Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Finanzhilfe
Finanzielle Hilfe
Finanzielle Lage des Schuldners beurteilen
Finanzielle Unterstützung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Vorausschau
Finanzielle Zusammenarbeit
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Finanzieller Beistand
Finanzielles Dienstalter
Finanzierungshilfe
Förderung erhalten
Kapitalhilfe
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
Rückzahlung von Unterstützungen
Sponsoring erhalten

Traduction de «finanzielle unterstützungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung | finanzieller Beistand | Finanzierungshilfe

financiële hulp | financiële steun


Rückzahlung von Unterstützungen

terugbetaling bijstand


Übereinkommen über die Gewährung von Versicherungsleistungen oder von Unterstützungen an unfreiwillige Arbeitslose

Verdrag ter verzekering van uitkeringen of bijstand aan onvrijwillig werklozen


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]




finanzielle Lage des Schuldners beurteilen

financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten


Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]




die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn dennoch finanzielle Unterstützungen gewährt werden, sollten dabei die EU‑Beihilfevorschriften für Unternehmen in Schwierigkeiten eingehalten werden.

Wordt er toch financiële steun verleend, dan moet men zich houden aan de EU-staatssteunregels voor steun aan ondernemingen in moeilijkheden.


4. fordert die Kommission auf, besonderes Augenmerk auf die handwerkliche Küstenfischerei sowie auf Fischer zu legen, die von abgelegenen Häfen aus tätig sind, da diese Tätigkeiten am stärksten von den steigenden Ölpreisen betroffen sind; betont ferner, dass finanzielle Unterstützungen jeglicher Art für Fischer im Zusammenhang mit dem Anstieg der Ölpreise keinesfalls eine Erhöhung des Fischereiaufwands zur Folge haben dürfen;

4. verzoekt de Commissie speciale aandacht te schenken aan kleinschalige, ambachtelijke kustvissers en vissers die ver van hun havens moeten vissen, omdat zij het zwaarst worden getroffen door de stijgende olieprijzen; benadrukt bovendien dat enige vorm van steun voor vissers in verband met de stijgende olieprijzen in geen geval mag lijden tot een uitbreiding van de visserij;


Die Vorschriften zur Festlegung des Mindestbetrags an Unterstützung und Finanzierung, für die Informationen zu liefern sind, sollten nicht mittels delegierter Rechtsakte festgelegt werden, da es überhaupt keinen Mindestschwelle für finanzielle Unterstützungen geben sollte.

De bepalingen voor de minimumhoeveelheid steun en financiering waarbij informatie moet worden verstrekt mogen niet worden vastgelegd door middel van gedelegeerde handelingen, aangezien er geen minimumdrempel voor financiële steun mag zijn.


5. die Errechnung des Nutzniesserbeitrages gemäss Artikel 17 für die im Hilfeplan vorgesehenen Dienstleistungen und die Information des Seniors über mögliche finanzielle Unterstützungen;

5. de berekening van de persoonlijke bijdrage van de gebruiker voor de in het hulpplan opgenomen dienstprestaties krachtens artikel 17 en de voorlichting van de bejaarde over mogelijke financiële steun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10° die vorhandenen lokalen Strukturen, die akzeptieren, als Vermittlungsstellen für die Ausarbeitung des Vereinbarungsprotokolls zu dienen, sowie deren Mittel (logistische, technische, wissenschaftliche, finanzielle Unterstützungen);

10° de bestaande lokale structuren die als doorgeefluik willen optreden voor het neerschrijven van het protocolakkoord en hun middelen (logistieke, technische, wetenschappelijke, financiële steun);


43. fordert, dass die Vergabe finanzieller Unterstützungen durch die Kommission für nationale Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für tierische Lebensmittel aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1071/2005 auf der Basis tiergerechter Produktionsnormen erfolgt; die von der Kommission im Aktionsplan vorgesehene Erarbeitung einer "Europäischen Qualitätsnorm für Erzeugnisse aus tierschutzgerechten Produktionssystemen" soll demzufolge vorrangig behandelt werden;

43. verlangt dat de toekenning van financiële steun door de Commissie voor nationale informatie- en commercialisatiemaatregelen voor dierlijke levensmiddelen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1071/2005 van de Commissie plaatsvindt op basis van dierwaardige productienormen; de door Commissie in het Actieplan aangekondigde opstelling van Europese kwaliteitsnormen voor producten uit diervriendelijke productiesystemen dient derhalve met voorrang te worden aangepakt;


41. fordert, dass die Vergabe finanzieller Unterstützungen durch die Kommission für nationale Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für tierische Lebensmittel aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1071/2005 der Kommission vom 1. Juli 2005 auf Basis tiergerechter Produktionsnormen erfolgt; die von der Kommission im Aktionsplan vorgesehene Erarbeitung „Europäischer Qualitätsnormen für Erzeugnisse aus tierschutzgerechten Produktionssystemen“ soll demzufolge vorrangig behandelt werden;

41. verlangt dat de toekenning van financiële steun door de Commissie voor nationale informatie- en commercialisatiemaatregelen voor dierlijke levensmiddelen uit hoofde van verordening (EG) nr. 1071/2005 van de Commissie van 1 juli 2005 plaatsvindt op basis van dierwaardige productienormen; de door Commissie in het Actieplan aangekondigde opstelling van Europese kwaliteitsnormen voor producten uit diervriendelijke productiesystemen dient derhalve met voorrang te worden aangepakt;


17. ist der Ansicht, dass die Union im Einklang mit ihren Mitgliedstaaten und unter Ausnutzung der vorhandenen Rechtsgrundlagen die Förderung einer kohärenten Integrationspolitik durch die Annahme von Gesetzgebungsmaßnahmen und finanzielle Unterstützungen als eine vorrangige Aufgabe betrachten sollte;

17. is van mening dat de Unie prioritair, in overeenstemming met haar lidstaten en steunend op bestaande rechtsgronden, een coherent integratiebeleid moet aanmoedigen via de goedkeuring van wetgevende maatregelen en financiële steun;


Dies bedeutet auch, daß Reformen unterstützt und adäquate finanzielle Unterstützungen im Rahmen der internationalen Finanzinstitutionen zur Verfügung gestellt werden müssen, um Ländern zu helfen, die solide Politiken verfolgen.

Daartoe is het nodig hervormingen aan te moedigen en passende financiële bijstand te verlenen onder auspiciën van de internationale financiële instellingen teneinde de landen te helpen die een gezond beleid wensen te voeren.


Die finanzielle Gegenleistung wird auf 957 500 Euro jährlich festgesetzt, davon 275 000 Euro als finanzieller Ausgleich und 682 500 Euro zur Finanzierung der verschiedenen im Protokoll festgelegten Programme und Unterstützungen.

De financiële tegenprestatie wordt vastgesteld op 957.500 euro per jaar, waarvan 275.000 euro als financiële compensatie en 682.500 euro voor de financiering van verschillende in het protocol vastgestelde programma's en steunmaatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzielle unterstützungen' ->

Date index: 2021-10-25
w