Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzielle sanktionen verhängen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Befugnis,Sanktionen zu verhängen

bevoegdheid tot opleggen van sancties


finanzielle Kontrolle der Sanktionen bei betrügerischen Praktiken

analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Verordnung (EG) Nr. 1901/2006, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1902/2006 , kann die Kommission bei Arzneimitteln, die nach dem Verfahren gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 zugelassen wurden, bei Verstößen gegen die genannte Verordnung oder die auf ihrer Grundlage erlassenen Durchführungsbestimmungen finanzielle Sanktionen verhängen.

Verordening (EG) nr. 1901/2006, gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1902/2006 , bepaalt dat de Commissie financiële sancties kan opleggen voor schending van de bepalingen van deze verordening of van de op grond van deze verordening vastgestelde uitvoeringsbepalingen betreffende geneesmiddelen die volgens de procedure van Verordening (EG) nr. 726/2004 zijn toegelaten.


Die zuständigen Behörden sollten verwaltungsrechtliche finanzielle Sanktionen verhängen können, die tatsächlich abschreckend wirken, beispielsweise in Höhe von bis zu 1 Mio. EUR oder mehr im Falle von natürlichen Personen und bis zu einem bestimmten Prozentsatz des jährlichen Gesamtumsatzes des vorangegangenen Geschäftsjahres im Falle von juristischen Personen oder sonstigen Unternehmen.

De bevoegde autoriteiten moeten administratieve geldboeten kunnen opleggen die daadwerkelijk afschrikkend zijn, bijvoorbeeld boeten tot een miljoen euro of hoger voor natuurlijke personen, en een percentage van de totale jaaromzet in het voorgaande boekjaar voor rechtspersonen of andere entiteiten.


2. Der Anweisungsbefugte kann im Einklang mit Artikel 109 dieser Verordnung und Artikel 27 der Verordnung (EU) [...] gegen den Antragsteller wirksame, verhältnismäßige und abschreckende verwaltungsrechtliche und finanzielle Sanktionen verhängen.

2. De ordonnateur kan de aanvragers overeenkomstig artikel 109 van deze verordening en artikel 27 van Verordening (EU) nr. [.] doeltreffende, evenredige en afschrikkende administratieve en financiële sancties opleggen.


2. Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 22 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. [..] kann der Anweisungsbefugte im Einklang mit Artikel 109 dieser Verordnung gegen den Antragsteller wirksame, verhältnismäßige und abschreckende verwaltungsrechtliche und finanzielle Sanktionen verhängen.

2. De ordonnateur kan de aanvragers overeenkomstig artikel 109 van deze verordening doeltreffende, evenredige en afschrikkende administratieve en financiële sancties opleggen, onverminderd artikel 22, lid 7, van Verordening (EU) nr. [.].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 22 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. [..] kann der Anweisungsbefugte im Einklang mit Artikel 109 dieser Verordnung gegen den Antragsteller wirksame, verhältnismäßige, angemessene und abschreckende verwaltungsrechtliche und finanzielle Sanktionen verhängen, wobei darüber hinaus die Schwere, die Dauer und die seit dem Verstoß verstrichene Zeitspanne sowie Vorsatz oder Grad der Fahrlässigkeit zu beachten sind.

2. De ordonnateur kan de aanvragers overeenkomstig artikel 109 van deze verordening doeltreffende, evenredige, gepaste en afschrikkende administratieve en financiële sancties opleggen, hierbij rekening houdend met de ernst, duur en de tijd die verstreken is en met de intentie of de mate van nalatigheid, onverminderd artikel 22, lid 7, van Verordening (EU) nr. [.].


2. Der Anweisungsbefugte kann im Einklang mit Artikel 109 dieser Verordnung und Artikel 22 der Verordnung (EU) Nr. [...] über das Statut und die Finanzierung europäischer politischer Parteien und europäischer politischer Stiftungen gegen den Antragsteller wirksame, verhältnismäßige und abschreckende verwaltungsrechtliche und finanzielle Sanktionen verhängen.

2. De ordonnateur kan de aanvragers overeenkomstig artikel 109 van deze verordening en artikel 22 van Verordening (EU) nr. [.] betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen, doeltreffende, evenredige en afschrikkende administratieve en financiële sancties opleggen.


(5) Der zuständige Anweisungsbefugte kann gemäß Artikel 109 gegen Antragsteller wirksame, verhältnismäßige und abschreckende verwaltungsrechtliche und finanzielle Sanktionen verhängen.

5. De bevoegde ordonnateur kan de aanvragers overeenkomstig artikel 109 doeltreffende, evenredige en afschrikkende administratieve en financiële sancties opleggen.


(1) Der öffentliche Auftraggeber kann gegen folgende Personen verwaltungsrechtliche und/oder finanzielle Sanktionen verhängen:

1. De aanbestedende dienst kan administratieve en/of financiële sancties opleggen aan:


Das Gericht kann gegen Länder, die seinem Urteil nicht nachkommen, finanzielle Sanktionen verhängen.

Het Hof kan financiële sancties opleggen aan landen die zich niet aan het arrest van het Hof houden.


1. Der öffentliche Auftraggeber kann gegen folgende Personen verwaltungsrechtliche oder finanzielle Sanktionen verhängen:

1. De aanbestedende dienst kan administratieve of financiële sancties opleggen aan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzielle sanktionen verhängen' ->

Date index: 2022-02-23
w