Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Programm Hercule
Programm Hercule II
Programm Hercule III
Verbraucherschutz

Vertaling van "finanziellen maßnahmen zugunsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


Programm Hercule III | Programm Hercule III zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Union

Hercules III | programma Hercules III | programma voor de bevordering van acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie


Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft | Programm Hercule II

communautair actieprogramma ter bevordering van acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap | Programma Hercules II


Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft | Programm Hercule

communautair actieprogramma ter bevordering van acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap | Hercules-programma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 10 a Absatz 6 der Richtlinie 2003/87/EG können die Mitgliedstaaten finanzielle Maßnahmen zugunsten der Sektoren ergreifen, von denen ausgegangen wird, dass sie einem beachtlichen Risiko der Verlagerung der CO2-Emissionen ausgesetzt sind, um einen Ausgleich für die Kosten in Verbindung mit den Treibhausgasemissionen zu schaffen (diese Kosten werden auf die Energiepreise aufgeschlagen (indirekte Kosten)), sofern solche finanziellen Maßnahmen im Einklang mit den Vorschriften über staatliche Beihilfen ste ...[+++]

In artikel 10 bis, lid 6, van Richtlijn 2003/87/EG staat dat de lidstaten financiële maatregelen kunnen vaststellen ten behoeve van bedrijfstakken die beschouwd worden als zijnde blootgesteld aan een significant CO2-weglekrisico teneinde de kosten in verband met de in de elektriciteitsprijzen doorberekende broeikasgasemissies (indirecte kosten) te compenseren, op voorwaarde dat dit in overeenstemming is met de terzake geldende regels inzake overheidssteun.


Allerdings stellt sie besorgt fest, dass die erhebliche Kürzung der Mittel der Artikel 01 04 05 (Abschluss des Programms für Unternehmen: Verbesserung des finanziellen Umfelds für KMU) und 01 04 11 (Vorbereitende Maßnahme – Förderung eines günstigeren Umfelds für Kleinstkredite in Europa) sich nachteilig auf Maßnahmen zugunsten von KMU auswirken kann.

De rapporteur merkt echter met bezorgdheid op dat de significante reductie voor de artikelen 01 04 05 (Afronding van het programma voor ondernemingen: verbetering van het financiële klimaat voor het midden- en kleinbedrijf) en 01 04 11 (Voorbereidende actie – Bevordering van een gunstiger omgeving voor microkrediet in Europa) nadelig kan uitwerken op beleid ten behoeve van het MKB.


2. erinnert daran, dass die Kommission im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 für Maßnahmen zugunsten der Regionalpolitik in Bulgarien und Rumänien für den Zeitraum 2010-2013 Mittel in Höhe von 16,5 Milliarden Euro (davon 11,858 Milliarden Euro für die Strukturfonds und 4,643 Milliarden Euro für den Kohäsionsfonds) eingeplant hat;

2. herinnert eraan dat de Commissie in de financiële vooruitzichten 2007-2013 een bedrag van EUR 16,5 miljard heeft gereserveerd voor het regionale beleid in Bulgarije en Roemenië (waarvan EUR 11,858 miljard voor de structuurfondsen en EUR 4,643 miljard voor het Cohesiefonds) voor de periode 2010-2013;


(1) Mit Schreiben vom 20. April 2001 erhielt die Kommission eine Beschwerde über eine staatliche Beihilfe, die Spanien Refractarios Especiales SA gewährt haben soll. Der Beschwerdeführer gab darin seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass der Wettbewerb auf dem relevanten Markt aufgrund einer Reihe von finanziellen Maßnahmen zugunsten des besagten Unternehmens verfälscht werden könnte.

