Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS-Test
Abschließender Übungsbericht
Aids-Medikamente
CAP
Computer-Aided Publishing
FER
Final Exercise Report
Technologie für finale Entsorgungsverfahren

Traduction de «finale les aides » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technologie für finale Entsorgungsverfahren

verwijderingstechnologie in het eindstation van producten


abschließender Übungsbericht | Final Exercise Report | FER [Abbr.]

eindverslag over de oefening | FER [Abbr.]


CAP | Computer-Aided Publishing

Computerondersteund publiceren | Computerondersteund uitgeven | Elektronisch uitgeven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[25] COM(2014) 15 final, „Ein Rahmen für die Klima- und Energiepolitik im Zeitraum 2020-2030“; COM(2014) 20 final, „Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einrichtung und Anwendung einer Marktstabilitätsreserve für das EU-System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten und zur Änderung der Richtlinie 2003/87/EG“; COM(2014) 23 final, „Mitteilung über die Exploration und Gewinnung von Kohlenwasserstoffen (z. B. Schiefergas) unter Einsatz von Hochvolumen-Hydrofracking“ und C(2014) 2 ...[+++]

[25] COM(2014) 15 definitief, "Een beleidskader voor klimaat en energie in de periode 2020-2030", COM(2014) 20 definitief, "Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de instelling en de werking van een marktstabiliteitsreserve voor de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG”, COM(2014) 23 definitief, "betreffende de exploratie en productie van koolwaterstoffen (zoals schaliegas) met gebruikmaking van hoogvolumehydrofracturering in de EU", en C(2014) 267 definitief "Aanbeveling van de Commissie betreffende de minimumbeginselen voor de exploratie en ...[+++]


(9)EU-Strategie für maritime Sicherheit (Schlussfolgerungen des Rates vom 24.6.2014), Cybersicherheitsstrategie (JOIN(2013) 1 final vom 7.2.2013), Strategie für das Zollrisikomanagement (COM(2014) 527 final vom 21.8.2014), strategischer Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung (Schlussfolgerungen des Rates vom 12.5.2009), EU-Strategie für die Jugend (KOM(2009) 200 endg. vom 27.4.2009), EU-Strategie zur Verstärkung der Bekämpfung des Zigarettenschmuggels und anderer Formen des illegalen Handels mit Tabak ...[+++]

(9)EU-strategie voor maritieme veiligheid (conclusies van de Raad van 24.6.2014); de strategie inzake cyberveiligheid (JOIN (2013) 1 final van 7.2.2013); de strategie voor douanerisicobeheer: (COM(2014) 527 final van 21.8.2014); het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (conclusies van de Raad van 12.5.2009); de EU-strategie voor jongeren (COM(2009) 200 final van 27.4.2009); EU-strategie ter intensivering van de bestrijding van sigarettensmokkel en andere vormen van illegale handel ...[+++]


Ein EU-Konzept für Resilienz, COM(2012) 586 final.Action Plan for Resilience in Crisis Prone Countries, SWD(2013) 227 final.Auf dem Weg zu einem Hyogo-Rahmenaktionsplan für die Zeit nach 2015, COM(2014) 216 final.

De EU-aanpak inzake weerbaarheid, COM(2012) 586 final.Actieplan voor weerbaarheid in crisisgevoelige landen, SWD(2013) 227 final.Actiekader van Hyogo na 2015, COM(2014) 216 final.


Siehe Berichte der Kommission zu Umverteilung und Neuansiedlung: COM (2016) 165 final; COM (2016) 222 final; COM(2016) 360 final.

Zie de verslagen van de Commissie over herplaatsing en hervestiging: COM(2016) 165 final; COM(2016) 222 final; COM(2016) 360 final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[3] Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat und die Europäische Zentralbank „Schritte zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion“ (COM(20105) 600 final vom 21.10.2015).

[3] Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en de Europese Centrale Bank over stappen naar voltooiing van de economische en monetaire unie, COM(2015) 600 final van 21.10.2015.


MITTEILUNG DER KOMMISSION (ersetzt die Mitteilung der Kommission COM(2013) 490 final) Harmonisierter Rahmen für die Übersichten über die Haushaltsplanung und die Berichte über die Emission von Schuldtiteln im Euro-Währungsgebiet /* COM/2014/0675 final */

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE tot vervanging van de mededeling van de Commissie inzake Richtsnoeren over de indeling en de inhoud van ontwerpbegrotingsplannen en schuldemissierapporten /* COM/2014/0675 final */


Ebenfalls ins Finale gelangten (in alphabetischer Reihenfolge):

De andere finalisten waren (in alfabetische volgorde):


Nach Einsendeschluss hat eine international besetzte Jury die drei Wettbewerbsbeiträge ausgewählt, die am Finale teilnehmen werden.

Na het verstrijken van de deadline leidde een internationaal gerenommeerde jury de volgende fase van de wedstrijd in door de drie sterkste logo’s te selecteren.


Erinnert sei daran, dass das finale Ziel der gesamten Lissabonner Strategie die Vollbeschäftigung in der EU ist.

Voor alle duidelijkheid wordt er hier nog eens op gewezen dat het uiteindelijke doel van de in Lissabon uitgestippelde strategie volledige werkgelegenheid is.


Der siebenundzwanzigjährige Christian Lauterbach aus Deutschland, Mitarbeiter der Bayer Yakuhin Ltd. in Osaka, setzte sich im Finale gegen zehn andere Konkurrenten durch, die ihrerseits bereits aus den rund 100 Teilnehmern an dem Zweiten Tokyoter Redewettbewerb in Handelsjapanisch ausgewählt worden waren; die Veranstaltung wurde vom Forum für Handelsjapanisch gemeinsam mit der Japanischen Außenhandelsorganisation JETRO und der Industrie- und Handelskammer Tokyo ausgerichtet.

De heer Christian Lauterbach, een 27-jarige Duitse employé van de firma "Bayer Yakuhin Limited" te Osaka nam het op tegen tien andere finalisten die na de selectie uit een groep van bijna 100 deelnemers waren overgebleven, en won de tweede Japanse spreekvaardigheidswedstrijd voor het bedrijfsleven in Tokio ("Tokyo Business Japanese Speech Contest"), die georganiseerd werd door het forum van het Japanse bedrijfsleven ("Forum for Business Japanese"), en mede werd gesponsord door JETRO ("Japanese External Trade Organisation" = Japanse Organisatie voor Buitenlandse Handel) en de Kamer van Koophandel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finale les aides' ->

Date index: 2022-07-01
w