Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragsschlüssel
Finanziellen Beitrag gewähren
Verteilungsschlüssel für die finanziellen Beiträge

Vertaling van "finanziellen beitrags notwendig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finanziellen Beitrag gewähren

financiele bijdrag verlenen


Beitragsschlüssel | Verteilungsschlüssel für die finanziellen Beiträge

verdeelsleutel


Übereinkommen über die finanziellen Beiträge zum Eiswachdienst im Nordatlantik

Overeenkomst betreffende financiële steun aan de Noord-Atlantische IJspatrouilledienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Im Hinblick auf die Durchführung der in Titel II Kapitel I Abschnitt 1 und Titel II Kapitel II Abschnitt 1 genannten Sofortmaßnahmen oder falls dies zur Reaktion auf unvorhergesehene Entwicklungen notwendig ist, erlässt die Kommission Durchführungsrechtsakte mit der Entscheidung über den finanziellen Beitrag.

4. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met zijn besluit over de financiële bijdrage, ten aanzien van de uitvoering van de noodmaatregelen als bedoeld in titel II, hoofdstuk I, afdeling 1, en titel II, hoofdstuk II, afdeling 1, of wanneer het nodig is om te reageren op niet te voorziene ontwikkelingen.


(1) Der finanzielle Beitrag der Schweiz aufgrund ihrer Beteiligung an der Durchführung der unter dieses Abkommen fallenden Programme und der Tätigkeiten von „Fusion for Energy“ wird proportional und zusätzlich zu dem Betrag festgelegt, der jedes Jahr im Gesamthaushaltsplan der Union für Mittel für Verpflichtungen vorgesehen wird, um die finanziellen Verpflichtungen der Europäischen Kommission (im Folgenden „Kommission“) infolge der Arbeiten zu decken, die für Durchführung, Verwaltung, Funktionieren und Umsetzung der unter dieses Abkommen fallenden ...[+++]

1. De financiële bijdrage van Zwitserland in verband met de deelname aan de uitvoering van onder deze overeenkomst vallende programma's en de door Fusion for Energy uitgevoerde activiteiten wordt vastgesteld in evenredigheid met en als aanvulling op het bedrag dat jaarlijks op de algemene begroting van de Unie beschikbaar is voor vastleggingskredieten om te voldoen aan de financiële verplichtingen van de Europese Commissie („de Commissie”) in verband met werkzaamheden die worden uitgevoerd in de vormen die nodig ...[+++]


18. stellt fest, dass die von der Kommission für den Erhalt von Zuschüssen festgelegten Anforderungen sehr streng und für Verbraucherorganisationen in den neuen Mitgliedstaaten angesichts des beruflichen Hintergrunds ihrer Bediensteten und der Finanzierungsprobleme, die es ihnen oft unmöglich machen, die Eigenmittel aufzubringen, die für die Leistung des geforderten finanziellen Beitrags notwendig sind, schwer zu erfüllen sind; fordert deshalb die Kommission auf, zu prüfen, ob diese Anforderungen nicht flexibler gestaltet werden könnten, und auch der Frage nachzugehen, ob die Arbeit von ehrenamtlichen Mitarbeitern als Teil dieses finanz ...[+++]

18. merkt op dat de door de Commissie gestelde voorwaarden aan subsidieverlening zo streng zijn en dat consumentenorganisaties in de nieuwe lidstaten er moeilijk aan kunnen voldoen, gezien de professionele achtergrond van hun personeel en de financieringsproblemen waardoor zij vaak niet in staat zijn de eigen middelen bijeen te brengen die nodig zijn om de vereiste financiële bijdrage te kunnen leveren; roept de Commissie daarom op na te gaan of deze voorwaarden niet flexibeler kunnen worden gemaakt, inclusief of het werk van vrijwilligers niet als deel ...[+++]


18. stellt fest, dass die von der Kommission für den Erhalt von Zuschüssen festgelegten Auflagen sehr streng und für Verbraucherorganisationen in den neuen Mitgliedstaaten angesichts des beruflichen Hintergrunds ihrer Bediensteten und der Finanzierungsprobleme, die es ihnen oft unmöglich machen, die Eigenmittel aufzubringen, die für die Leistung des geforderten finanziellen Beitrags notwendig sind, schwer zu erfüllen sind; fordert deshalb die Kommission auf, die Frage zu prüfen, ob diese Auflagen nicht flexibler gestaltet werden könnten, und auch der Frage nachzugehen, ob die Arbeit von ehrenamtlichen Mitarbeitern als Teil dieses finanz ...[+++]

