Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzielle probleme sind jedoch " (Duits → Nederlands) :

Erhebliche institutionelle und finanzielle Probleme sind jedoch noch zu überwinden, um die verabschiedeten Rechtsvorschriften um- und durchzusetzen.

Er moeten echter aanzienlijke institutionele en financiële problemen worden opgelost om de aangenomen wetgeving te implementeren en te handhaven.


Derartige Probleme sind jedoch bei der Einführung von Produkten mit erheblichem technischen Innovationsgrad als normal zu betrachten.

Dergelijke technische moeilijkheden zijn echter te verwachten bij de invoering van nieuwe producten met een aanzienlijk innoverend karakter.


Einige Probleme sind jedoch nach wie vor ungelöst.

Een aantal kwesties is echter nog niet opgelost.


Einige Probleme sind jedoch noch ungelöst, wie z. B. die Doppelbesteuerung von Einkommen, die offiziell/rechtlich nicht in den Kompetenzbereich der EU fällt, aber ein Hindernis für die Freizügigkeit darstellt.

Dat neemt niet weg dat bepaalde problemen blijven bestaan, bijvoorbeeld de dubbele belastingheffing op inkomsten. Deze kwestie valt formeel/juridisch gezien niet onder de bevoegdheid van de EU, maar vormt wel een belemmering voor het vrije verkeer.


Ich bin der Meinung, dass das Konzept der Solidarität der Europäischen Union wirksam dazu beiträgt, die negativen wirtschaftlichen Folgen der frühzeitigen Abschaltung im Energiesektor abzumildern, viele wichtige Probleme sind jedoch noch ungeklärt.

Ik ben van mening dat het concept van solidariteit binnen de EU er daadwerkelijk toe kan bijdragen de economische gevolgen van de vroegtijdige sluiting van de kerncentrales in de energiesector op te vangen, maar dat er nog veel onopgeloste kwesties zijn.


Natürlich haben die Ereignisse in Griechenland und anderen Ländern des Eurogebietes komplexe Ursachen, die Probleme sind jedoch zu einem großen Teil hausgemacht und resultieren aus fehlenden internen Strukturreformen.

De gebeurtenissen in Griekenland en andere eurolanden hebben natuurlijk ingewikkelde oorzaken, maar de problemen zijn voor een groot deel van eigen makelij, namelijk het gevolg van uitblijven van binnenlandse structurele hervormingen.


r die Lösung dieser Probleme sind jedoch die lokalen und regionalen Behörden sowie die Zentralregierung unter Hinzuziehung der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung zuständig.

Dat zijn echter nog altijd problemen die de plaatselijke overheden, de regionale overheden en de centrale regering moeten oplossen door de Richtlijn betreffende de Milieueffectbeoordeling toe te passen.


– (NL) Herr Präsident! Ich pflichte Herrn Gahler bei, dass es in Nigeria wie auch in anderen Ländern noch weit mehr Probleme gibt. Diese Probleme sind jedoch oftmals so emotionsgeladen und so komplex, dass wir wirklich auf sie aufmerksam machen und besondere Anstrengungen unternehmen müssen, um sie ein für alle Mal zu beseitigen.

– Voorzitter, ik ben het wel eens met de heer Gahler dat er heel veel meer problemen zijn in Nigeria en ook in andere landen, maar soms liggen problemen zo gevoelig en zijn zij zo moeilijk dat je er echt de spotlight op moet zetten en dat je een speciale inspanning moet leveren om die problemen uit te roeien.


Derartige Probleme sind jedoch bei der Einführung von Produkten mit erheblichem technischen Innovationsgrad als normal zu betrachten.

Dergelijke technische moeilijkheden zijn echter te verwachten bij de invoering van nieuwe producten met een aanzienlijk innoverend karakter.


Im Zeitraum 1997-1999 getätigte Ausgaben im Zusammenhang mit Projekten, die teilweise vor diesem Zeitraum ausgeführt wurden oder für die die Arbeiten vor 1997 abgeschlossen wurden, sind jedoch im Rahmen des Zeitraums 1997-1999 nur dann zuschussfähig, wenn (i) eine Entscheidung über die Einbeziehung des Projekts in das Programm ergangen ist, (ii) eine rechtliche und finanzielle Verpflichtung eingegangen wurde und (iii) die Projekte in separate finanzielle Phasen und - nach Möglichkeit - in zwei materielle Phasen fü ...[+++]

Uitgaven die zijn gedaan in de periode 1997-1999 en in verband staan met projecten die gedeeltelijk zijn uitgevoerd vóór deze periode of waarbij de uitvoering van de werkzaamheden vóór 1997 wordt voltooid, komen slechts in aanmerking voor de periode 1997-1999 onder de volgende voorwaarden: (i) er moet zijn besloten om het project op te nemen in het programma, (ii) er moet sprake zijn van een vastlegging (iii) de projecten moeten worden ingedeeld in afzonderlijke financiële fasen met, zo mogelijk, twee concrete fasen voor elke programm ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzielle probleme sind jedoch' ->

Date index: 2022-10-03
w