Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzielle vorausschau gespielt haben " (Duits → Nederlands) :

Ob es die entscheidende Rolle war, die Sie als Vorsitzender des nichtständigen Ausschusses bei der Suche nach einer Einigung über die Finanzielle Vorausschau gespielt haben, oder Ihre persönliche Initiative, die Arbeitsmethoden des Europäischen Parlaments zu reformieren, oder Ihre Reisen in Drittländer, bei denen Sie unermüdlich für die Sache des Pluralismus und der Demokratie eintraten – Sie haben in diesem Haus Ihren ganz persönlichen Fingerabdruck hinterlassen.

U hebt een essentiële stempel op dit Parlement gedrukt. Dat geldt niet alleen voor uw belangrijke rol bij het tot stand brengen van een akkoord over de financiële vooruitzichten als voorzitter van de tijdelijke commissie, maar ook voor uw persoonlijke initiatief om de werkmethoden van het Europees Parlement te hervormen en voor uw bezoeken aan derde landen, waar u zich een onvermoeibare pleitbezorger voor pluralisme en democratie hebt betoond.


– (PL) Herr Präsident! Als ich gestern kurz vor Mitternacht hörte, dass unsere Verhandlungsführer einen Kompromiss mit dem Rat und der Kommission über die neue Finanzielle Vorausschau erreicht haben, löste dies widerstreitende Gefühle in mir aus.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen ik gisteren vlak voor middernacht hoorde dat onze onderhandelaars een compromis met de Raad en de Commissie gesloten hadden over de nieuwe financiële vooruitzichten, kwamen er tegenstrijdige gevoelens in mij op.


S. in der Erwägung, dass die derivativen Finanzinstrumente in den letzten 20 Jahren eine wichtige Rolle für die finanzielle Innovation gespielt haben, indem sie die Entstehung einer Reihe neuer Produkte (einschließlich zahlreicher Produkte mit geringem Risiko) gefördert und die Auswahl der Anleger erweitert haben,

S. overwegende dat derivaten de afgelopen 20 jaar een wezenlijke rol hebben gespeeld op het gebied van financiële innovatie, door de invoering van een reeks nieuwe producten (waaronder een groot aantal producten met een laag risico) en een verbreding van de keus voor investeerders te stimuleren,


S. in der Erwägung, dass die derivativen Finanzinstrumente in den letzten 20 Jahren eine wichtige Rolle für die finanzielle Innovation gespielt haben, indem sie die Entstehung einer Reihe neuer Produkte (einschließlich zahlreicher Produkte mit geringem Risiko) gefördert und die Auswahl der Anleger erweitert haben,

S. overwegende dat derivaten de afgelopen 20 jaar een wezenlijke rol hebben gespeeld op het gebied van financiële innovatie, door de invoering van een reeks nieuwe producten (waaronder een groot aantal producten met een laag risico) en een verbreding van de keus voor investeerders te stimuleren,


R. in der Erwägung, dass die derivativen Finanzinstrumente in den letzten 20 Jahren eine wichtige Rolle für die finanzielle Innovation gespielt haben, indem sie die Entstehung einer Reihe neuer Produkte (einschließlich zahlreicher Produkte mit geringem Risiko) gefördert und die Auswahl der Anleger erweitert haben,

R. overwegende dat derivaten de afgelopen 20 jaar een wezenlijke rol hebben gespeeld op het gebied van financiële innovatie, door de invoering van een reeks nieuwe producten (waaronder een groot aantal producten met een laag risico) en een verbreding van de keus voor investeerders te stimuleren,


Der Rat begrüßt die bemerkenswerte Rolle, die die Europäische Kommission bei der Durchführung der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte gespielt hat, und betont, wie wichtig es ist, dass im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau ausreichende finanzielle Mittel und angemessene rechtliche Bedingungen vorgesehen werden, um weiterhin wirksame und konkrete Hilfsprojekte unterstützen zu können, die der Förderung der Menschenrechte und der Demokratie sowie der Stärkung der Zivi ...[+++]

De Raad is verheugd over de belangrijke rol van de Commissie bij de uitvoering van het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten (EIDHR), en benadrukt het belang van passende financiële middelen en een passend juridisch kader uit hoofde van de nieuwe financiële vooruitzichten om steun te blijven verlenen aan doeltreffende en concrete bijstandsprojecten ter bevordering van de mensenrechten en de democratie en ter versterking van het maatschappelijk middenveld wereldwijd.


Dies sollte so schnell wie möglich vorbereitet werden, damit die Verfügbarkeit gewährleistet ist, wenn die EU-Mitgliedstaaten eine Einigung über die finanzielle Vorausschau erzielt haben;

Dit dient zo spoedig mogelijk te worden vastgesteld, opdat het beschikbaar is zodra de lidstaten overeenstemming hebben bereikt over de financiële vooruitzichten;


Das für Haushalt zuständige Kommissionsmitglied, Peter Schmidhuber, erklärte in diesem Zusammenhang, er "hoffe, daß die Haushaltsbehörde die Finanzielle Vorausschau bis zum Jahresende genehmigen wird, wenn die vier neuen Mitgliedstaaten ihren Beitritt ratifiziert haben".

Ik hoop dat de begrotingsautoriteit deze vooruitzichten vóór het einde van het jaar zal goedkeuren, zodra de vier nieuwe Lid-Staten hun toetreding zullen hebben geratificeerd", aldus het voor de begroting verantwoordelijke Commissielid, de heer Peter Schmidhuber.


Um den Haushaltsplan der Gemeinschaften in den Rahmen mehrjähriger Vorausplanungen einzubauen, erstellt die Kommission nach Stellungnahme des Ausschusses für Haushaltspolitik jährlich eine finanzielle Vorausschau für die drei folgenden Haushaltsjahre, in der aufgezeigt wird, welche finanziellen Folgen die geltenden Verordnungen oder Beschlüsse sowie die von der Kommission dem Rat unterbreiteten Vorschläge für die Gemeinschaft haben.

Ten einde bij de begroting der Gemeenschappen rekening te houden met de vooruitzichten over meerdere jaren , stelt de Commissie , na advies van het Comité voor de begrotingspolitiek , jaarlijks voor de volgende drie begrotingsjaren financiële ramingen op , waarin de financiële gevolgen voor de Gemeenschap van de vigerende verordeningen en besluiten , alsmede van de door de Commissie bij de Raad ingediende voorstellen , worden aangegeven .


Der Finanzrahmen für das Haushaltsverfahren 1995 ist von den Beschlüssen über die finanzielle Vorausschau 1993-1999 vorgegeben, die Parlament, Rat und Kommission am 29 Oktober 199 in einem neuen interinstitutionellen Abkommen bestätigt haben.

Kader" voor het begrotingsjaar 1995 zijn de besluiten over de financiële vooruitzichten 1993-1999, die op 29 oktober 1993 werden bevestigd door het interinstitutioneel akkoord tussen de Commissie, het Parlement en de Raad.


w