Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzbedarf umstrukturierung sowie mögliche ausnahmeregelungen " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie legt Vorschriften für die Nutzung öffentlicher Aufträge für die Erbringung von Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen durch Unternehmen oder natürliche Personen sowie mögliche Ausnahmeregelungen fest.

De richtlijn geeft een overzicht inzake het gebruik van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten door bedrijven of personen en de vrijstellingen die toegepast kunnen worden.


Der Verfasser der Stellungnahme schlägt insbesondere vor, den Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Mindestruhezeiten sowie möglicher Ausnahmeregelungen von den Mindestruhezeiten für wachegehende Seeleute zu unterstützen und zu verschärfen.

De rapporteur voor advies stelt in dit verband met name voor om het Commissievoorstel te steunen en te verstevigen wat betreft het minimumaantal rusturen en de grenzen aan mogelijke afwijkingen op de vereiste rusturen voor zeevarenden met wachtdienst.


Um den Eigenheiten der nationalen Zahlungssysteme Rechnung zu tragen, sollten die Mitgliedstaaten außerdem berechtigt sein, Ausnahmeregelungen für elektronische Girozahlungen vorzusehen, wenn eine Rückverfolgung des Geldtransfers bis zum Auftraggeber jederzeit möglich ist, sowie Ausnahmeregelungen für Geldtransfers mittels beleglos eingezogener Schecks oder Wechsel .

Voorts mogen de lidstaten, om recht te doen aan de specifieke kenmerken van de nationale betalingssystemen, elektronische betalingen vrijstellen op voorwaarde dat het altijd mogelijk blijft de betaler via de geldovermaking te traceren, alsook geldovermakingen door middel van uitwisseling van afbeeldingen van cheques of wissels .


Um den Eigenheiten der nationalen Zahlungssysteme Rechnung zu tragen, sollten die Mitgliedstaaten außerdem berechtigt sein, Ausnahmeregelungen für elektronische Girozahlungen vorzusehen, wenn eine Rückverfolgung des Geldtransfers bis zum Auftraggeber jederzeit möglich ist, sowie Ausnahmeregelungen für Geldtransfers mittels beleglos eingezogener Schecks oder Wechsel.

Voorts mogen de lidstaten, om recht te doen aan de specifieke kenmerken van de nationale betalingssystemen, elektronische betalingen vrijstellen op voorwaarde dat het altijd mogelijk blijft de betaler via de geldovermaking te traceren, alsook geldovermakingen door middel van uitwisseling van afbeeldingen van cheques of wissels.


(2) Der Vorschlag für Kapazitäten für den Umkehrfluss bzw. das Ersuchen um Ausnahmeregelungen gemäß Absatz 1 fußt auf einer Bewertung der Marktnachfrage sowie auf Prognosen für Nachfrage und Angebot, für die technische Machbarkeit und für die Kosten der Kapazitäten für den Umkehrfluss, einschließlich der konsequenten Stärkung des Fernleitungsnetzes und des Nutzens für die Versorgungssicherheit, wobei gegebenenfalls auch der mögliche Beitrag der Kapazit ...[+++]

2. Het in lid 1 bedoelde voorstel voor reverse flow-capaciteit of verzoek tot vrijstelling stoelt op een beoordeling van de marktvraag, ramingen van vraag en aanbod, technische haalbaarheid, kosten van reverse flow-capaciteit, met inbegrip van de bijbehorende versterking van het transmissiesysteem, en de voordelen voor de leveringszekerheid, waarbij in voorkomend geval ook rekening wordt gehouden met de mogelijke bijdrage die reverse flow-capaciteit, samen met andere mogelijke maatregelen, kan leveren aan de naleving van de in artikel 6 genoemde infrastructuurnorm door de lidstaten die van de reverse flow-capaciteit profiteren.


52. hält es für absolut geboten, dass für eine erfolgreiche Anpassung der Industrie, um ein investitionsförderndes Klima zu schaffen bzw. zu erhalten, fünf Bedingungen erfüllt sein sollten: eine hinreichend bemessene Finanzausstattung der Programme, wirksame Kapitalmärkte, Priorität für Unternehmen an der Spitze des technologischen Fortschritts gegenüber den teilweise veralteten Industriekomplexen, gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen, unabhängig von öffentlichem oder privatem Eigentum und Bekämpfung der Korruption; fordert die Kommission auf, ihm einen getrennten "Fortschrittsbericht” vorzulegen, der sich auf folgende Verhandlungskapitel konzentriert: Industriepolitik, KMU, Telekommunikation und Unternehmen in den Bereichen ...[+++]

