Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzen sichern wachstum » (Allemand → Néerlandais) :

Sowohl die weitere Konsolidierung der öffentlichen Finanzen als auch die bessere Ausnutzung der Humanressourcen Lettlands müssen durch politische Maßnahmen unterstützt werden, die dazu beitragen, das starke Wachstum mittel- und langfristig zu sichern.

De overheidsfinanciën moeten verder worden geconsolideerd en het menselijk kapitaal moet beter worden benut via een flankerend beleid dat is gericht op handhaving van de hoge groei op middellange en lange termijn.


Die voraussichtliche Entwicklung der öffentlichen Schuldenquote muss mit berücksichtigt werden, wenn wir die wirtschaftlichen Grundlagen und die Wirksamkeit der präventiven Komponente des Pakts verbessern, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sichern, Wachstum fördern und eine übermäßige Belastung der künftigen Generationen vermeiden wollen.

We moeten rekening houden met de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid, indien wij de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact voor wat betreft het preventieve instrument willen versterken, de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn willen vrijwaren, de groei willen bevorderen en willen voorkomen dat de toekomstige generaties buitensporig belast worden.


Die voraussichtliche Entwicklung der öffentlichen Schuldenquote muss mit berücksichtigt werden, wenn wir die wirtschaftlichen Grundlagen und die Wirksamkeit der präventiven Komponente des Pakts verbessern, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sichern, Wachstum fördern und eine übermäßige Belastung der künftigen Generationen vermeiden wollen.

We moeten rekening houden met de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid, indien wij de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact voor wat betreft het preventieve instrument willen versterken, de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn willen vrijwaren, de groei willen bevorderen en willen voorkomen dat de toekomstige generaties buitensporig belast worden.


(8) Im Rahmen umfassender Strategien für die Bewältigung der Wirtschaftskrise und die Schaffung von Bedingungen für ein wirtschaftliches Wachstum müssen die Mitgliedstaaten strukturelle Reformen durch- und weiterführen , die darauf ausgerichtet sind, die makroökonomische Stabilität zu sichern, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auszubauen , die Wettbewerbsfähigkeit und die Pro ...[+++]

(8) Als onderdeel van bredere „exitstrategieën” voor de economische crisis en van strategieën om de condities voor economische groei te realiseren, moeten de lidstaten structurele hervormingen doorvoeren en handhaven om voor macro-economische stabiliteit te zorgen en voor de bevordering van meer en betere banen , de overheidsfinanciën op lange termijn op orde te kunnen houden, het concurrentievermogen en de productiviteit op te voeren, macro-economische onevenwichtigheden te verkleinen, de sociale cohesie te versterken, de armoede te bestrijden en de arbeidsmarktprestaties te verbeteren.


Gemeinsam wird es uns gelingen, die Europäische Union auf einen Kurs der Konsolidierung der Finanzen und der Strukturreformen zu bringen, der nötig ist, um in Europa nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung zu sichern.

Door samen te werken, kan de Europese Unie de weg gaan bewandelen van begrotingsconsolidatie en structuurhervorming, teneinde in Europa voor duurzame groei en werkgelegenheid te helpen zorgen.


Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Haushaltspositionen in Zeiten günstiger Konjunktur verbessert werden, um die wirtschaftlichen Grundlagen und die Wirksamkeit der präventiven Komponente des Pakts zu verbessern, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu sichern, Wachstum zu fördern und eine übermäßige Belastung der künftigen Generationen zu vermeiden.

Het is van cruciaal belang dat de begrotingssituatie in economisch gunstige tijden wordt verbeterd om de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact voor wat betreft het preventieve instrument te versterken, om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn te vrijwaren, de groei te bevorderen en te voorkomen dat de toekomstige generaties buitensporig belast worden.


Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Haushaltspositionen in Zeiten günstiger Konjunktur verbessert werden, um die wirtschaftlichen Grundlagen und die Wirksamkeit der präventiven Komponente des Pakts zu verbessern, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu sichern, Wachstum zu fördern und eine übermäßige Belastung der künftigen Generationen zu vermeiden.

Het is van cruciaal belang dat de begrotingssituatie in economisch gunstige tijden wordt verbeterd om de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact voor wat betreft het preventieve instrument te versterken, om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn te vrijwaren, de groei te bevorderen en te voorkomen dat de toekomstige generaties buitensporig belast worden.


Sowohl die weitere Konsolidierung der öffentlichen Finanzen als auch die bessere Ausnutzung der Humanressourcen Lettlands müssen durch politische Maßnahmen unterstützt werden, die dazu beitragen, das starke Wachstum mittel- und langfristig zu sichern.

De overheidsfinanciën moeten verder worden geconsolideerd en het menselijk kapitaal moet beter worden benut via een flankerend beleid dat is gericht op handhaving van de hoge groei op middellange en lange termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzen sichern wachstum' ->

Date index: 2025-04-30
w