Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten

Traduction de «finanziellen aspekte weiter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die finanziellen Aspekte des Schreibens verwalten

literatuuradministratie beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. stellt fest, dass der vorliegende Vorschlag sich nur auf die finanziellen Aspekte der regionalen Beiräte bezieht und dass weitere Aspekte bei der bevorstehenden Überarbeitung geklärt werden müssen, besonders die Anzahl und die Zusammensetzung der Beiräte;

2. onderkent dat het dit voorstel uitsluitend betrekking heeft op de financiële aspecten van de regionale adviesraden en dat de andere aspecten, en met name betreffende het aantal en de samenstelling van de raden, nog moeten worden opgelost bij de komende herziening;


2. stellt fest, dass der vorliegende Vorschlag sich nur auf die finanziellen Aspekte der regionalen Beiräte bezieht und dass weitere Aspekte bei der bevorstehenden Überarbeitung geklärt werden müssen, besonders die Anzahl und die Zusammensetzung der Beiräte;

2. onderkent dat het dit voorstel uitsluitend betrekking heeft op de financiële aspecten van de regionale adviesraden en dat de andere aspecten, en met name betreffende het aantal en de samenstelling van de raden, nog moeten worden opgelost bij de komende herziening;


2. stellt fest, dass der vorliegende Vorschlag sich nur auf die finanziellen Aspekte der regionalen Beiräte bezieht und dass weitere Aspekte bei der bevorstehenden Überarbeitung geklärt werden müssen, besonders die Anzahl und die Zusammensetzung der Beiräte;

2. onderkent dat het dit voorstel uitsluitend betrekking heeft op de financiële aspecten van de regionale adviesraden en dat de andere aspecten, en met name betreffende het aantal en de samenstelling van de raden, nog moeten worden opgelost bij de komende herziening;


Dennoch wird Afrika nach wie vor zu oft unter dem Aspekt „Entwicklung“ betrachtet und angesprochen und es sind weitere Anstrengungen notwendig, um das politische Engagement und die finanziellen Ressourcen von Interessengruppen zu mobilisieren, die nicht zu den einschlägigen Akteuren in der Entwicklungszusammenarbeit gehören.

Toch wordt Afrika nog te vaak beschouwd en behandeld als een “ontwikkelingsprobleem” en dient er meer te gebeuren om bij belanghebbenden buiten de ontwikkelingsgemeenschap politiek engagement en financiële middelen te mobiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekräftigt, dass das Gebiet Kaliningrad ein untrennbarer Bestandteil der Russischen Föderation ist und bleiben wird; weist darauf hin, dass die Verantwortung für die Region bei Russland liegt, dass die Europäische Union jedoch ihre Bemühungen, zur Schaffung günstiger Bedingungen für die Entwicklung der Region beizutragen, soweit wie möglich verstärken sollte; hofft deshalb, dass Moskau und die Europäische Union im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens eine reibungslose Integration in den Europäischen Wirtschaftsraum gewährleisten können; ermutigt Russland, seine Pläne für Kaliningrad, einschließlich der finanziellen Aspekte ...[+++]weiter zu konkretisieren; verweist zugleich auf die Notwendigkeit, dass das Gebiet Kaliningrad über ein verbessertes regionales Kommunikationsnetz mit seiner Außenwelt verfügen muss, auf das es aufgrund seiner einmaligen geographischen Lage vital angewiesen ist;

1. bekrachtigt dat het gebied Kaliningrad een onafscheidelijk deel van de Russische Federatie is en zal blijven; wijst erop dat de verantwoordelijkheid voor de regio aldus bij Rusland ligt, maar dat de EU zich zoveel mogelijk extra inspanningen zou moeten getroosten om gunstige uitgangspunten voor de ontwikkeling van de regio te creëren; hoopt derhalve dat Rusland samen met de EU in het kader van de PSO een geleidelijke overgang naar de Europese Economische Ruimte zal kunnen verwezenlijken; moedigt Rusland aan om zijn plannen voor Kaliningrad, met inbegrip van de financiële aspecten ervan, in een concretere vorm t ...[+++]


