Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzen ruft dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) ruft dazu auf, die Wachstumsbedingungen, die jetzt besser sind als seit vielen Jahren, in vollem Umfang zu nutzen, um Strukturreformen im Einklang mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik einschließlich der länderspezifischen Empfehlungen durchzuführen.

Nu de groeivoorwaarden gunstiger zijn dan in jaren het geval is geweest, roept de Raad Economische en Financiële Zaken ertoe op hiervan optimaal gebruik te maken om de structurele hervormingen overeenkomstig de GREB's en inclusief de landenspecifieke aanbevelingen uit te voeren.


50. unterstreicht, dass in der Mitteilung der Kommission „Korruptionsbekämpfung in der EU“ aus dem Jahr 2011 geschätzt wurde, dass in der EU pro Jahr 120 Mrd. EUR durch Korruption verloren gehen, wodurch finanzielle Schäden verursacht, die öffentlichen Finanzen reduziert und das Vertrauen in die demokratischen Institutionen untergraben werden; hebt darüber hinaus hervor, dass in der Entschließung des Parlaments aus dem Jahr 2011 zu den Anstrengungen der EU im Kampf gegen Korruption festgestellt wird, dass Korruption zu einem Missbrauch öffentlicher Gelder im Allgemeinen sowie von EU-Geldern im Besonderen führt, welche seitens der Steuer ...[+++]

50. onderstreept dat in de mededeling van de Commissie van 2011 met als titel „Corruptiebestrijding in de EU” wordt geschat dat in de EU per jaar 120 miljard euro aan corruptie verloren gaat, hetgeen tot financiële schade leidt, de overheidsfinanciën aantast en het vertrouwen in de democratische instellingen ondermijnt; benadrukt bovendien dat in de resolutie van het Parlement van 2011 over de inspanningen van de EU ter bestrijding van corruptie wordt geconstateerd dat corruptie tot misbruik van overheidsgeld in het algemeen en van door de belastingbetaler verstrekte EU-middelen leidt en de markt verstoort, en verzoekt – mede middels zi ...[+++]


49. unterstreicht, dass in der Mitteilung der Kommission „Korruptionsbekämpfung in der EU" aus dem Jahr 2011 geschätzt wurde, dass in der EU pro Jahr 120 Mrd. EUR durch Korruption verloren gehen, wodurch finanzielle Schäden verursacht, die öffentlichen Finanzen reduziert und das Vertrauen in die demokratischen Institutionen untergraben werden; hebt darüber hinaus hervor, dass in der Entschließung des Parlaments aus dem Jahr 2011 zu den Anstrengungen der EU im Kampf gegen Korruption festgestellt wird, dass Korruption zu einem Missbrauch öffentlicher Gelder im Allgemeinen sowie von EU-Geldern im Besonderen führt, welche seitens der Steuer ...[+++]

49. onderstreept dat in de mededeling van de Commissie van 2011 met als titel "Corruptiebestrijding in de EU" wordt geschat dat in de EU per jaar 120 miljard euro aan corruptie verloren gaat, hetgeen tot financiële schade leidt, de overheidsfinanciën aantast en het vertrouwen in de democratische instellingen ondermijnt; benadrukt bovendien dat in de resolutie van het Parlement van 2011 over de inspanningen van de EU ter bestrijding van corruptie wordt geconstateerd dat corruptie tot misbruik van overheidsgeld in het algemeen en van door de belastingbetaler verstrekte EU-middelen leidt en de markt verstoort, en verzoekt – mede middels zi ...[+++]


5. drückt sein tiefes Bedauern darüber aus, dass sich der G20-Gipfel nicht zum Problem des weltweiten Ungleichgewichts in Handel und Finanzen geäußert hat, das eine wichtige Rolle in der gegenwärtigen Wirtschaftskrise spielt, sowie dass sich der Gipfel nicht angemessen zu der Notwendigkeit geäußert hat, in den Konjunkturprogrammen Beschäftigung, sozialer Sicherheit und dem Wandel hin zu einer umweltfreundlichen Wirtschaft Vorrang zu gewähren; ruft den kommenden G20-Gipfel dazu auf, diese Themen n ...[+++]

5. betreurt ten zeerste dat de G20 niet heeft gerept over het probleem van de wereldwijde wanverhoudingen in de handel en in de financiële sector, die een fundamentele rol hebben gespeeld in het ontstaan van de huidige economische crisis, en dat de G20 niet afdoende is ingegaan op het feit dat er nood is aan herstelplannen waarin tewerkstelling, sociale bescherming en de overgang naar een milieuvriendelijke economie als prioriteiten worden beschouwd; vraagt dat op de volgende G20-top meer aandacht wordt besteed aan deze onderwerpen en doelstellingen worden vastgelegd voor de duurzame milieuaspecten van alle herstelplannen;


Daher ruft der Rat (Wirtschaft und Finanzen) dazu auf, die Strategie zur Schaffung eines integrierten und reibungslos funktionierenden europäischen Markts für Finanzdienstleistungen weiter zu entwickeln, wie sie mit dem Aktionsplan für Finanzdienstleistungen und der Mitteilung der Kommission "Weißbuch der Kommission zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010" angenommen wurde.

De Raad Economische en Financiële Zaken roept derhalve op tot verdere ontplooiing van de strategie waarmee een geïntegreerde en soepel functionerende Europese markt voor financiële diensten wordt beoogd, als bepaald in het Actieplan financiële diensten en in het Witboek van de Commissie "Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010".


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) ruft deshalb dazu auf, das Tempo der Reformen insbesondere in den Mitgliedstaaten zu beschleunigen, die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Erreichung der Lissabonner Ziele anhand eines Benchmarkings stärker zu überwachen sowie einen Informationsaustausch über bewährte Praktiken und eine Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie mit Schwerpunkt auf ihrer Umsetzung durchzuführen.

De Raad Ecofin dringt er bijgevolg op aan, het tempo van de hervormingen op te voeren, vooral op het niveau van de lidstaten, de monitoring te verscherpen door de voortgang van de lidstaten naar de doelstellingen van Lissabon langs de meetlat te leggen, informatie over de beste praktijken uit te wisselen en bij de tussentijdse evaluatie de nadruk op de uitvoering te leggen.


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen und Wettbewerbsfähigkeit) ruft dazu auf, die multilateralen Ver­handlungen im Rahmen der Doha-Runde so rasch wie möglich erfolgreich zum Abschluss zu brin­gen und dabei gleichzeitig mit den wichtigsten Handelspartnern bilateral zu verhandeln.

De Raad (ECOFIN en Concurrentievermogen) roept op de multilaterale handelsbesprekingen van Doha zo spoedig mogelijk succesvol af te ronden, onder meer door bilateraal overleg met de belangrijkste handelspartners.


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen und Wettbewerbsfähigkeit) ruft dazu auf, die EFR-Part­ner­schaftsinitiativen auszubauen und aufeinander abzustimmen.

De Raad (ECOFIN en Concurrentievermogen) roept ertoe op de initiatieven van het EOR-partnerschap verder te ontwikkelen en te coördineren.




D'autres ont cherché : finanzen ruft     finanzen ruft dazu     öffentlichen finanzen     ruft     der union dazu     handel und finanzen     gewähren ruft     kommenden g20-gipfel dazu     daher ruft     finanzen dazu     ruft deshalb dazu     wirtschaft und finanzen     finanzen ruft dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzen ruft dazu' ->

Date index: 2025-10-10
w