Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzamt
Fiskus
Irisches Finanzamt
Office of the Revenue Commissioners
Revenue Commissioners
Steueramt
Steuerbeamter
Steuerbehörde
Steuerprüfer
Steuerverwaltung

Traduction de «finanzamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finanzamt, Abteilung Körperschaftssteuer

Inspecteur der vennootschapsbelasting


irisches Finanzamt | Office of the Revenue Commissioners | Revenue Commissioners

Ierse belastingdienst | Office of the Revenue Commissioners | Revenue Commissioners


Finanzamt | Steueramt | Steuerverwaltung

belastingwezen | fiscus


Steuerverwaltung [ Finanzamt | Fiskus | Steuerbeamter | Steuerbehörde | Steuerprüfer ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten haben in ihren Antworten zu dem Fragebogen bekräftigt, dass auf staatlicher Seite die Finanz-, Justiz-, Innen- und Außenministerien, die Finanzermittlungsgruppen, die Steuerfahndungen, die Generalstaatsanwaltschaften, die Zollbehörden, die Finanzämter, die Nachrichtendienste, die Regulierungsbehörden und die Zentralbanken an der Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung beteiligt sind.

Uit de antwoorden op de vragenlijst blijkt dat in de lidstaten vele instanties betrokken zijn bij de bestrijding van terrorismefinanciering, zoals de ministeries van Financiën, Justitie, Binnenlandse Zaken en Buitenlandse Zaken, de financiële inlichtingeneenheid (hierna "FIE" genoemd), gespecialiseerde financiële politiediensten, het Openbaar Ministerie, de douaneautoriteiten, de belastingdienst, inlichtingendiensten, financiële regelgevers en de centrale bank (hierna "betrokken partijen" genoemd).


Zugleich dient die Regelung der Verwaltungsvereinfachung, da sich die Steuerverwaltung nicht mit der Erhebung geringster Steuerbeträge bei einer großen Zahl von Kleinunternehmern befassen muss » (Schlussanträge der Generalanwältin J. Kokott zu EuGH, 26. Oktober 2010, C-97/09, Schmelz gegen Finanzamt Waldviertel, Randnr. 33).

Tegelijkertijd leidt deze regeling tot administratieve vereenvoudiging, aangezien de belastingdienst zich niet bezig hoeft te houden met de heffing van minimale belastingbedragen bij een groot aantal kleine ondernemers » (conclusie van advocaat-generaal J. Kokott bij HvJ, 26 oktober 2010, C-97/09, Schmelz t. Finanzamt Waldviertel, punt 33).


Dies ist insbesondere der Fall für Leistungen der Grundpflege und der hauswirtschaftlichen Versorgung, die körperlich oder wirtschaftlich hilfsbedürftigen Personen von einem ambulanten Pflegedienst erbracht werden (EuGH, 10. September 2002, C-141/00, Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH gegen Finanzamt für Körperschaften I in Berlin), einschliesslich der von gewerblichen Dienstleistungserbringern erbrachten ambulanten Pflege (EuGH, 15. November 2012, C-174/11, Finanzamt Steglitz gegen Ines Zimmermann).

Dat is met name het geval voor de algemene verzorging en de huishoudelijke hulp welke een ambulante verpleegdienst verstrekt aan personen die fysiek of economisch hulpbehoevend zijn (HvJ, 10 september 2002, C-141/00, Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH t. Finanzamt für Körperschaften I in Berlin), met inbegrip van ambulante zorgprestaties die worden geleverd door commerciële zorgverstrekkers (HvJ, 15 november 2012, C-174/11, Finanzamt Steglitz t.


Zu ihnen können « das Bestehen spezifischer Vorschriften - seien es nationale oder regionale, Rechts- oder Verwaltungsvorschriften, Steuervorschriften oder Vorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit -, das mit den Tätigkeiten des betreffenden Steuerpflichtigen verbundene Gemeinwohlinteresse, die Tatsache, dass andere Steuerpflichtige mit den gleichen Tätigkeiten bereits in den Genuss einer ähnlichen Anerkennung kommen, und der Gesichtspunkt zählen, dass die Kosten der fraglichen Leistungen unter Umständen zum grossen Teil von Krankenkassen oder anderen Einrichtungen der sozialen Sicherheit übernommen werden » (EuGH, 15. November 2012, C-174/11, Finanzamt Steglitz ...[+++]

