Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanziellen obergrenzen nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Genossenschaften mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungen

coöperaties welker hoofdfunctie bestaat in het producereP van goederen en niet-financiële verhandelbare diensten


öffentliche Unternehmen mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungen

overheidsbedrijven die goederen en niet-financiële verhandelbare diensten voortbrengen


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Kann die Kommission anhand der Ausgabenerklärungen oder der Auskünfte nach Artikel 102 feststellen, dass die Ausgaben von anderen Einrichtungen als zugelassenen Zahlstellen getätigt wurden, dass die im Unionsrecht festgelegten Zahlungsfristen oder finanziellen Obergrenzen nicht eingehalten oder dass bei den Ausgaben sonstiges Unionsrecht missachtet wurde, so kann sie die monatlichen oder Zwischenzahlungen an den betreffenden Mitgliedstaat im Rahmen der Durchführungsrechtsakte betreffend die monatlichen Zahlungen gemäß Artikel 18 Absatz 3 bzw. im Rahmen der Zwischenzahlungen gemäß Artikel 36 kürzen oder aussetzen, nachdem sie dem Mitg ...[+++]

1. Indien de Commissie uit de uitgavendeclaraties of de informatie als bedoeld in artikel 102 kan opmaken dat uitgaven zijn gedaan door andere instanties dan erkende betaalorganen, dat bij het recht van de Unie vastgestelde betalingstermijnen of financiële maxima niet zijn nageleefd of dat uitgaven anderszins niet overeenkomstig de regelgeving van de Unie zijn gedaan, kan zij de maandelijkse of de tussentijdse betalingen aan de betrokken lidstaat verlagen of schorsen in het kader de uitvoeringshandelingen aangaande de maandelijkse bet ...[+++]


Die Maßnahmen zur Berechnung der finanziellen Obergrenzen für die Beteiligung der Fonds berühren nicht die im AEUV festgelegten Zuständigkeiten der Haushaltsbehörde.

De maatregelen die worden genomen om de bijdrage uit de Fondsen vast te stellen ten behoeve van het berekenen van de financiële maxima, laten de bevoegdheden van de door het VWEU aangewezen begrotingsautoriteit onverlet.


(1) Kann die Kommission anhand der Ausgabenerklärungen oder der Auskünfte nach Artikel 102 feststellen, dass die Ausgaben von anderen Einrichtungen als zugelassenen Zahlstellen getätigt wurden, dass die im Unionsrecht festgelegten Zahlungsfristen oder finanziellen Obergrenzen nicht eingehalten oder dass bei den Ausgaben sonstiges Unionsrecht missachtet wurde, so kann sie die monatlichen oder Zwischenzahlungen an den betreffenden Mitgliedstaat im Rahmen der Durchführungsrechtsakte betreffend die monatlichen Zahlungen gemäß Artikel 18 Absatz 3 bzw. im Rahmen der Zwischenzahlungen gemäß Artikel 36 kürzen oder aussetzen, nachdem sie dem Mitg ...[+++]

1. Indien de Commissie uit de uitgavendeclaraties of de informatie als bedoeld in artikel 102 kan opmaken dat uitgaven zijn gedaan door andere instanties dan erkende betaalorganen, dat bij het recht van de Unie vastgestelde betalingstermijnen of financiële maxima niet zijn nageleefd of dat uitgaven anderszins niet overeenkomstig de regelgeving van de Unie zijn gedaan, kan zij de maandelijkse of de tussentijdse betalingen aan de betrokken lidstaat verlagen of schorsen in het kader de uitvoeringshandelingen aangaande de maandelijkse bet ...[+++]


Kann die Kommission anhand der Ausgabenerklärungen oder der Auskünfte nach Artikel 102 feststellen, dass die Ausgaben von anderen Einrichtungen als zugelassenen Zahlstellen getätigt wurden, dass die in den EU-Vorschriften festgelegten Zahlungsfristen oder finanziellen Obergrenzen nicht eingehalten oder dass bei den Ausgaben sonstige EU-Vorschriften missachtet wurden, so kann sie die monatlichen oder Zwischenzahlungen an den betreffenden Mitgliedstaat im Rahmen des Beschlusses über die monatlichen Zahlungen gemäß Artikel 18 Absatz 3 bzw. im Rahmen der Zwischenzahlungen gemäß Artikel 35 kürzen oder aussetzen, nachdem sie dem Mitgliedstaat ...[+++]

1. Indien de Commissie uit de uitgavendeclaraties of de informatie als bedoeld in artikel 102 kan opmaken dat uitgaven zijn gedaan door andere instanties dan erkende betaalorganen, dat bij Uniewetgeving vastgestelde betalingstermijnen of financiële maxima niet in acht zijn genomen of dat uitgaven anderszins niet overeenkomstig de Unieregelgeving zijn gedaan, kan zij de maandelijkse of de tussentijdse betalingen aan de betrokken lidstaat verlagen of schorsen in het kader van het in artikel 18, lid 3, bedoelde besluit inzake de maandeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Die Berechnung der finanziellen Obergrenzen für die Beteiligung des EGFL bzw. des ELER berührt nicht die im AEUV festgelegten Zuständigkeiten der Haushaltsbehörde.

