Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Basiskarte
Finanzhilfe
Finanzielle Hilfe
Finanzielle Unterstützung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Vorausschau
Finanzielle Zusammenarbeit
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Finanzieller Beistand
Finanzierungshilfe
Förderung erhalten
Kapitalhilfe
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
Sponsoring erhalten
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage

Traduction de «finanziell grundlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung | finanzieller Beistand | Finanzierungshilfe

financiële hulp | financiële steun


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]




Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken




Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine eigene rechtliche Grundlage und eigene Mittel für das Europäische Solidaritätskorps werden für klare Regeln und eine stabile finanzielle Grundlage sorgen.

Een eigen rechtsgrondslag en financiering voor het Europees Solidariteitskorps zorgt voor duidelijke regels, ondersteund door stabiele financiering.


Es muss vermieden werden, dass Möglichkeiten geboten werden, die finanzielle Grundlage der Gemeinschaften und Regionen zu gefährden, was bereits geschehen ist, als die Finanzierungsregelung des ordentliches Gesetzes vom 9. August 1980 ausgearbeitet wurde » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1988, Nr. 10/59b-456/4, S. 22).

Men moet voorkomen dat mogelijkheden worden geboden om de financiële grondslag van de Gemeenschappen en Gewesten in gevaar te brengen, wat reeds gebeurd is toen de financieringsregeling van de gewone wet van 9 augustus 1980 werd uitgewerkt » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 10/59b-456/4, p. 22).


Diese Aufgabe enthält die Koordinierung und finanzielle Beteiligung gemäß den von der Regierung festgelegten Bedingungen für: 1° die Gewährung von Prämien oder von zinsvergünstigten Darlehen zwecks der Installierung oder Wiederinstandsetzung von individuellen Klärsystemen; 2° die Kontrolle des Betriebs der individuellen Klärsysteme; 3° die Übernahme der Kosten und die Überwachung der Entleerung und Bewirtschaftung der in den Klärstationen angenommenen Schlämme aus individuellen Klärsystemen; 4° die von der Regierung auf pauschaler Grundlage und mit einer vorge ...[+++]

Deze opdracht omvat coördinatie en financiële tegemoetkoming, onder de voorwaarden die de Regering bepaalt, wat betreft : 1° de toekenning van een premie of een lening, met subsidierente, bij de installatie of de sanering van individuele zuiveringssystemen; 2° de controle op de werking van de individuele zuiveringssystemen; 3° de financiële tenlasteneming en de opvolging van de ruiming en van het beheer van het door de individuele zuiveringssystemen voorgebrachte slijk dat in de zuiveringsstations aangenomen wordt; 4° de financiële deelname bij het onderhoud van de individuele zuiveringssystemen, vastgelegd door de Regering op een for ...[+++]


Der Vorschlag zielt darauf ab, eine angemessene finanzielle Grundlage für Maßnahmen zur weiteren Förderung der Entwicklung und Umsetzung der IMP zu gewährleisten.

Het voorstel wil zorgen voor een adequate financiële grondslag voor maatregelen voor de verdere uitwerking en uitvoering van het GMB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finanzielle Grundlage der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 bilden die interinstitutionelle Vereinbarung und der Finanzrahmen 2007-2013

De financiële basis van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 wordt gevormd door het interinstitutioneel akkoord en het financieel kader voor 2007-2013


Ferner kommt es darauf an, die Arbeitsbedingungen der Seeleute zu verbessern; durch die Gewährleistung von Arbeitsplätzen, die Anerkennung des Prinzips des gleichen Lohns für gleiche Arbeit, die Reduzierung der Arbeitszeit und den Verzicht auf die Forderung nach Mehrfachqualifizierung. Zugleich muss jeder neuerliche Versuch abgeblockt werden, die Hafendienstleistungen auf EU-Ebene zu liberalisieren, insbesondere was den innergemeinschaftlichen Seeverkehr anbelangt. Die „solide finanzielle Grundlage“ der Meerespolitik sollte nicht auf Kosten des Europäischen Fischereifonds und der gemeinsamen Fischereipolitik geschaffen werden, sondern s ...[+++]

