Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzhilfe
Finanzielle Hilfe
Finanzielle Unterstützung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Finanzieller Beistand
Finanzierungshilfe
Förderung erhalten
Kapitalhilfe
Sponsoring erhalten
Technische und finanzielle Hilfe
Technische und finanzielle Unterstützung

Traduction de «finanzielle unterstützung sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung | finanzieller Beistand | Finanzierungshilfe

financiële hulp | financiële steun


technische und finanzielle Hilfe | technische und finanzielle Unterstützung

technische en financiële bijstand


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung

financiële steun


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die finanzielle Unterstützung sollte verwendet werden, um die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, die Produktivität zu steigern und neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen.

De financiële steun moet worden gebruikt voor de ondersteuning van het concurrentievermogen, de verbetering van de productiviteit en het scheppen van nieuwe banen.


(22) Die finanzielle Unterstützung sollte im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates erfolgen.

(22) De toewijzing van financiële bijstand moet geschieden volgens Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad .


Die finanzielle Unterstützung sollte im Einklang mit der Verordnung Nr. xxx/2012 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union erfolgen.

De toewijzing van financiële bijstand moet geschieden volgens Verordening (EU) nr. [.]/2012 die van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Unie (het Financieel Reglement).


Besser als einzelne Mitgliedstaaten kann die Union für einen Rahmen sorgen, der die Solidarität der EU bei der Steuerung der Migrationsströme zum Ausdruck bringt; die aufgrund dieser Verordnung geleistete finanzielle Unterstützung sollte insbesondere zur Stärkung der nationalen und europäischen Kapazität in diesen Bereichen beitragen.

Aangezien de Europese Unie beter dan de lidstaten in staat is om te zorgen voor een kader voor het betonen van solidariteit binnen de Unie bij het beheer van migratiestromen, dient de uit hoofde van deze verordening verleende financiële steun met name bij te dragen aan de versterking van de capaciteiten van de lidstaten en de Unie op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besser als einzelne Mitgliedstaaten kann die Europäische Union für einen Rahmen sorgen, der die Solidarität der EU bei der Steuerung der Migrationsströme zum Ausdruck bringt; die aufgrund dieser Verordnung geleistete finanzielle Unterstützung sollte insbe­sondere zur Stärkung der nationalen und europäischen Kapazität in diesen Bereichen beitragen.

Aangezien de Europese Unie beter dan de lidstaten in staat is om te zorgen voor een kader voor het betonen van solidariteit binnen de Unie bij het beheer van migratiestromen, dient de uit hoofde van deze verordening verleende financiële steun met name bij te dragen tot de versterking van de capaciteiten van de lidstaten en de Unie op dit gebied.


Die im Rahmen der vorliegenden Verordnung gewährte finanzielle Unterstützung sollte wo immer möglich schrittweise verringert und durch Mittel aus anderen Quellen ersetzt werden.

Financiële bijstand in het kader van deze verordening dient derhalve voor zover nodig na verloop van tijd te worden uitgefaseerd en financiering uit andere bronnen dan de CEF dient te worden gemobiliseerd.


Eine weitere finanzielle Unterstützung nach 2013 sollte von einer Evaluierung des europäischen Mehrwerts abhängig gemacht werden. Im Rahmen dieser Evaluierung sollte ermittelt werden, welche spezifischen Maßnahmen zu finanzieren sind, wobei andere Finanzierungsmöglichkeiten wie die Strukturfonds berücksichtigt werden sollten.

Aanvullende financiële steun na 2013 zou gebaseerd moeten worden op een evaluatie van de meerwaarde ervan voor de EU, waarbij er bij de selectie van de specifieke te financieren activiteiten rekening wordt gehouden met andere financieringsinstrumenten, zoals de Structuurfondsen.


Zusammenlegung (Pooling) der für Zuschüsse bereitgestellten Ressourcen, gegebenenfalls anhand eines gemeinsamen Trustfonds, um eine bessere Verknüpfung und stärkere Mobilisierung der bestehenden Ressourcen für vorrangige Infrastrukturvorhaben, die von der Kommission, den Partner-IFI, den Mitgliedstaaten und anderen multilateralen EU-Gebern bereitgestellt werden, zu fördern; zügige Einrichtung einer gemeinsamen Website im Jahr 2008, die für die externe Kommunikation genutzt werden kann und den potenziellen Begünstigten anhand eines umfassenden Inventars einen Überblick über die bestehenden Fazilitäten der teilnehmenden Institutionen bietet; der Rat fordert die Lenkungsgruppe auf, bis Ende 2008 auszuloten, auf welchem Wege eine zentrale A ...[+++]

een bundeling van subsidiemiddelen, mogelijkerwijs door middel van een gezamenlijk trustfonds, om te helpen de bestaande subsidies voor prioritaire infrastructuurprojecten van de Commissie, de partner-IFI's, de lidstaten en andere multilaterale EU-donoren beter aan elkaar te koppelen en te mobiliseren; de spoedige totstandbrenging van een gemeenschappelijke website in 2008 die een kanaal zal vormen voor externe communicatie en potentiële begunstigden op basis van een alomvattende inventarisatie een overzicht biedt van de bestaande faciliteiten van de deelnemende instellingen; de Raad verzoekt de stuurgroep uiterlijk eind 2008 de mogelijkheden te onderzoeken voor de totstandbrenging van één enkel contactpunt voor begunstigden (één loket), waar dezen hun v ...[+++]


Der Rat stellt fest, dass die Aquakultur weiter erforscht und angemessene finanzielle Unterstützung geleistet werden sollte, um zu einer nachhaltigen Entwicklung der Aquakultur in der Gemeinschaft beizutragen; u.a. sollte die auf neue Arten abstellende Forschung gefördert werden, wobei zu beachten ist, dass eine Ausgewogenheit zwischen Fleisch fressenden Fischen und anderen, nicht Fleisch fressenden Arten gegeben sein muss.

5. De Raad erkent dat er meer onderzoek naar aquacultuur moet worden gedaan, en dat er een passende financiële steun moet worden toegekend, om bij te dragen tot de duurzame ontwikkeling van de aquacultuursector in de Gemeenschap; zo moet onder meer het onderzoek naar nieuwe soorten worden aangemoedigd, waarbij moet worden gelet op het noodzakelijke evenwicht tussen vleesetende en niet-vleesetende vissen.


Nach Auffassung des Rates sollte diese finanzielle Unterstützung nach dem Schlüssel in Anlage I auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt werden. Der Rat hält es für zweckmäßig, daß eine geeignete Werbekampagne unter Berücksichtigung der Einstellung der Verbraucher durchgeführt wird, was eine entsprechende Aufstockung der Finanzmittel für das bestehende Programm zur Förderung von Qualitätsrindfleisch erfordert.

De Raad is van mening dat deze financiële bijstand volgens de in bijlage I opgenomen sleutel onder de Lid-Staten verdeeld moet worden. De Raad erkent dat het wenselijk is een passende, op de opvattingen van de consument afgestemde promotiecampagne te voeren, waarvoor de financiële middelen van de bestaande promotieregeling voor kwaliteitsrundvlees adequaat zullen moeten worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzielle unterstützung sollte' ->

Date index: 2023-02-25
w