Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanziellen krise schwer getroffen » (Allemand → Néerlandais) :

Junge Menschen wurden von der Krise besonders schwer getroffen; von ihnen sind mehr als 21% arbeitslos.

Jongeren zijn ernstig getroffen door de crisis: de jeugdwerkloosheid beloopt meer dan 21%.


35. verweist erneut auf die Bedeutung einer breiten Präsenz von Industrie- und Fertigungsaktivitäten in allen Mitgliedstaaten entsprechend der EU-Zielvorgabe von 20 % für das industriell geschaffene BIP; stellt fest, dass die Industrie 80 % der Ausfuhren der EU erzeugt und eine wichtige Quelle von technologischem Wissen und Beschäftigung mit hoher Qualifikation ist; weist darauf hin, dass die Industrieproduktion in vielen Mitgliedstaaten als Folge der Krise mehr als 20 % ihres Outputs eingebüßt hat, dass mehrere Branchen von der Krise schwer getroffen ...[+++] sind und dass es einer neuen Industriepolitik bedarf, um zusätzliche industrielle Kapazitäten für nachhaltige Aktivitäten aufzubauen;

35. wijst nog eens op het belang van een gespreide aanwezigheid van industrie- en productie-activiteiten in de lidstaten, overeenkomstig de EU-doelstelling dat 20% van het bbp door de industrie zou moeten worden gegenereerd; wijst erop dat de industriesector goed is voor 80% van de EU-exporten en een belangrijke bron van technologische kennis en hoogwaardige werkgelegenheid is; wijst erop dat ten gevolg van de crisis de industriële productie in veel lidstaten met meer dan 20% is gedaald en dat meerdere sectoren zwaar onder de crisis te lijden hebben en dat een nieuw industriebeleid nodig is om nieuwe industriële capaciteiten in duurzam ...[+++]


– Herr Vorsitzender, grundsätzlich scheint dieser Bericht einige sehr gute Ziele zu enthalten, um den Mitgliedstaaten der EU, die von der wirtschaftlichen und finanziellen Krise schwer getroffen wurden, durch eine europäische Finanzierung zu helfen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de basis lijkt dit verslag enkele zeer goede doelstellingen te hebben die de lidstaten van de EU, die hard zijn getroffen door de economische en financiële crisis, te helpen via Europese financiering.


Kroatien, Serbien und die Türkei, die stärker in den Weltmarkt integriert sind, wurden von der Krise schwer getroffen.

Kroatië, Servië en Turkije zijn meer geïntegreerd in de wereldmarkt en werden zwaar getroffen.


2. nimmt mit Befriedigung die rasche Reaktion der EIB auf die Weltwirtschaftskrise, indem sie eine Erhöhung ihres Kapitals selbst finanziert und somit ihre Darlehensvergabe zur Unterstützung des europäischen Konjunkturprogramms gesteigert hat, zur Kenntnis und fordert die Bank auf, ihre Programme zur Lenkung der Finanzkrise insbesondere für jene Mitgliedstaaten fortzusetzen, die von der Krise schwer getroffen wurden, u ...[+++]

2. uit zijn voldoening over de snelle respons van de EIB op de mondiale economische crisis door zelf een verhoging van zijn kapitaal te financieren en daarmee zijn leningenvolume ter ondersteuning van het Europees economisch herstelplan te vergroten; en roept de EIB ertoe op haar programma's voor financieel crisisbeheer voort te zetten, in het bijzonder ten behoeve van de lidstaten die zwaar zijn getroffen door de crisis, en haar ...[+++]


2. nimmt mit Befriedigung die rasche Reaktion der EIB auf die Weltwirtschaftskrise, indem sie eine Erhöhung ihres Kapitals selbst finanziert und somit ihre Darlehensvergabe zur Unterstützung des europäischen Konjunkturprogramms gesteigert hat, zur Kenntnis und fordert die Bank auf, ihre Programme zur Lenkung der Finanzkrise insbesondere für jene Mitgliedstaaten fortzusetzen, die von der Krise schwer getroffen wurden, u ...[+++]

2. uit zijn voldoening over de snelle respons van de EIB op de mondiale economische crisis door zelf een verhoging van zijn kapitaal te financieren en daarmee zijn leningenvolume ter ondersteuning van het Europees economisch herstelplan te vergroten; en roept de EIB ertoe op haar programma's voor financieel crisisbeheer voort te zetten, in het bijzonder ten behoeve van de lidstaten die zwaar zijn getroffen door de crisis, en haar ...[+++]


Wir dürfen allerdings nicht vergessen, dass die Mitgliedstaaten außerhalb der Eurozone auch selbst unter denen waren, die von der Krise schwer getroffen wurden, und dass eine Intervention in Form von liquiditätssteigernden Maßnahmen von der Europäischen Zentralbank in diesem Bereich auch erforderlich ist.

We moeten echter niet vergeten dat de lidstaten buiten de eurozone ook zwaar door de crisis zijn getroffen en bijstand moeten krijgen van de Europese Centrale Bank door middel van een verbetering van de liquide positie ook in deze zone.


Besonders nützlich sind sie für junge Menschen, die von der Krise auf dem Arbeitsmarkt schwer getroffen werden.

De manifestaties zijn bijzonder waardevol voor jongeren, die hard worden getroffen door de crisis op de banenmarkt.


Sie stellten fest, dass die Erzeuger schwer von einer Krise getroffen worden seien, für deren Ausbruch sie nicht verantwortlich gemacht werden könnten.

Zij stelden vast dat de producenten zwaar zijn getroffen door een crisis die niet door hen is veroorzaakt.


- Hinsichtlich der finanziellen Auswirkungen der BSE-Krise erinnert der Rat daran, dass gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Nizza die Finanzielle Vorausschau und die Verordnung des Rates zur Haushaltsdisziplin eingehalten werden müssen, selbst dann, wenn neue Maßnahmen zur Bewältigung der BSE-Folgen getroffen werden müssten.

In het kader van de financiële gevolgen van de BSE-crisis herinnert de Raad eraan dat in overeenstemming met de door de Europese Raad in Nice aangenomen conclusies de financiële vooruitzichten en de verordening van de Raad inzake begrotingsdiscipline moeten worden geëerbiedigd, zelfs indien er nieuwe maatregelen mochten worden vastgesteld om het hoofd te bieden aan de gevolgen van de BSE-crisis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen krise schwer getroffen' ->

Date index: 2021-01-03
w