Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanziellen eib-bedingungen » (Allemand → Néerlandais) :

der Höhe des von der EIB über den EFSI bereitzustellenden finanziellen Beitrags von mindestens 5 000 000 000 EUR in Garantien oder in Barmitteln sowie die Bedingungen hierfür,

het bedrag, dat niet lager mag zijn dan 5 000 000 000 EUR in garanties of contanten, en de voorwaarden van de financiële bijdrage die via het EFSI door de EIB moet worden verstrekt.


(b) Höhe und Bedingungen des von der EIB über den EFSI bereitgestellten finanziellen Beitrags,

(b) de omvang en de voorwaarden van de financiële bijdrage die via het EFSI door de EIB wordt verstrekt.


10. weist darauf hin, dass KMU unter günstigen politischen und finanziellen Bedingungen starkes Wachstum und Arbeitsplätze schaffen können; weist darauf hin, dass KMU erfolgreicher für Wachstum und Arbeitsplätze sorgen können, wenn ihnen auch für Investitionen mit höheren Risikoprofilen günstige Finanzierungsmöglichkeiten geboten werden; beanstandet in diesem Zusammenhang, dass die EIB allzu häufig wie eine Privatbank auftrat und letztlich dieselben Maßstäbe bei der Auswahl von Vorhaben anlegte und Abstand von Vorhaben nahm, die von öffentlichem Interesse waren, aber als nicht rentabel genug bewertet wurden; fordert die EIB auf, im Ra ...[+++]

10. wijst erop dat kmo's in staat zijn krachtige groei en banen te genereren als de politieke en financiële voorwaarden gunstig zijn; wijst erop dat kmo's er beter in zouden slagen om voor groei en banen te zorgen als er ook gunstige financieringsmogelijkheden beschikbaar zouden zijn voor investeringen met een hoger risicoprofiel; plaatst in dit verband vraagtekens bij het feit dat de EIB zich te vaak heeft gedragen als een private bank en dezelfde normen als private banken heeft gehanteerd bij de selectie van projecten, met als gevolg dat zij projecten van publiek belang heeft afgewezen omdat deze niet winstgevend genoeg zouden zijn; ...[+++]


der Höhe des von der EIB über den EFSI bereitzustellenden finanziellen Beitrags von mindestens 5 000 000 000 EUR in Garantien oder in Barmitteln sowie die Bedingungen hierfür,

het bedrag, dat niet lager mag zijn dan 5 000 000 000 EUR in garanties of contanten, en de voorwaarden van de financiële bijdrage die via het EFSI door de EIB moet worden verstrekt;


(b) Höhe und Bedingungen des von der EIB über den EFSI bereitgestellten finanziellen Beitrags,

(b) de omvang en de voorwaarden van de financiële bijdrage die via het EFSI door de EIB wordt verstrekt;


24. fordert die EIB in Anbetracht der unterschiedlichen wirtschaftlichen und finanziellen Bedingungen in der EU dazu auf, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ergebnisorientierte Investitionspläne zu entwickeln, die gezielt auf die nationalen, regionalen und lokalen Wachstumsprioritäten abgestimmt werden, und dabei die horizontalen Prioritäten des Jahreswachstumsberichts der Kommission und des Europäischen Semesters zur wirtschaftspolitischen Steuerung angemessen zu berücksichtigen;

24. verzoekt de EIB, in het licht van de verschillende economische en financiële voorwaarden die binnen de EU gelden, in nauwe samenwerking met de lidstaten resultaatgerichte investeringsplannen te ontwikkelen die op de juiste wijze zijn afgestemd op nationale, regionale en lokale prioriteiten voor groei, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de horizontale prioriteiten van de jaarlijkse groeianalyse en het Europees semester voor economisch bestuur;


36. bekennt sich zu den Auswirkungen der eingebauten Hebelwirkung in dem Sinne, dass Finanzmittler mindestens den doppelten Betrag eines EIB-Darlehens an KMU ausleihen müssen und dass die neue Initiative „Darlehen für KMU“ zu einer Verbesserung der finanziellen Bedingungen für KMU führt; fordert die EIB ferner auf, in ihrem nächsten Tätigkeitsbericht weitere Einzelheiten über die effiziente Verwendung dieser Darlehen anzugeben, um sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern;

