Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleich aller zusaetzlichen finanziellen Belastungen
Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Traduction de «finanziellen belastungen verbunden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen

vergoeding van alle extra kosten


Ausgleich aller zusaetzlichen finanziellen Belastungen

vergoeding van alle extra kosten


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ein schlechter Gesundheitszustand auch Auswirkungen auf die Menschen hat und mit sozialen, wirtschaftlichen und finanziellen Belastungen verbunden ist;

Een slechte gezondheid heeft ook gevolgen op menselijk gebied en brengt sociale, economische en financiële kosten teweeg.


Darüber hinaus möchte ich einen weiteren wichtigen Faktor hervorheben, der in den einschlägigen Berichten erwähnt wird und dem zufolge der Abschluss dieser Abkommen für Mazedonien und andere Länder des Westbalkans mit erheblichen finanziellen Belastungen verbunden ist.

Daarnaast zou ik een ander belangrijk aspect willen benadrukken dat in de ter zake doende verslagen wordt genoemd, namelijk dat de ondertekening van deze overeenkomsten een aanzienlijke financiële last voor Macedonië en andere landen van de westelijke Balkan zal betekenen.


Wer sich mit Bürgern aus den neuen Mitgliedstaaten unterhält, und ich spreche nicht von Politikern, denn sie sind von diesem Problem eigentlich nicht betroffen, sondern mit gewöhnlichen Bürgern, der wird erfahren, mit welchen administrativen und finanziellen Belastungen die Erlangung eines Visums für die USA verbunden ist und wie viel Zeit und Energie dabei verschwendet wird – wobei der Antragsteller auch noch Glück haben muss.

Als men met de burgers van de nieuwe lidstaten spreekt, en dan bedoel ik niet politici, want dat zijn niet de mensen die daadwerkelijk te maken hebben met dit probleem, maar gewone burgers, dan zult u horen om wat voor administratieve en financiële last het gaat en hoe veel tijd en energie er verspild wordt bij het verkrijgen van een visum voor de VS – als de aanvrager al het geluk heeft een visum te krijgen.


Gespräche mit Entwicklern und Anbietern von Webseiten haben das Ergebnis erbracht, dass die Einhaltung der „Leitlinien“ nicht mit finanziellen Belastungen verbunden ist.

Overleg met de ontwerpers van websites en providers heeft geleerd dat naleving van "de richtsnoeren" niets extra's kost: indien er toch kosten ontstaan, zijn deze zo gering dat de ontwikkelingskosten er slechts marginaal door toenemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. erinnert daran, dass gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Haushaltsordnung die Genehmigung von Parlament und Rat erforderlich ist, bevor die Kommission Zuwendungen annehmen kann, die mit finanziellen Belastungen für den Gesamthaushaltsplan verbunden sind; weist darauf hin, dass es bereit ist, diese Zuwendung abzulehnen, sofern die mehrjährigen Leitlinien des Forschungsfonds für Kohle und Stahl nicht im Rahmen der Mitentscheidung festgelegt werden;

2. wijst erop dat krachtens artikel 4, lid 3 van het Financieel Reglement voorafgaande goedkeuring van het Parlement en Raad vereist is, alvorens de Commissie akkoord kan gaan met schenkingen waarmee financiële kosten voor de algemene begroting gemoeid zijn; waarschuwt ervoor dat het Parlement in staat is om deze donatie af te wijzen, tenzij de medebeslissingsprocedure van toepassing wordt verklaard op de meerjarenrichtsnoeren van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal;


2. erinnert daran, dass gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Haushaltsordnung die Genehmigung von Parlament und Rat erforderlich ist, bevor die Kommission Zuwendungen annehmen kann, die mit finanziellen Belastungen für den Gesamthaushaltsplan verbunden sind; weist darauf hin, dass es bereit ist, diese Zuwendung zurückzuweisen, sofern die mehrjährigen Leitlinien des Forschungsfonds für Kohle und Stahl nicht im Rahmen der Mitentscheidung festgelegt werden;

2. wijst erop dat krachtens artikel 4, lid 3 van het Financieel Reglement voorafgaande goedkeuring van het Parlement en Raad vereist is, alvorens de Commissie akkoord kan gaan met schenkingen waarmee financiële kosten voor de algemene begroting gemoeid zijn; waarschuwt ervoor dat het Parlement bereid is om deze donatie af te wijzen, tenzij de medebeslissingsprocedure van toepassing wordt verklaard op de meerjarenrichtsnoeren van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal;


(21) Bei der Prüfung der Frage, ob diese Maßnahmen zu übermäßigen Belastungen führen, sollten insbesondere der mit ihnen verbundene finanzielle und sonstige Aufwand sowie die Größe, die finanziellen Ressourcen und der Gesamtumsatz der Organisation oder des Unternehmens und die Verfügbarkeit von öffentlichen Mitteln oder anderen Unterstützungsmöglichkeiten berücksichtigt werden.

(21) Wanneer wordt nagegaan of de betrokken maatregelen geen onevenredige belasting veroorzaken, moet in het bijzonder rekening worden gehouden met de financiële en andere kosten, alsmede met de omvang en de financiële middelen van de organisatie of onderneming, en met de mogelijkheid om overheidsgeld of andere vormen van steun te verkrijgen.


(21) Bei der Prüfung der Frage, ob diese Maßnahmen zu übermäßigen Belastungen führen, sollten insbesondere der mit ihnen verbundene finanzielle und sonstige Aufwand sowie die Größe, die finanziellen Ressourcen und der Gesamtumsatz der Organisation oder des Unternehmens und die Verfügbarkeit von öffentlichen Mitteln oder anderen Unterstützungsmöglichkeiten berücksichtigt werden.

(21) Wanneer wordt nagegaan of de betrokken maatregelen geen onevenredige belasting veroorzaken, moet in het bijzonder rekening worden gehouden met de financiële en andere kosten, alsmede met de omvang en de financiële middelen van de organisatie of onderneming, en met de mogelijkheid om overheidsgeld of andere vormen van steun te verkrijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen belastungen verbunden' ->

Date index: 2023-11-21
w