Verder is het belangrijk dat de arbeidsomstandigheden van zeevarenden worden verbeterd, dat de werkgelegenheid wordt gegarandeerd, dat het beginsel gelijk loon voor gelijk werk wordt gehanteerd, dat er kortere werktijden worden ingevoerd, dat wordt afgezien van de vereiste van multi-skilling en dat er geen nieuwe pogingen worden ondernomen de havendiensten op EU-niveau te liberaliseren, met name waar het gaat om de intracommunautaire scheepvaart; de “gezonde financiële basis” voor het maritiem beleid mag niet ten koste gaan van het Europees Visserijfonds en het gemeenschappelijk visserijbeleid, maar moet uitgaan van het beginsel dat nie ...[+++]


Finanzielle Grundlage der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 bilden die interinstitutionelle Vereinbarung und der Finanzrahmen 2007-2013

De financiële basis van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 wordt gevormd door het interinstitutioneel akkoord en het financieel kader voor 2007-2013


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir sagen Nein zu den Vorschlägen der Kommission und des Parlaments zur Finanziellen Vorausschau 2007-2013, weil sie erstens in politischer und finanzieller Hinsicht die Ziele der so genannten „europäischen Verfassung“ widerspiegeln, so beispielsweise das Primat des Wettbewerbs, den Ausbau der „Festung Europa“ und die Militarisierung der EU, und weil sie zweitens eine völlig unzureichende finanzielle Grundlage für die Förderung des „sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts“ und die Bewäl ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Wij zeggen nee tegen de voorstellen van de Europese Commissie en het Europees Parlement over de financiële vooruitzichten 2007-2013. Ten eerste omdat zij vanuit zowel politiek als financieel oogpunt beantwoorden aan de doelstellingen die vervat zijn in de zogeheten ‘Europese Grondwet’, zoals het primaat van de concurrentie, de versterking van het ‘fort Europa’ en de militarisering van de EU, en ten tweede omdat zij vanuit financieel perspectief volkomen ongeschikt zijn om een doeltreffende ‘sociale en economische samenhang’ te waarborgen en een antwoord te bieden op de uitdagingen waarmee ...[+++]


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir sagen Nein zu den Vorschlägen der Kommission und des Parlaments zur Finanziellen Vorausschau 2007-2013, weil sie erstens in politischer und finanzieller Hinsicht die Ziele der so genannten „europäischen Verfassung“ widerspiegeln, so beispielsweise das Primat des Wettbewerbs, den Ausbau der „Festung Europa“ und die Militarisierung der EU, und weil sie zweitens eine völlig unzureichende finanzielle Grundlage für die Förderung des „sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts“ und die Bewält ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij zeggen nee tegen de voorstellen van de Europese Commissie en het Europees Parlement over de financiële vooruitzichten 2007-2013. Ten eerste omdat zij vanuit zowel politiek als financieel oogpunt beantwoorden aan de doelstellingen die vervat zijn in de zogeheten ‘Europese Grondwet’, zoals het primaat van de concurrentie, de versterking van het ‘fort Europa’ en de militarisering van de EU, en ten tweede omdat zij vanuit financieel perspectief volkomen ongeschikt zijn om een doeltreffende ‘sociale en economische samenhang’ te waarborgen en een antwoord te bieden op de uitdagingen waarmee d ...[+++]


Darüber hinaus hat die Kommission einen Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zum Thema ,Gemeinschaftliche Anreizmaßnahmen zur Beschäftigungsförderung" [9], angenommen, um weiteren einschlägigen Arbeiten eine finanzielle Grundlage zu geben.

Verder heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad inzake communautaire stimuleringsmaatregelen op het gebied van de werkgelegenheid [9], dat bedoeld is om toekomstige beleidswerkzaamheden financieel te ondersteunen.


w