52. is van mening dat, wil er sprake zijn van een geslaagde industriële aanpassing om een klimaat dat investeringen bevordert tot stand te brengen of te handhaven, aan vijf voorwaarden moet worden voldaan: toereikende financiering van programma's, efficiënte kapitaalmarkten, prioriteit voor nieuwe technologisch geavanceerde ondernemingen boven de voor een deel verouderde industriecomplexen, gelijke concurrentievoorwaarden voor alle bedrijven of zij nu van de overheid of privé zijn, en bestrijding van corruptie; verzoekt de Commissie het Europees Parlement een afzonderlijk "voortgangsverslag” voor te leggen dat is toegespitst op navolgen ...[+++]


2007 bis 2009: Die Kommission prüft die mögliche Ausdehnung des Anwendungsbereichs der derzeitigen EU-Richtlinie über die Liquidation von Kreditinstituten auf insolvente Tochtergesellschaften mit dem Ziel der Effizienzsteigerung sowie der optimalen Umstrukturierung bzw. Liquidation grenzüberschreitend tätiger Bankengruppen, wobei die Interessen aller Betroffenen angemessen zu berücksichtigen sind.

2007-2009: de Commissie bestudeert of insolvente dochterondernemingen in de werkingssfeer van de bestaande EG-richtlijn betreffende de liquidatie van kredietinstellingen kunnen worden opgenomen, ter bevordering van de efficiëntie, de optimale sanering en de liquidatie van grensoverschrijdende bankgroepen, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokkenen.


4. fordert, dass die Kommission regelmäßig einen Bericht über die Auswirkungen der Anwendung der N+2-Regel vorlegt, die für das Ende des Haushaltsjahrs vorgesehen ist, sowie über deren Folgen für den Verfall von Mitteln und die Auswirkungen eines solchen Verfalls für die Umsetzung der Programme; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Mitgliedstaaten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass ihre Schätzungen des Finanzbedarfs so exakt wie möglich ausfallen und rechtzeitig vorliegen, damit die Mittel effizient ve ...[+++]

4. dringt erop aan dat de Commissie een periodiek verslag opstelt over het effect van de toepassing van de N+2-regel aan het einde van het begrotingsjaar, de consequenties hiervan voor de annulering van de kredieten en het effect van deze annulering op de tenuitvoerlegging van de programma's; verlangt dat de lidstaten alle nodige maatregelen nemen om te verzekeren dat hun ramingen van de kredietbehoeften zo nauwkeurig mogelijk zijn en tijdig beschikbaar zodat de begroting efficiënt kan worden beheerd en de uitgaven efficiënt kunnen worden uitgevoerd;


Die Richtlinie legt Vorschriften für die Nutzung öffentlicher Aufträge für die Erbringung von Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen durch Unternehmen oder natürliche Personen sowie mögliche Ausnahmeregelungen fest.

De richtlijn geeft een overzicht inzake het gebruik van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten door bedrijven of personen en de vrijstellingen die toegepast kunnen worden.


Die Mitgliedstaaten, deren nationale Quote weniger als 5 % der Gemeinschafts-TAC beträgt, können alternativ eine spezifische Methode anwenden, um die gleiche Kontrolle zu erreichen (Artikel 4); technische Maßnahmen (saisonale Beschränkungen für den Fang mit großen pelagischen Langleinenfängern von über 24 m, für den Fang mit Ringwadenfängern sowie mit Köderschiffen und pelagischen Trawlern); Verbot des Einsatzes von Flugzeugen oder Hubschraubern zum Auffinden von Rotem Thun; Mindestgröße von 30 kg oder 115 cm (mögliche Ausnahmeregelungen ...[+++]

De lidstaten waarvan het nationale quotum niet meer dan 5% van de communautaire TAC bedraagt, kunnen als alternatief een specifieke methode voorstellen waarmee dezelfde resultaten op het gebied van controle worden gehaald (artikel 4). technische maatregelen (seizoengebonden beperkingen voor visserij met grote pelagische beugvisserijvaartuigen van meer dan 24 m, met de ringzegen, met de hengel (met aas) en met pelagische trawlers); verbod op het gebruik van vliegtuigen of helikopters om naar blauwvintonijn te zoeken; het minimumgewicht of de minimummaat is 30 kg of 115 cm (afwijkingen mogelijk tot 8 kg of 75 cm voor blauwvintonijn die onder bepaalde voorwaarden wordt gevangen in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan door vaartuig ...[+++]


w