Hierbij kan worden gedacht « aan het bestaan van specifieke bepalingen, ongeacht of het gaat om nationale of regionale bepalingen, om wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of om fiscale voorschriften dan wel om voorschriften op het gebied van de sociale zekerheid, aan het algemeen belang van de activiteiten van de betrokken belastingplichtige, aan het feit dat andere belastingplichtigen die dezelfde activiteiten uitoefenen reeds een soortgelijke erkenning hebben verkregen, alsook aan het feit dat de kosten van de betrokken prestaties mogelijkerwijs grotendeels worden gedragen door ziekenfondsen of andere socialezekerheidsinstellingen » (HvJ, 15 november 2012, C-174/11, Finanzamt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Urteile des Europäischen Gerichtshofs in den Rechtssachen C-386/04 (Centro di Musicologia Walter Stauffer gegen Finanzamt München für Körperschaften) , C-318/07 (Hein Persche gegen Finanzamt Lüdenscheid) und C-25/10 (Missionswerk Werner Heukelbach e.V. gegen den Staat Belgien) ,

– gezien de arresten van het Europees Hof van Justitie in de zaken C-386/04, Centro di Musicologia Walter Stauffer/Finanzamt München für Körperschaften , C-318/07, Hein Persche/Finanzamt Lüdenscheid en C-25/10, Missionswerk Werner Heukelbach eV/België ,


In Anbetracht dessen, dass das Finanzamt in der ersten Gruppe als Sondergläubiger befriedigt worden wäre und darüber hinaus die Mehrheit des in der zweiten Gruppe aufgeteilten Erlöses erhalten hätte (infolge der Höhe seiner Forderungen im Vergleich zu den anderen Gläubigern), vertritt die Kommission die Ansicht, dass nahezu der gesamte Erlös aus dem Konkurs an das Finanzamt gehen würde.

Overwegende dat het belastingkantoor in de eerste groep zou worden behandeld als afzonderlijke crediteur en in de tweede groep bijgevolg het overgrote deel van de opbrengst zou hebben gekregen (vanwege de omvang van haar vorderingen vergeleken met andere crediteuren), concludeert de Commissie dat vrijwel de volledige opbrengst bij faillissement zou toekomen aan het belastingkantoor.


Sie bestätigen, dass das Finanzamt die Möglichkeit hatte, diese Handlung vor Einleitung des Vergleichsverfahrens zu initiieren, auch wenn das Gericht es abgelehnt hätte, den Vergleich zu bestätigen (da das Finanzamt als Sondergläubiger nicht dafür gestimmt hätte).

Zij bevestigen dat het belastingkantoor de mogelijkheid had om deze procedure in te leiden voor het crediteurenakkoord, en dat ook had kunnen doen als de rechtbank had geweigerd om het akkoord te bekrachtigen (aangezien het belastingkantoor als afzonderlijke crediteur niet vóór zou hebben gestemd).


Bei der fraglichen Maßnahme handelt es sich um die Abschreibung einer Steuerschuld durch das Finanzamt Košice IV (nachfolgend „Finanzamt“) im Rahmen eines Vergleichs mit den Gläubigern.

De omstreden maatregel betreft de kwijtschelding van belastingschuld door het belastingkantoor van Košice IV (hierna „het belastingkantoor” genoemd), in het kader van een zogeheten crediteurenakkoord.


das für den den Wohn- oder Aufenthaltsort der betreffenden Person zuständige Finanzamt

1 Het Finanzamt (belastingkantoor) bevoegd voor de woon- of verblijfplaats van de belanghebbende”.


Wenn sich der Ort des tatsächlichen Leistungsempfangs in einem Drittstaat befindet, werden dadurch Fragen hinsichtlich der Vereinbarkeit mit den OECD-Grundsätzen sowie mit der Rechtsprechung des EuGH zur Beschränkung des räumlichen Geltungsbereichs der Richtlinie (vgl. Trans Tirreno Express gegen Ufficio Provinciale Iva, Rs. C-283/84, sowie Köhler gegen Finanzamt Düsseldorf-Nord, Rs. C-58/04) aufgeworfen.

Wanneer de plaats van feitelijk verbruik in een niet-EU-land is gelegen, rijzen vragen in verband met de overeenstemming met de OESO-beginselen en met de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie over de territoriale beperkingen van de richtlijn (zie bv. zaak C-283/84 Trans Tirreno Express tegen Ufficio Provinciale Iva en zaak C-58/04 Kohler tegen Finanzamt Düsseldorf-Nord ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanzamt' ->

Date index: 2022-05-06
w