Wenn festgestellt wird, dass ein akzisenpflichtiger Betrieb die in Artikel 4 des vorliegenden Abkommens erwähnten Verpflichtungen auf eindeutige Weise nicht anerkennen will, ist der Minister, zu dessen Zustän
digkeitsbereich die Finanzen gehören, oder dessen Vertreter berechtigt, die Zulassung zu
entziehen, über die jeder akzisenpflichtige Betrieb aufgrund des Gesetzes vom 10. Juni 1997 über die allgemeine Regelung, den Besitz, den Verkehr und die Kontrolle der akzisenpflichtigen Waren verfügen
...[+++] muss, um seine Tätigkeiten wahrzunehmen.De vergunning waarover een accijnsplichtige onderneming overeenkomstig de bepalingen van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, dient te beschikken teneinde h
aar activiteiten te kunnen uitoefenen, kan, al dan niet op verzoek van het Fonds, doch op voorstel van de Interregionale Bodemsaneringscommissie bedoeld in artikel 18 van huidig samenwerki
ngsakkoord, door de federale Minister tot wiens bevoegdheid Financiën behoort of
zijn afge ...[+++]vaardigde worden opgeheven, indien vastgesteld wordt dat de betrokken accijnsplichtige onderneming op grove wijze tekort schiet aan haar verplichting als bedoeld in artikel 4.