Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstieg der Nachfrage
Anstieg der nominalen Renditen
Arbeitsgruppe Anstieg des Meeresspiegels
Durchschnittlicher Anstieg

Traduction de «fiel anstieg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anstieg der nominalen Renditen

stijging van de nominale rendementen




Arbeitsgruppe Anstieg des Meeresspiegels

Werkgroep Steiging van het niveau van de zee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach einem Anstieg um 62,3% zwischen den Jahren 2007 und 2008 (auf 61 945) fiel die Anzahl der Dateneingaben 2009 um 50 % (auf 31 071): Die meisten dieser Daten werden von Italien, Griechenland und Spanien eingegeben.

Na een stijging van 62,3% in 2007–2008 (tot 61 945), daalde het aantal transacties in 2009 met 50% (tot 31 071).


Der Anstieg des durchschnittlichen Verkaufsstückpreises im Bezugszeitraum (19 %) fiel stärker aus als der Anstieg der Produktionskosten im selben Zeitraum (9 %).

De stijging van de gemiddelde verkoopprijs per eenheid (19 % in de beoordelingsperiode) was meer uitgesproken dan de stijging van de productiekosten in dezelfde periode (een stijging met 9 %).


In Griechenland fiel der Anstieg mit 9430 Antragstellern geringer aus (Steigerung um 15 %).

Griekenland kende met 9 430 verzoeken een geringere stijging (15%).


Der Anstieg der gedumpten Einfuhren der betroffenen Ware aus den betroffenen Ländern im Bezugszeitraum fiel zeitlich mit einer rückläufigen Entwicklung aller Schadensindikatoren (außer dem Marktanteil) des Wirtschaftszweigs der Union zusammen.

De toename van de invoer met dumping van het betrokken product uit de betrokken landen in de beoordelingsperiode viel samen met een neerwaartse trend voor alle schade-indicatoren betreffende de bedrijfstak van de Unie, met uitzondering van het marktaandeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Stückverkaufspreise erhöhten sich; dies war jedoch weitgehend auf einen Anstieg der Inputkosten zurückzuführen, und der Preisanstieg fiel geringer aus, als man angesichts der allgemein hohen Düngemittelpreise hätte erwarten können.

De verkoopprijzen per eenheid stegen, grotendeels ingevolge stijgende inputkosten, maar minder dan had kunnen worden verwacht in de algemene context van hoge meststofprijzen.


Im Laufe des Jahres 2006 setzte sich die wirtschaftliche Erholung im Euroraum energisch fort, wobei das BIP von 1,4% im vorangegangenen Jahr auf 2,7% anstieg und die Arbeitslosenquote zum Jahresende 2006 auf 7,6% und damit auf den niedrigsten Stand seit 15 Jahren fiel.

In 2006 heeft het economische herstel van de eurozone zich krachtig voortgezet, waarbij het groeitempo van het BBP steeg tot 2,7%, tegenover 1,4% in het jaar daarvoor, en het werkloosheidspercentage aan het einde van 2006 was gedaald tot 7,6%, het laagste niveau in 15 jaar.


(274) Der steile Anstieg der Einfuhren zwischen 1997 und dem Untersuchungszeitraum fiel zeitlich mit der Verschlechterung der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zusammen.

(274) De sterke toename van de invoer (1997 tot het onderzoektijdvak) viel samen met de verslechtering van de situatie in de bedrijfstak van de Gemeenschap.


Seit der reibungslosen und gut vorbereiteten Einführung hat sich der Gesamtwert der im Umlauf befindlichen Banknoten beinahe verdreifacht (von 221 Milliarden Euro im Januar 2002 auf 595 Milliarden Euro Ende 2006). Bei den Münzen hingegen fiel der Anstieg vergleichsweise gering aus (von 13,0 Mrd. Euro am 1. Januar 2002 auf 17,6 Mrd. Euro)[1].

Na een soepele en goed voorbereide overschakeling is het totale bedrag aan uitstaande bankbiljetten inmiddels bijna verdrievoudigd (van 221 miljard euro in januari 2002 naar 595 miljard euro eind 2006). Bij de munten viel de stijging gematigder uit (van 13 miljard euro op 1 januari 2002 naar 17,6 miljard euro)[1].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiel anstieg' ->

Date index: 2024-07-30
w