(1) Bij schrijven van 20 april 2001 is bij de Commissie een klacht ingediend volgens welke Spanje staatssteun zou hebben verstrekt aan Refractarios Especiales SA. De klager uitte zijn bezorgdheid over een reeks financiële maatregelen ten gunste van genoemde onderneming die voor concurrentievervalsing op de betreffende markt zouden zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die von Spanien beabsichtigten finanziellen Maßnahmen zugunsten des Unternehmens González y Díez SA entsprechen den Bestimmungen des Artikels 1 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS.

(4) De door Spanje voorgenomen financiële steunmaatregelen ten behoeve van de onderneming González y Díez SA vallen onder artikel 1 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS.


(1) Mit Schreiben vom 7. November 2001 hat Spanien der Kommission gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS mitgeteilt, welche finanziellen Maßnahmen zugunsten des Steinkohlenbergbaus im Jahr 2002 geplant sind.

(1) Bij brief van 7 november 2001 heeft Spanje overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS bij de Commissie de financiële steunmaatregelen aangemeld die dit land voornemens is in 2002 ten behoeve van de kolenindustrie te nemen.


(5) Die von Deutschland geplanten finanziellen Maßnahmen zugunsten des Steinkohlenbergbaus fallen unter Artikel 1 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS.

(5) De door Duitsland ten behoeve van de kolenindustrie geplande financiële maatregelen vallen onder het bpaalde in artikel 1, lid 1, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS.


Deutschland ist seiner Verpflichtung, die Kommission gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag von den finanziellen Maßnahmen zugunsten des Unternehmens CBW zu unterrichten, nachgekommen.

Duitsland heeft voldaan aan zijn verplichting volgens artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag om de Commissie in kennis te stellen van de financiële maatregelen ten gunste van de onderneming CBW.


Die verschiedenen Quellen der finanziellen Hilfe für die Türkei sollten zusammengefasst werden, wobei die Türkei weiterhin im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates förderfähig bleibt, was Maßnahmen zugunsten der Regionen betrifft, die im Rahmen der Haushaltslinie Meda finanziert werden (Aufbau von Netzen, Zusammenarbeit in den Bereichen Statistik, Justiz und innere Angelegenheiten), während die Verordnung (EG) Nr. 764/2000 vom 10. April 2000 über die Durchführung von Aktionen zur Vertiefung der Zolluni ...[+++]

De huidige diverse instrumenten voor de financiële steun aan Turkije dienen te worden gehergroepeerd op zulke wijze dat Turkije, voor wat betreft acties van regionaal belang die gefinancierd worden uit de begrotingspost MEDA (oprichting van netwerken, samenwerking op statistisch, justitieel en binnenlandsezakengebied), in aanmerking blijft komen voor de steun op grond van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad maar Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000 betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de douane-unie EG-Turkije en Verordening (EG) nr. 257/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 ...[+++]


(19) Die verschiedenen Quellen der finanziellen Hilfe für die Türkei sollten zusammengefasst werden, wobei die Türkei weiterhin im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates förderfähig bleibt, was Maßnahmen zugunsten der Regionen betrifft, die im Rahmen der Haushaltslinie MEDA finanziert werden (Aufbau von Netzen, Zusammenarbeit in den Bereichen Statistik, Justiz und innere Angelegenheiten), während die Verordnung (EG) Nr. 764/2000 vom 10. April 2000 über die Durchführung von Aktionen zur Vertiefung der Zo ...[+++]

(19) De huidige diverse instrumenten voor de financiële steun aan Turkije dienen te worden gehergroepeerd op zulke wijze dat Turkije in aanmerking blijft komen voor de steun op grond van Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad maar Verordening (EG) nr. 764/2000 van de Raad van 10 april 2000 betreffende de uitvoering van maatregelen ter verdieping van de douane-unie EG-Turkije en Verordening (EG) nr. 257/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 januari 2001 betreffende maatregelen ter bevordering van de economische en sociale ontwikkeling van Turkije kunnen worden ingetrokken, ten aanzien van acties van regionaal belang die gefi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen maßnahmen zugunsten' ->

Date index: 2024-12-17
w