Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzielle Leistung für nicht zu vermittelnde Personen

Traduction de «finanziell nicht sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend


das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur


finanzielle Leistung für nicht zu vermittelnde Personen

toelage bij arbeidsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Begriff der sozialen Vergünstigung ist sehr weit auszulegen und umfasst Vergünstigungen finanzieller[75] und nicht-finanzieller Art, die traditionell nicht als soziale Vergünstigungen angesehen werden.

Het begrip sociaal voordeel is erg ruim en omvat financiële uitkeringen[75] en niet-financiële voordelen, die gewoonlijk niet als sociale voordelen worden beschouwd.


Ein Großteil der Bemühungen gegen soziale Ausgrenzung wird daher möglicherweise nicht gewürdigt und demzufolge nicht länger bevorzugt finanziell gefördert, beispielsweise aus den EU-Strukturfonds, die in diesem Bereich sehr viel leisten.

Het belang van veel van deze activiteiten ter voorkoming van sociale uitsluiting kan worden onderschat zodat hieraan geen prioriteit wordt gegeven bij financiële steun, bijvoorbeeld bij de uitgaven van de Structuurfondsen van de EU die op dit gebied een zeer belangrijke bijdrage hebben geleverd.


Auch wenn viele Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz kosteneffizient sind und sich in sehr kurzer Zeit rechnen, werden sie wegen finanzieller Hindernisse nicht ergriffen.

Al zijn vele energie-efficiëntiemaatregelen volledig kosteneffectief, met zeer korte terugbetaaltijden, toch worden zij vaak niet genomen vanwege financiële belemmeringen.


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bedauert, dass die Höhe der finanziellen Mittel des Europäischen Fischereifonds (EFF) in einer EU der siebenundzwanzig sich nicht sehr von der Ausstattung des FIAF in einer EU der 15 unterscheidet, und ist der Auffassung, dass der EFF finanziell aufgestockt werden muss;

6. betreurt dat het budget van het Europees visserijfonds (EVF) voor de EU met 27 lidstaten nauwelijks verschilt van het FIOV-budget van de EU 15 en is dan ook van mening dat het budget van het EVF moet worden verhoogd;


Zudem gibt es in einigen Beitrittsländern noch traditionell geprägte Sozialstrukturen, die Frauen den Zugang zu Beschäftigung einschränken und die Verbindung von Berufs- und Familienleben erschweren; (ii) schwacher Sozialschutz und beschäftigungsfeindliche Steuersysteme: trotz der aktuellen Reformen sind die Systeme der sozialen Wohlfahrt finanziell nicht sehr großzügig, basieren auf unklar definierten Anspruchskriterien und bieten nur unzureichenden Zugang zu Sozialschutzleistungen. Dies begünstigt eine Kultur, in der man lieber von Sozialleistungen lebt, als sich um einen Arbeitsplatz zu bemühen.

Bovendien is de sociale structuur in sommige van die landen vrij traditioneel, waardoor minder vrouwen op de arbeidsmarkt komen en werk en gezin moeilijk te verzoenen zijn; (ii) zwakke sociale bescherming en tewerkstellingsonvriendelijke belastingsstelsels: ondanks de huidige hervormingen zijn de bestaande welfaresystemen financieel gezien niet echt genereus, de voorwaarden voor het recht op uitkeringen zijn onvoldoende gedefinieerd, en zij bieden onvoldoende toegang tot de sociale bescherming; daardoor is een mentaliteit ontstaan waarin men liever leeft van een uitkering dan op zoek te gaan naar werk.


Unter diesem Blickwinkel ist das politische Timing nicht sehr gut, denn man verlangt von der Frühjahrstagung des Europäischen Rates eine Einigung über Lissabon und über den Stabilitätspakt und vertagt die Finanzielle Vorausschau möglicherweise auf Juni.

Uit dat oogpunt is de politieke timing niet erg gelukkig, aangezien het bereiken van overeenstemming over Lissabon en het Stabiliteitspact wordt doorgeschoven naar de Europese Voorjaarsraad en het debat over de financiële vooruitzichten mogelijk wordt uitgesteld tot juni.


Unter diesem Blickwinkel ist das politische Timing nicht sehr gut, denn man verlangt von der Frühjahrstagung des Europäischen Rates eine Einigung über Lissabon und über den Stabilitätspakt und vertagt die Finanzielle Vorausschau möglicherweise auf Juni.

Uit dat oogpunt is de politieke timing niet erg gelukkig, aangezien het bereiken van overeenstemming over Lissabon en het Stabiliteitspact wordt doorgeschoven naar de Europese Voorjaarsraad en het debat over de financiële vooruitzichten mogelijk wordt uitgesteld tot juni.


Aber in Wahrheit wissen wir sehr wohl, dass die Interoperabilität finanziell nicht abgesichert ist.

In feite weten wij heel goed dat er geen financiering is voor de interoperabiliteit.


Die Kommission erkennt an, daß die finanzielle Unterstützung für die nationale Vorruhestandsregelungen für Fischer seit ihrer Einbeziehung in das Gemeinschaftsrecht 1995 nicht sehr stark in Anspruch genommen wurde.

De Commissie erkent dat van de cofinanciering van de nationale regelingen voor vervroegde uittreding van vissers sedert de invoering ervan in de communautaire wetgeving in 1995 zelden gebruik is gemaakt.




D'autres ont cherché : finanziell nicht sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziell nicht sehr' ->

Date index: 2024-10-01
w