Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «finanzen gehören sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannte ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Staatsminister im Amt des Premierministers (Taoiseach), im Ministerium der Finanzen sowie im Ministerium für Verkehr, Energie und Kommunikation

Onderminister van Algemene Zaken; Onderminister van Financiën, Verkeer, Energie en Communicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 56 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Finanzen gehören, bestimmt die Modalitäten für die Übergabe des Kontrollscheins und die Aushändigung der Steuerkennzeichen sowie für die Erbringung des Beweises, dass das in Artikel 79 § 3 des Gesetzbuches genannte Verfahren eingehalten wird».

« Art. 56. De Minister bevoegd voor Financiën bepaalt de modaliteiten voor het afgeven van het borderel en van de kentekens alsmede de modaliteiten voor de overlegging van het bewijs van de naleving van in artikel 79, § 3, van het Wetboek bedoelde procedure».


Russland hat eingewilligt, seine Handels- und Investitionshemmnisse zu einem gewissen Maß abzubauen sowie ausländischen Anbietern in elf Wirtschaftssektoren (mit insgesamt 118 Untersektoren) eine günstigere Behandlung als bisher zu gewähren. Dazu gehören freiberufliche Dienstleistungen und Dienstleistungen im Bereich Informatik, Bauwesen, Post, Telekommunikation, Medien, Transportwesen, Vertrieb, Tourismus und Reisen sowie Finanzen (Versicherungen, Ba ...[+++]

2Rusland heeft ermee ingestemd zijn barrières voor handel en investeringen te verlagen, en buitenlandse aanbieders een gunstiger behandeling dan voorheen toe te kennen in 11 sectoren (ofwel 118 subsectoren), waaronder professionele diensten, IT, de bouw, postdiensten, telecommunicatie, media, transport, distributie, toeristische en reisdiensten, en financiële diensten (verzekeringen, banken, financiële markten).


Dazu gehören die Bereiche Forschung, Innovationsmechanismen, KMU, Binnenmarkt, Modernisierung der öffentlichen Verwaltung, Bildung und Kompetenzen, Flexicurity (Flexibilität und Sicherheit auf den Arbeitsmärkten), soziale Eingliederung, territorialer Zusammenhalt, Energie, Klimawandel, öffentliches Bild der sozialen Dimension sowie Nachaltigkeit und Qualität der öffentlichen Finanzen.

Het betreft onderzoek, innovatiemechanismes, kleine en middelgrote ondernemingen, de interne markt, de modernisering van het openbaar bestuur, onderwijs en vaardigheden, "flexizekerheid" (flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkten), sociale insluiting, territoriale cohesie, energie, klimaatverandering, de zichtbaarheid van de sociale dimensie, duurzaamheid en kwaliteit van openbare financiën.


Zu diesen gemeinsamen Grundsätzen, auf die wir uns alle geeinigt haben, gehören insbesondere die Berücksichtigung der Unterschiedlichkeit der nationalen Gegebenheiten, die unterschiedliche Ansätze und Lösungen erfordern, die notwendige Überwindung der Segmentierung des Arbeitsmarktes, die verschiedenen Dimensionen der Flexicurity – Arbeitsrecht, Ausbildung, Schulung, soziale Absicherung – unter Anerkennung der Bedeutung des sozialen Dialogs in diesem Zusammenhang, die Förderung der sozialen Eingliederung, der Nichtdiskriminierung, der Gleichheit und der Vereinbarkeit von Beruf und Familie sowie ...[+++]

Deze gemeenschappelijke beginselen, waarover we het allemaal eens zijn, betreffen vooral het rekening houden met de veelheid aan nationale omstandigheden waarvoor verschillende benaderingen en oplossingen nodig zijn, de noodzaak tot afschaffing van arbeidsmarktsegmentatie, de verschillende dimensies van flexizekerheid (arbeidswetgeving, onderwijs en opleiding, maatschappelijk welzijn), erkenning van het belang van een maatschappelijke dialoog in dit verband, de bevordering van sociale integratie, niet-discriminatie, gelijkheid en het combineren van werk en gezinsleven, en ook de verdediging van de noodzaak het beleid verenigbaar te laten zijn met solide en duurzame ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Strafe darf erst ausgesprochen werden, wenn der betroffene Betrieb vorher von dem föderalen Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Finanzen gehören, oder von seinem Vertreter sowie von der Interregionalen Bodensanierungskommission angehört worden ist.

De in lid 1 bedoelde administratieve sanctie kan slechts worden getroffen indien de betrokken accijnsplichtige onderneming voorafgaandelijk gehoord wordt door de federale Minister tot wiens bevoegdheid Financiën behoort of zijn afgevaardigde en de Interregionale Bodemsaneringscommissie.


Art. 36 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich der Haushalt und die Finanzen gehören, sowie der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Politik in Sachen Wasserwesen gehört, werden jeder in seinem Zuständigkeitsbereich mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Art. 36. De Minister van Begroting, die bevoegd is voor Financiën, en de Minister die bevoegd is voor het Waterbeleid, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.


Welche die betreffende öffentlich-rechtliche Person auch sein mag, sind die beim Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Finanzen gehören, eingesetzten Immobilienerwerbskomitees, sowie die Domäneneinnehmer befugt, den freihändigen Verkauf bzw. die freihändige Vermietung für einen Zeitraum, der neunundneunzig Jahre nicht übersteigt, der aufgrund dieses Dekrets erworbenen oder enteigneten Immobilien oder der Domanialgüter, für welche die Regierung eine im vorliegenden Dekret vorgesehene Zw ...[+++]

Ongeacht de betrokken publiekrechtelijke persoon hebben de bij de Minister van Financiën ingestelde aankoopcomités voor onroerende goederen en de ontvangers der domeinen machtiging om zonder specifieke formaliteiten en met inachtneming van de in § 1 bedoelde bepalingen over te gaan tot de onderhandse verkoop of verhuring, voor een periode van hoogstens negenennegentig jaar, van de onroerende goederen aangekocht of onteigend krachtens dit decreet of van de domaniale onroerende goederen waaraan de Regering een bij dit decreet bepaalde bestemming zou willen geven.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     finanzen gehören sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzen gehören sowie' ->

Date index: 2021-09-21
w