18. merkt op dat de door de Commissie gestelde voorwaarden aan subsidieverlening zo streng zijn dat consumentenorganisaties in de nieuwe lidstaten er moeilijk aan kunnen voldoen, gezien de professionele achtergrond van hun personeel en de financieringsproblemen waardoor zij vaak niet in staat zijn de eigen middelen bijeen te brengen die nodig zijn om de vereiste financiële bijdrage te kunnen leveren; roept de Commissie daarom op na te gaan of deze voorwaarden niet flexibeler kunnen worden gemaakt, inclusief of het werk van vrijwilligers niet als deel van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist ebenfalls notwendig, die Durchführung von Aktionen der territorialen Zusammenarbeit ohne einen finanziellen Beitrag der Gemeinschaft zu vereinfachen und fortzuführen.

Ook is het nodig de uitvoering van acties voor territoriale samenwerking waarvoor de Gemeenschap geen financiële bijdrage verleent, te vergemakkelijken en te volgen.


Es ist ebenfalls notwendig, die Durchführung von Aktionen der territorialen Zusammenarbeit ohne einen finanziellen Beitrag der Gemeinschaft zu vereinfachen und fortzuführen.

Ook is het nodig de uitvoering van acties voor territoriale samenwerking waarvoor de Gemeenschap geen financiële bijdrage verleent, te vergemakkelijken en te volgen.


Obgleich sich dies teilweise mit der Aussetzung der Fischereitätigkeit für fast ein Jahr in 1998/99 rechtfertigen lässt, kann man sich fragen, ob eine Anhebung des finanziellen Beitrags notwendig ist, zumal die Finanzierung der gezielten Maßnahmen im Vergleich mit den Abkommen mit anderen AKP-Ländern nach wie vor sehr gering ist.

Hoewel dit deels kan worden verklaard door de opschorting van de visserij-activiteiten gedurende bijna een jaar in 1998-'99, kan de vraag worden gesteld of het nodig is de financiële tegenprestatie te verhogen, vooral nu de gerichte maatregelen nog steeds erg beperkt zijn in vergelijking met hetgeen waarin is voorzien in overeenkomsten met andere ACS-landen.


Daher kann angezweifelt werden, ob es notwendig ist, die Referenzmenge in dem neuen Protokoll von 5.000 auf 7.000 Tonnen zu erhöhen und dabei gleichzeitig den finanziellen Beitrag heraufzusetzen.

Het is dan ook de vraag of de referentiehoeveelheid in het nieuwe protocol wel van 5.000 tot 7.000 ton moet worden verhoogd met een daarmee gelijk lopende verhoging van de financiële bijdrage.


Es darf daher bezweifelt werden, ob es notwendig ist, die Referenzmenge von 9 500 auf 11 000 Tonnen zu erhöhen, zumal dies auch einen Anstieg des finanziellen Beitrags bedeutet und im neuen Protokoll insbesondere die Möglichkeit besteht, die im Protokoll vereinbarte Menge heraufzusetzen und Madagaskar proportional zu den zusätzlichen Fängen einen entsprechenden Ausgleich zu zahlen.

Men kan zich dan ook afvragen of een verhoging van de referentiehoeveelheid van 9.500 tot 11.000 ton onder het nieuwe protocol en de bijbehorende verhoging van de financiële bijdrage wel nodig zijn, vooral omdat het protocol altijd in de mogelijkheid voorziet de protocollair vastgestelde hoeveelheden te verhogen en Madagaskar extra te compenseren naar verhouding van de extra toegestane vangsten.


Der finanzielle Beitrag der Schweiz aufgrund ihrer Beteiligung an der Durchführung der Siebten Rahmenprogramme EG und Euratom wird proportional und zusätzlich zu dem Betrag festgelegt, der jedes Jahr im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für Verpflichtungsermächtigungen vorgesehen wird, um die finanziellen Verpflichtungen der Kommission infolge der verschiedensten Arbeiten zu decken, die für die Durchführung, Verwaltung und Nutzung der unter dieses Abkommen fallenden Programme und Tätigkeiten ...[+++]

De financiële bijdrage van Zwitserland in verband met de deelname aan de uitvoering van de zevende kaderprogramma’s van de Europese Gemeenschap en Euratom wordt vastgesteld in evenredigheid met en als aanvulling op het bedrag dat jaarlijks op de algemene begroting van de Europese Unie beschikbaar is voor vastleggingskredieten om te voldoen aan de financiële verplichtingen van de Commissie in verband met werkzaamheden die worden uitgevoerd in de vormen die nodig zijn voor de uitvoe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen beitrags notwendig' ->

Date index: 2022-06-15
w