Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Vertaling van "fifa ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. fordert die UEFA und die nationalen Fußballverbände auf, ihre eigenen Bemühungen zu verstärken, innerhalb der FIFA die Durchführung grundlegender Reformmaßnahmen zu erwirken und insbesondere bis Ende 2016 die in dieser Entschließung dargelegten Empfehlungen sowohl unmittelbar als auch über ihre Vertreter im FIFA-Exekutivkomitee und die nationalen Fußballverbände umzusetzen;

22. verzoekt de UEFA en de nationale voetbalbonden zich er zelf sterker voor in te zetten dat uiterlijk eind 2016 fundamentele hervormingsmaatregelen binnen de FIFA zijn doorgevoerd, in het bijzonder de aanbevelingen in deze resolutie, zowel rechtstreeks als door tussenkomst van hun vertegenwoordigers in het uitvoerend comité van de FIFA en de nationale voetbalbonden;


32. fordert die UEFA und die nationalen Fußballverbände auf, ihre Bemühungen zu verstärken, innerhalb der FIFA grundlegende Reformmaßnahmen durchzuführen und insbesondere bis Ende 2016 die in dieser Entschließung dargelegten Empfehlungen sowohl unmittelbar als auch über ihre Vertreter im FIFA-Exekutivkomitee umzusetzen;

32. verzoekt de UEFA en de nationale voetbalbonden zich er sterker voor in te zetten dat uiterlijk eind 2016 fundamentele hervormingsmaatregelen binnen de FIFA zijn doorgevoerd, in het bijzonder de aanbevelingen in deze resolutie, zowel rechtstreeks als door tussenkomst van hun vertegenwoordigers in het uitvoerend comité van de FIFA;


26. fordert die UEFA und die nationalen Fußballverbände auf, ihre Bemühungen zu verstärken, innerhalb der FIFA grundlegende Reformmaßnahmen durchzuführen und insbesondere bis Ende 2016 die in dieser Entschließung dargelegten Empfehlungen sowohl unmittelbar als auch über ihre Vertreter im FIFA-Exekutivkomitee umzusetzen;

26. verzoekt de UEFA en de nationale voetbalbonden hun inspanningen op te voeren om uiterlijk eind 2016 uitvoering te geven aan fundamentele hervormingsmaatregelen binnen de FIFA, en met name aan de aanbevelingen in deze resolutie, zowel rechtstreeks als door tussenkomst van hun vertegenwoordigers in het uitvoerend comité van de FIFA;


Die Empfehlungen der Gruppe sind vor dem Hintergrund der laufenden Arbeiten der FIFA zur Änderung ihres Systems zur Lizenzierung von Spielervermittlern zu sehen.

De door de groep aangenomen aanbevelingen moeten worden gezien in de context van de lopende werkzaamheden van de FIFA om het systeem voor de licentie van spelersmakelaars te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Argument von FIFA und UEFA, die Beschränkung der Exklusivübertragung der von ihnen organisierten Sportereignisse verletze ihr Eigentumsrecht, führt Generalanwalt Jääskinen aus, das Eigentumsrecht betreffend die Übertragung von Sportereignissen sei weder im nationalen Recht noch im Unionsrecht definiert, und sein Anwendungsbereich hänge daher in existenzieller Weise von den Vorschriften ab, die seine Grenzen festlegten, wie denen der Richtlinie.

Wat betreft het argument van de FIFA en de UEFA dat de beperking van de exclusieve uitzending van door hen georganiseerde sportevenementen inbreuk maakt op hun eigendomsrecht, wijst advocaat-generaal Jääskinen erop dat het eigendomsrecht met betrekking tot de uitzending van sportevenementen noch in het nationale recht noch in het Unierecht wordt gedefinieerd, zodat de werkingssfeer ervan in wezen afhangt van de bepalingen die de grenzen ervan afbakenen, zoals de richtlijn.


In diesem Zusammenhang beanstandete die Kommission vor allem die obligatorische Entrichtung einer hohen und zinsfreien Kaution. Infolge dieses Verfahrens hat die FIFA ihre Bestimmungen überarbeitet und am 10. Dezember 2000 ein neues Reglement erlassen, das am 1. März 2001 in Kraft trat und letztmalig am 3. April 2002 geändert wurde.

Naar aanleiding van deze procedure heeft de FIFA besloten de betrokken regels te wijzigen. Op 10 december 2000 heeft de FIFA een nieuwe regeling goedgekeurd, die op 1 maart 2001 in werking is getreden en die laatstelijk is gewijzigd op 3 april 2002.


Wenn die FIFA ihre Arbeit getan hätte, dann bräuchte die Kommission nicht tätig zu werden.

Indien de FIFA haar werk had gedaan, zou de Commissie dit niet hoeven te doen.


Wenn die FIFA ihre Arbeit getan hätte, dann bräuchte die Kommission nicht tätig zu werden.

Indien de FIFA haar werk had gedaan, zou de Commissie dit niet hoeven te doen.


Unter diesen Voraussetzungen ist die Kommission der Auffassung, dass das Ziel der FIFA, eine korrekte und ehrenhafte Ausübung des Spielervermittlerberufs zu gewährleisten und ihre Mitglieder vor nicht qualifizierten oder skrupellosen Vermittlern zu schützen, schwerer wiegt als die mit dem Reglement verbundenen Wettbewerbsbeschränkungen, und hat daher die Beschwerden zurückgewiesen.

Gezien het voorgaande is de Commissie van oordeel dat het doel van de FIFA om de beroepsethiek op een hoger peil te brengen en zijn leden te beschermen tegen niet-gekwalificeerde of gewetenloze makelaars, prevaleert boven de concurrentiebeperkingen. De Commissie heeft de klachten dan ook afgewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fifa ihre' ->

Date index: 2021-03-25
w