Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können

Traduction de «filme haben mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. in der Erwägung, dass die Kultur- und Kreativwirtschaft vom Urheberrecht abhängt, für das ein konsolidierter Regelungsrahmen benötigt wird, damit Lebendigkeit, Verbreitung und Vielfalt der europäischen Kultur erhalten bleiben; in der Erwägung, dass Mittler im Internet immer mehr Macht und manchmal eine beherrschende Stellung haben, aber nur beschränkt haftbar sind, was die nachhaltige Wertschöpfung der Urheber und Künstler gefährdet und sich negativ auf deren kreatives Potenzial auswirkt; in der Erwägung, dass in der Studie mit d ...[+++]

F. overwegende dat de culturele en de creatieve sector afhankelijk zijn van het auteursrecht en dat hiervoor een geconsolideerd regulerend kader nodig is, wil de vitaliteit, distributie en diversiteit van de cultuur in Europa gewaarborgd worden; overwegende dat de toenemende macht en soms dominante positie en de beperkte aansprakelijkheid van intermediairs op internet een duurzame waardeschepping voor auteurs en kunstenaars in de weg kunnen staan en een negatieve invloed op hun creatieve potentieel hebben; overwegende dat de studie "Territoriality and its impact on the financing of audiovisual works" de belangrijke rol van territoriale ...[+++]


Der Schutz unseres filmischen Erbes und die Produktion neuer Filme haben mehr Unterstützung verdient, sowohl in finanzieller als auch in rechtlicher Hinsicht.

De bescherming van ons filmerfgoed en de productie van nieuwe films verdienen meer steun, zowel op financieel terrein als op het terrein van wetgeving.


Die drei Videos – Zeichentrickfilme, Film - zeigen auf unterschiedliche und lustige Weise, wie wichtig Fachkenntnisse und Kreativität sind, um als Unternehmer Erfolg zu haben: „Manchmal brauchen wir mehr als nur einen Anstoß, um unsere Ziele zu erreichen, doch große Herausforderungen können zu großen Erfolgen führen“.

Deze drie video's benadrukken op een creatieve en grappige manier (tekenfilm, film) hoe belangrijk kennis en creativiteit zijn om als ondernemer te slagen: "Soms heb je meer dan alleen een duwtje nodig om je doelen te bereiken, maar een grote uitdaging kan samengaan met een grote beloning".


Die Reinvestitionen kamen in erster Linie französischen und britischen Werken zugute, aber die Filme der Länder mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder mit geringer geografischer Ausdehnung oder kleinem Sprachgebiet haben mehr Mittel im Verhältnis zu ihrem Anteil am Einspielergebnis erhalten.

De herinvesteringen betroffen vooral Franse en Britse werken, maar de landen met een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt geografisch gebied en taalgebied hebben in verhouding tot hun aandeel in de bezoekersaantallen meer steun gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Reinvestitionen kamen in erster Linie französischen und britischen Werken zugute, aber die Filme der Länder mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder mit geringer geografischer Ausdehnung oder kleinem Sprachgebiet haben mehr Mittel im Verhältnis zu ihrem Anteil am Einspielergebnis erhalten.

De herinvesteringen betroffen vooral Franse en Britse werken, maar de landen met een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt geografisch gebied en taalgebied hebben in verhouding tot hun aandeel in de bezoekersaantallen meer steun gekregen.


Derartige Anstrengungen erscheinen um so dringlicher, als die europäische Programmindustrie Verluste auf dem heimischen Markt einspielt. Nichteuropäische Filme und Programme haben auf dem europäischen Markt einen Anteil von mehr als 80 Prozent beim Kinofilm und zwischen 55 und 60 Prozent bei Fernsehprogrammen.

Deze inspanningen zijn des te dringender omdat de Europese programma- industrie op haar eigen markt nog steeds een minderheidspositie inneemt. Meer dan 80 procent van de bioscoopmarkt en 55 tot 60 procent van de televisiemarkt worden momenteel bezet door niet-Europese films en programma's.


Die Bundesrepublik Deutschland behält jedoch während der Übergangszeit das Recht, die Einfuhr solcher Filme zu beschränken, welche die Nationalität eines oder mehrerer Mitgliedstaaten haben und bei welchen die inländische Zensur den Freigabevermerk mehr als vier Jahre vor dem Zeitpunkt erteilt hat, an dem der Antrag auf Einfuhr bei den zuständigen Stellen eingereicht wird.

De Bondsrepubliek Duitsland behoudt evenwel de bevoegdheid om gedurende de overgangsperiode de invoer te beperken van films van een of meer Lid-Staten welke meer dan vier jaren tevoren , te rekenen vanaf de datum waarop het verzoek tot invoer bij de bevoegde autoriteiten is ingediend , de binnenlandse keuring zijn gepasseerd .




D'autres ont cherché : keinen grund mehr haben     nicht mehr stehen können     filme haben mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'filme haben mehr' ->

Date index: 2024-08-05
w