36. erkent de voordelen van het ingebouwde hefboomeffect, namelijk dat bemiddelende financiële instellingen minstens het dubbele van het bedrag van het EIB-krediet moeten lenen aan MKB's en dat het nieuwe initiatief „kredieten voor MKB's” de financiële voorwaarden voor MKB's verbetert; verzoekt de EIB daarnaast in het komende activiteitenverslag nadere details te verschaffen over het efficiënte gebruik van deze kredieten om ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de herkomst van de financiële midd ...[+++]


36. bekennt sich zu den Auswirkungen der eingebauten Hebelwirkung in dem Sinne, dass Finanzmittler mindestens den doppelten Betrag eines EIB-Darlehens an KMU ausleihen müssen und dass die neue Initiative „Darlehen für KMU“ zu einer Verbesserung der finanziellen Bedingungen für KMU führt; fordert die EIB ferner auf, in ihrem nächsten Tätigkeitsbericht weitere Einzelheiten über die effiziente Verwendung dieser Darlehen anzugeben, um sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern;

36. erkent de voordelen van het ingebouwde hefboomeffect, namelijk dat bemiddelende financiële instellingen minstens het dubbele van het bedrag van het EIB-krediet moeten lenen aan MKB's en dat het nieuwe initiatief "kredieten voor MKB's" de financiële voorwaarden voor MKB's verbetert; verzoekt de EIB daarnaast in het komende activiteitenverslag nadere details te verschaffen over het efficiënte gebruik van deze kredieten om ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de herkomst van de financiële midd ...[+++]


36. bekennt sich zu den Auswirkungen der eingebauten Hebelwirkung in dem Sinne, dass Finanzmittler mindestens den doppelten Betrag eines EIB-Darlehens an KMU ausleihen müssen und dass die neue Initiative „Darlehen für KMU“ zu einer Verbesserung der finanziellen Bedingungen für KMU führt; fordert die EIB ferner auf, in ihrem nächsten Tätigkeitsbericht weitere Einzelheiten über die effiziente Verwendung dieser Darlehen anzugeben, um sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern;

36. erkent de voordelen van het ingebouwde hefboomeffect, namelijk dat bemiddelende financiële instellingen minstens het dubbele van het bedrag van het EIB-krediet moeten lenen aan MKB's en dat het nieuwe initiatief „kredieten voor MKB's” de financiële voorwaarden voor MKB's verbetert; verzoekt de EIB daarnaast in het komende activiteitenverslag nadere details te verschaffen over het efficiënte gebruik van deze kredieten om ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de herkomst van de financiële midd ...[+++]


eine Erklärung des Rates, wonach "der Rat (...) sich bereit (erklärt), anläßlich der Halbzeitbewertung die Möglichkeit einer künftigen Ausdehnung der vorliegenden Garantieregelung auf Rußland, die Ukraine und die Republik Moldau zu prüfen, wenn diese Länder die notwendigen Voraussetzungen - insbesondere das Bestehen einer stabilen funktionierenden Marktwirtschaft gemäß den IMFProgrammen - erfüllen, welche wiederum eine Darlehensgewährung durch die EIB unter den üblichen soliden wirtschaftlichen und finanziellen EIB-Bedingungen ermöglichen".

een verklaring van de Raad waarbij "de Raad zich bereid verklaart om bij de evaluatie halverwege na te gaan of de huidige garantieregelingen in de toekomst kunnen worden uitgebreid tot Rusland, Oekraïne en Moldavië, zodra in die landen aan de voorwaarden voldaan is, in het bijzonder die van een stabiel werkende markteconomie, waardoor EIB-kredietverleningen in deze landen onder de gebruikelijke gezonde economische en financiële voorwaarden van de EIB haalbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen eib-bedingungen' ->

Date index: 2024-07-23
w