(18) De maatregelen voor het berekenen van de financiële maxima van de bijdragen uit het ELGF en het Elfpo, doen geen afbreuk aan de bevoegdheden van de door het VWEU aangewezen begrotingsautoriteit.


(18) Die Berechnung der finanziellen Obergrenzen für die Beteiligung des EGFL bzw. des ELER berührt nicht die im AEUV festgelegten Zuständigkeiten der Haushaltsbehörde.

(18) De maatregelen voor het berekenen van de financiële maxima van de bijdragen uit het ELGF en het Elfpo, doen geen afbreuk aan de bevoegdheden van de door het VWEU aangewezen begrotingsautoriteit.


Die Berechnung der finanziellen Obergrenzen für die Beteiligung des EGFL bzw. des ELER berührt nicht die im Vertrag festgelegten Zuständigkeiten der Haushaltsbehörde.

De maatregelen voor de berekening van de financiële maxima die worden genomen om de financiële bijdragen uit het ELGF en het ELFPO te bepalen, mogen geen afbreuk doen aan de bevoegdheden van de door het Verdrag aangewezen begrotingsautoriteit.


(6) Um sicherzustellen, dass die Beträge zur Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik (Teilrubrik 1a) die in der Finanziellen Vorausschau festgesetzten jährlichen Obergrenzen nicht übersteigen, sollte ein Finanzmechanismus geschaffen werden, mit dem die Direktzahlungen erforderlichenfalls angepasst werden können.

(6) Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (subrubriek 1a), de jaarlijkse maxima van de financiële vooruitzichten niet overschrijden, is het dienstig een mechanisme in te stellen om de rechtstreekse betalingen zo nodig aan te passen.


29. ist weiterhin besorgt über die geplante Aufstockung des Haushaltsplans des Rates zur Abdeckung der Entwicklungen unter dem zweiten und dritten Pfeiler im Haushaltsplan 2003; weist darauf hin, dass diese neuen Erfordernisse in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehen waren und die Rubrik 5 einem zusätzlichen Druck aussetzen; bekräftigt, dass die Vereinbarkeit jedweder neuen Initiative mit den gegenwärtigen Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau ge ...[+++]

29. blijft bezorgd over de voorgestelde verhoging van de begroting van de Raad met het oog op de ontwikkelingen in de tweede en de derde pijler in de begroting voor 2003; wijst erop dat met deze nieuwe behoeften geen rekening was gehouden in de huidige financiële vooruitzichten en dat zij extra druk op rubriek 5 veroorzaken; herhaalt dat de verenigbaarheid van nieuwe initiatieven met de huidige plafonds van de financiële vooruitzichten dient te worden onderzocht voordat de begrotingsautoriteit een besluit neemt over de toewijzing van middelen;


27. ist weiterhin besorgt über die geplante Aufstockung des Haushaltsplans des Rates zur Abdeckung der Entwicklungen unter dem zweiten und dritten Pfeiler im Haushaltsplan 2003; weist darauf hin, dass diese neuen Erfordernisse in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehen waren und die Rubrik 5 einem zusätzlichen Druck aussetzen; bekräftigt, dass die Vereinbarkeit jedweder neuen Initiative mit den gegenwärtigen Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau ge ...[+++]

27. blijft bezorgd over de voorgestelde verhoging van de begroting van de Raad met het oog op de ontwikkelingen in de tweede en de derde pijler in de begroting voor 2003; wijst erop dat met deze nieuwe behoeften geen rekening was gehouden in de huidige financiële vooruitzichten en dat zij extra druk op rubriek 5 veroorzaken; herhaalt dat de verenigbaarheid van nieuwe initiatieven met de huidige plafonds van de financiële vooruitzichten dient te worden onderzocht voordat de begrotingsautoriteit een besluit neemt over de toewijzing van middelen;




Anderen hebben gezocht naar : finanziellen obergrenzen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen obergrenzen nicht' ->

Date index: 2023-11-11
w