Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "figueiredo – haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben




Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]






einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben

volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir haben uns der Stimme enthalten, weil die Kommission und der Rat dem Druck der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und der Liberalen letztlich nachgegeben und die Sonnenstrahlen aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausgeschlossen haben.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Wij hebben ons bij deze stemming onthouden, daar de Commissie en de Raad uiteindelijk zijn gezwicht en onder druk van de meerderheid van de PPE-DE-Fractie en de liberalen zonnestraling van het toepassingsgebied hebben uitgesloten.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir haben uns der Stimme enthalten, weil die Kommission und der Rat dem Druck der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und der Liberalen letztlich nachgegeben und die Sonnenstrahlen aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie ausgeschlossen haben.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij hebben ons bij deze stemming onthouden, daar de Commissie en de Raad uiteindelijk zijn gezwicht en onder druk van de meerderheid van de PPE-DE-Fractie en de liberalen zonnestraling van het toepassingsgebied hebben uitgesloten.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir haben für diese gemeinsame Entschließung gestimmt, zu der wir auch beigetragen haben, weil es nach unserer Auffassung dringend geboten ist, die andauernde, gewalttätige Tendenz zu Rassismus und Rassendiskriminierung gegen die Roma zu beseitigen, und weil wir uns dessen bewusst sind, dass jegliche Straffreiheit für Verbrechen, die mit dem Motiv der Zigeunerfeindlichkeit und der Romaphobie begangen werden, eine Schwächung der Rechtsstaatlichkeit und der Demokratie darstellt, zu wiederholten Verbrechen dieser Art ermutigt und entschloss ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL) , schriftelijk. – (PT) Wij hebben voor deze gemeenschappelijke resolutie gestemd.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir haben für diese gemeinsame Entschließung gestimmt, zu der wir auch beigetragen haben, weil es nach unserer Auffassung dringend geboten ist, die andauernde, gewalttätige Tendenz zu Rassismus und Rassendiskriminierung gegen die Roma zu beseitigen, und weil wir uns dessen bewusst sind, dass jegliche Straffreiheit für Verbrechen, die mit dem Motiv der Zigeunerfeindlichkeit und der Romaphobie begangen werden, eine Schwächung der Rechtsstaatlichkeit und der Demokratie darstellt, zu wiederholten Verbrechen dieser Art ermutigt und entschlossene Maßnahmen zu ihrer Ausmerzung erforde ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL ) , schriftelijk. – (PT) Wij hebben voor deze gemeenschappelijke resolutie gestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir werden uns weiterhin der Stimme enthalten, wie wir es auch anlässlich der letzten EU-Erweiterung getan haben, außer bei Zypern, zu dessen Beitritt wir uns positiv geäußert haben, um gegen die nicht hinnehmbare Besetzung des Nordens der Insel durch die Türkei zu protestieren.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Wij hebben ons ook nu weer van stemming onthouden, net zoals bij de vorige uitbreiding van de Europese Unie, met uitzondering van Cyprus. In dat concrete geval hebben we voor gestemd uit protest tegen de ongeoorloofde bezetting van het noordelijke gedeelte van het eiland door Turkije.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'figueiredo – haben' ->

Date index: 2025-07-04
w