12. weist darauf hin, dass sich das Parlament in früheren Entschließungen zur Entlastung nachdrücklich für die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union ausgesprochen hat, da dadurch
viele Probleme und Schwierigkeiten, die mit der Durchführung aufeinander folgender EEF verbunden sind, behoben würden, die Auszahlung der Mittel beschleunigt und das derzeitige demokratische Defizit beseitigt würde; bedauert, dass der EEF
nicht im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 in den Haushaltsplan einbezogen w
...[+++]urde, sondern als gesondertes Finanzierungsinstrument beibehalten wurde; vertritt die Auffassung, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan für den Finanzrahmen nach 2013 ein vorrangiges Ziel darstellen sollte; 12. wijst erop dat het Parlement in zijn voorgaande resoluties over kwijting krachtig de opneming van het EOF in de algemene begroting van de Europese Unie heeft gesteund, daar hierdoor tal van complicaties en problemen zouden worden weggenomen die zich bij de tenuitvoerlegging van achtereenvolgende EOF hebben voorgedaan, zou wor
den bijgedragen tot versnelling van de uitkering van gelden en opheffing van het huidige democratische tekort; betreurt dat het EOF niet in het kader van de Financiële Vooruitzichten 2007 - 2013 in de begroting is opgenomen, maar nog stee
ds een afzonderlijk financieel ...[+++] instrument is; acht opneming van het EOF in de begroting een met voorrang na te streven doel voor het financieel kader voor de periode na 2013;