Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de «fiel in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang schien die umfassende Bewertung des Sachverhalts darauf hinzuweisen, dass diese Maßnahme unter die öffentliche Staatsgewalt fiel und daher die Anwendbarkeit des Prinzips des Privatanlegers ausschloss.

In dit verband leek de algemene beoordeling van de feiten van de zaak aan te tonen dat deze maatregel een overheidsmaatregel was, wat de toepasbaarheid van het beginsel van de particuliere investeerder uitsluit.


16. stellt fest, dass 2013 das letzte Jahr war, das unter die Strategie der EU-OSHA für 2009–2013 fiel; begrüßt die von der Agentur in diesem Zeitraum erzielten Erfolge, insbesondere die Förderung interaktiver Online-Werkzeuge für kleine und mittlere Unternehmen im Bereich des Arbeitsschutzmanagements; nimmt Kenntnis von der Annahme des neuen mehrjährigen Strategieprogramms der Agentur für die Jahre 2014–2020;

16. wijst erop dat 2013 het laatste jaar van de EU-strategie voor het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk 2009-2013 was; waardeert hetgeen tijdens deze periode door het Agentschap tot stand is gebracht, met name op het vlak van het bevorderen van het gebruik van interactieve online-instrumenten voor het midden- en kleinbedrijf voor het beheer van de veiligheid en de gezondheid op het werk; neemt nota van de vaststelling van het nieuwe meerjarig strategisch programma van het Agentschap voor de periode 2014-2020;


wenn die Notifizierung in einem in Artikel 15 Buchstabe a genannten Fall erfolgte, den Nachweis dafür, dass der Wirkstoff als Wirkstoff eines Biozidprodukts auf dem Markt war, das zum Zeitpunkt der Notifizierung oder der Veröffentlichung des Beschlusses oder der Leitlinien gemäß diesem Buchstaben unter die betreffende Produktart fiel.

wanneer de kennisgeving is gedaan in een geval als bedoeld in artikel 15, onder a), bewijs dat de stof op de datum van kennisgeving of publicatie van het besluit of de richtsnoeren zoals bedoeld in artikel 15, onder a), op de markt was als werkzame stof van een biocide dat tot de betrokken productsoort behoort.


17. erkennt den wichtigen Beitrag des Europäischen Verbindungsnetzes der Bürgerbeauftragten an und betont den Wert einer effizienten Zusammenarbeit zum Nutzen der europäischen Bürger; stellt fest, dass 60 % der Beschwerden, die der Bürgerbeauftragte im Jahr 2012 bearbeitet hat, in den Zuständigkeitsbereich eines Mitglieds des Verbindungsnetzes fiel; erinnert daran, dass der Petitionsausschuss als Vollmitglied in diesem Netz vertreten ist; ...[+++]

17. erkent de belangrijke bijdrage van het Europees Netwerk van ombudsmannen en benadrukt het nut van een efficiënte samenwerking ten gunste van Europese burgers; merkt op dat 60% van de klachten die de Ombudsman in 2012 heeft behandeld, onder de bevoegdheid van een lid van dat netwerk viel; herinnert eraan dat de Commissie verzoekschriften volwaardig lid van het netwerk is; merkt op dat de Ombudsman 63 klachten aan deze commissie heeft doorgegeven in 2012; feliciteert de Europese Ombudsman met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. erkennt den wichtigen Beitrag des Europäischen Verbindungsnetzes der Bürgerbeauftragten an und betont den Wert einer effizienten Zusammenarbeit zum Nutzen der europäischen Bürger; stellt fest, dass 60 % der Beschwerden, die der Bürgerbeauftragte im Jahr 2012 bearbeitet hat, in den Zuständigkeitsbereich eines Mitglieds des Verbindungsnetzes fiel; erinnert daran, dass der Petitionsausschuss als Vollmitglied in diesem Netz vertreten ist; ...[+++]

17. erkent de belangrijke bijdrage van het Europees Netwerk van ombudsmannen en benadrukt het nut van een efficiënte samenwerking ten gunste van Europese burgers; merkt op dat 60% van de klachten die de Ombudsman in 2012 heeft behandeld, onder de bevoegdheid van een lid van dat netwerk viel; herinnert eraan dat de Commissie verzoekschriften volwaardig lid van het netwerk is; merkt op dat de Ombudsman 63 klachten aan deze commissie heeft doorgegeven in 2012; feliciteert de Europese Ombudsman met ...[+++]


Die Aufwertung gegenüber dem chinesischen Yuan beispielsweise fiel in diesem Jahr deutlich geringer aus. Dennoch haben sich die Einnahmen, die den Touristen aus Nicht-EU-Ländern zu verdanken sind, zwischen 1995 und 2005 insgesamt nur knapp verdoppelt, während die den Touristen aus China zuzuschreibenden Einnahmen um das Zwölffache gestiegen sind.

De stijging van de euro ten opzichte van de Chinese yuan, bijvoorbeeld, was dit jaar veel minder sterk en toch was er tussen 1995 en 2005 nauwelijks een verdubbeling van de inkomsten door toerismeuit landen van buiten de EU, terwijlde inkomsten uit toerismevan China in twaalfvoudtoenamen gedurende dezelfde periode.


Sie erwähnten, dass der Europarat über die Möglichkeiten der Erweiterung Europas gesprochen hat. Doch warum fiel in diesem Zusammenhang kein Wort über die CIA und darüber, dass ein großer, international operierender Geheimdienst in Europa agieren kann, ohne dass jemand etwas davon weiß – weder die Europäische Union noch die europäischen Regierungen?

U hebt het gehad over de Raad van Europa toen deze beraadslaagde over de mogelijke uitbreiding van Europa. Maar waarom hebt u het niet gehad over de Raad van Europa toen deze beraadslaagde over de CIA en het feit dat een grote internationale geheime dienst in Europa actief kan zijn zonder dat iemand daarvan op de hoogte is - noch de Europese Unie, noch de Europese regeringen?


In diesem Fall fiele jegliche missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung normalerweise unter Artikel 82 EG-Vertrag.

In dergelijke gevallen zullen misbruikpraktijken op de "opkomende" markt doorgaans worden aangepakt op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag.


In diesem Fall fiele jegliche missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung normalerweise unter Artikel 82 EG-Vertrag.

In dergelijke gevallen zullen misbruikpraktijken op de "opkomende" markt doorgaans worden aangepakt op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     fiel in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiel in diesem' ->

Date index: 2021-03-10
w