1. bekräftigt, dass das Gebiet Kaliningrad ein untrennbarer Bestandteil der Russischen Föderation ist und bleiben wird; weist darauf hin, dass die Verantwortung für die Region bei Russland liegt, dass die EU jedoch ihre Bemühungen, bei der Schaffung günstiger Bedingungen für die Entwicklung der Region zu helfen, weitestgehend verstärken sollte; hofft deshalb, dass Moskau und die EU im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens eine reibungslose Integration in den Europäischen Wirtschaftsraum gewährleisten können; ermutigt Russland, seine Pläne für Kaliningrad, einschließlich der finanziellen Aspekte, weiter ...[+++]konkretisieren; verweist zugleich auf die Notwendigkeit, dass das Gebiet Kaliningrad über ein verbessertes regionales Kommunikationsnetz mit seiner Außenwelt verfügen muss, auf das es aufgrund seiner einmaligen geographischen Lage vital angewiesen ist;

1. bekrachtigt dat het gebied Kaliningrad een onafscheidelijk deel van de Russische Federatie is en zal blijven; wijst erop dat de verantwoordelijkheid voor de regio aldus bij Rusland ligt, maar dat de EU zich zoveel mogelijk extra inspanningen zou moeten getroosten om gunstige uitgangspunten voor de ontwikkeling van de regio te creëren; hoopt derhalve dat Rusland samen met de EU in het kader van de PSO een geleidelijke overgang naar de Europese Economische Ruimte zal kunnen verwezenlijken; moedigt Rusland aan om zijn plannen voor Kaliningrad, met inbegrip van de financiële aspecten ervan, in een concretere vorm t ...[+++]


ihre Arbeiten fortzusetzen und weitere Maßnahmen vorzubereiten, die noch ergriffen werden müssen, um die Eingliederung des EGKS-Vertrags in den EG-Vertrag im Jahre 2002 zu vollenden, dem Rat eine entsprechende Übersicht vorzulegen und ihre Aktivitäten im Hinblick auf die Ausarbeitung des Vorschlags für einen Beschluß über die finanziellen Aspekte gemäß der Entschließung des Rates vom 21. Juni 1999 fortzusetzen;

- haar werkzaamheden voort te zetten en de nog vereiste maatregelen uit te werken om de integratie van het EGKS-Verdrag in het EG-Verdrag in 2002 te voltooien, alsmede de Raad een adequaat overzicht te verstrekken en voort te gaan met de voorbereiding van het voorstel voor een besluit over de financiële aspecten als bedoeld in de resolutie van de Raad van 21 juni 1999;


Ein anderer Aspekt, der bei der Entwicklung weiterer Initiativen nicht außer Acht gelassen werden sollte, ist die Optimierung der Bereitstellung von Ressourcen, d.h. der administrativen und finanziellen Ressourcen, die auf nationaler und europäischer Ebene erforderlich sind.

Tot slot is er nog een aspect dat bij de ontwikkeling van verdere initiatieven niet over het hoofd mag worden gezien, en dat is de optimalisering van de toewijzing van middelen, te weten de bestuurlijke en financiële middelen die op nationaal en Euro pees niveau nodig zijn.


Der Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union und die Betrugsbekämpfung gehören nach wie vor zu den obersten Prioritäten der Kommission", erklärte Kommissionsmitglied Michaele Schreyer". Die Entscheidung des US-Gerichts vom 17. Juli 2001 enthält viele positive Aspekte, die uns ermutigt haben, unsere Klage gegen den Zigarettenschmuggel weiter zu verfolgen".

De bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en de strijd tegen fraude blijft een topprioriteit voor de Europese Commissie" verklaarde Commissaris Schreyer". De uitspraak van de US Court van 17 juli 2001 behelst vele positieve aspecten die ons ertoe hebben aangemoedigd onze rechtszaak tegen de sigarettensmokkel voort te zetten".


6. Er ersucht die zuständigen Arbeitsgruppen um Klärung aller noch offenen technischen, finanziellen, rechtlichen, organisatorischen und verwaltungsspezifischen Aspekte des von Portugal unterbreiteten Vorschlags, damit er auf seiner Tagung im Dezember endgültig entscheiden kann, ob die neuen Schengen-Staaten weiter in das SIS 1+ integriert werden;

6. verzoekt de betrokken groepen om alle resterende technische, financiële, juridische, organisatorische en beheersaspecten van het door Portugal toegezonden voorstel verder uit te werken, teneinde tijdens zijn zitting in december een definitief besluit te kunnen nemen over de vraag of de integratie van de nieuwe Schengenstaten in SIS 1+ moet worden voortgezet.




D'autres ont cherché : finanziellen aspekte weiter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen aspekte weiter' ->

Date index: 2023-10-15
w