeben.

Deze criteria moeten betrekking hebben op de financiële stabiliteit, de risico's in verband met het witwassen van geld en de bescherming van de consument welke aan de activiteiten van de exploitanten van mobiele netwerken op het gebied van financiële diensten zijn verbonden.


Damit die Regulierung dem raschen Wandel in diesen Bereichen Rechnung tragen kann, so dass ein gut funktionierender Binnenmarkt sowie die Stabilität des Finanzsystems gewährleistet sind, müssen die Rechtsvorschriften insbesondere in ihren finanziellen und technischen Aspekten angepasst werden.

Om de goede werking van de interne markt te waarborgen en de financiële stabiliteit te handhaven, moet deze wetgeving, en met name de financiële en technische aspecten ervan, onmiddellijk kunnen worden aangepast aan de zich op de markten voltrekkende veranderingen die op deze sectoren van invloed zijn.


24. betont, dass bei der derzeitigen Reform der Finanzaufsicht in den Mitgliedstaaten der Rolle der EZB und der nationalen Zentralbanken bezüglich der Wahrung der finanziellen Stabilität und der Entwicklung von Krisenvorbeugungs- und Krisenmanagementmechanismen stärker Rechnung getragen werden muss;

24. beklemtoont dat de huidige hervorming van de financiële supervisie in de lidstaten rekening moet houden met de rol van de ECB en de nationale banken als het gaat om het waarborgen van financiële stabiliteit en het ontwikkelen van mechanismen ter voorkoming en oplossing van crises;


3. stellt fest, dass den Forderungen des Europäischen Parlaments, strikt innerhalb des vom Stabilitäts- und Wachstumspakt und der Finanziellen Vorausschau vorgegebenen Rahmens zu handeln, Rechnung getragen wurde, und nimmt die Besonnenheit zur Kenntnis, die der EIB nahegelegt wurde;

3. stelt vast dat rekening is gehouden met de verzoeken van het Europees Parlement om zich strikt te houden aan het kader van het groei- en stabiliteitspact en de financiële vooruitzichten, en is verheugd over de prudente rol die de EIB wordt aanbevolen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen stabilität rechnung' ->

Date index: 2024-01-13
w