Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiaf-verordnung verändern noch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 Rechtsakte zu erlassen, wenn aufgrund von wirtschaftlichen oder technischen Entwicklungen die Ebenen der geografischen Aufgliederung, die Ebenen der Aufgliederung nach institutionellen Sektoren und die Ebenen der Aufgliederung nach Wirtschaftszweigen, die in Anhang I Tabellen 6, 7 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 aufgeführt sind, aktualisiert werden müssen, sofern die Aktualisierungen sich weder auf den Berichterstattungsaufwand auswirken noch den anwendbaren zug ...[+++]

De bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen moet aan de Commissie worden overgedragen wanneer ingevolge economische of technische veranderingen de niveaus geografische uitsplitsing, indeling van institutionele sectoren en uitsplitsing naar economische activiteit, vermeld in de tabellen 6, 7 en 8 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 184/2005, moeten worden geactualiseerd, mits dergelijke actualisering geen invloed heeft op de rapportagelast noch het geldende onderliggende conceptuele kader wijzigen.


Die Kommission sollte sicherstellen, dass diese delegierten Rechtsakte für die Mitgliedstaaten oder die Auskunftgebenden keinen erheblichen zusätzlichen Aufwand über das für die Zwecke dieser Verordnung Erforderliche hinaus bedeuten noch den geltenden zugrunde liegenden konzeptionellen Rahmen verändern.

De Commissie dient ervoor te zorgen dat deze gedelegeerde handelingen voor de lidstaten en de respondenten geen aanzienlijke extra lasten meebrengen, bovenop wat voor de toepassing van deze verordening noodzakelijk is, noch het geldende onderliggende conceptuele kader wijzigen.


Mit diesem Initiativbericht können wir die Bestimmungen von Artikel 23 der Dachverordnung, wie sie in der Verordnung aufgeführt sind, weder aufheben noch verändern.

Aan de hand van dit initiatiefverslag kunnen de bepalingen van artikel 23 van de GB-verordening, zoals deze zijn opgenomen in de verordening, niet worden geschrapt of gewijzigd.


Erneut besteht man darauf, dass, wenn das Ziel die Verlängerung des MAP IV um ein Jahr ist, man nicht die kurzfristige Einführung von tiefgreifenden Änderungen akzeptieren darf, die die Philosophie nicht nur eines MAP, das bereits seit fast fünf Jahren besteht, sondern auch der FIAF-Verordnung verändern. Noch viel weniger, wenn diese Änderungen die Sicherheit auf See, die Lebensqualität und die Sicherheit der Besatzungen, den Wert und die Qualität des Fischs und die hygienisch-sanitären Bedingungen beeinträchtigen.

Opnieuw wordt erop gewezen dat, als wordt gestreefd naar verlenging van MOP IV met een jaar, niet kan worden geaccepteerd dat op het laatste moment ingrijpende wijzigingen worden ingevoerd die de filosofie achter een al bijna vijf jaar lopend MOP en achter de FIOV-verordening op zijn kop zou zetten, laat staan wanneer deze wijzigingen een negatief effect hebben op de veiligheid op zee, de kwaliteit van het bestaan en de veiligheid van de bemanning, de waarde en de kwaliteit van de vis en de hygiëne.


S. in der Erwägung, dass die bislang durch die FIAF-Verordnung befolgte Politik, die darin bestand, dass man die Entwicklung neuer Zuchtbetriebe, wie z.B. für Steinbutt, verstärkte, richtig war, obwohl sie im Verhältnis zum Anwachsen der Nachfrage noch unzureichend ist,

S. overwegende dat de beleidsvoering totnogtoe aan de hand van de FIOV-verordening, om de uitbouw van nieuwe kweekinstallaties aan te moedigen, zoals voor tarbot, succes gekend heeft, maar nog te weinig in vergelijking met de toename van de vraag,


In Bezug auf die FIAF-Verordnung und für den Fall, dass die Jahresziele - in Bezug auf den Abbau - der betreffenden Flottensegmente noch nicht erreicht worden sind, müssen die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass öffentlich bezuschusste Neuzugänge an Kapazitäten durch eine nicht bezuschusste Stilllegung von Kapazitäten ausgeglichen werden, die mindestens die neu hinzugekommenen Kapazitäten um 35 % - statt wie bisher um 30 % - übersteigen muss.

De FIOV-verordening schrijft de lidstaten voor dat zij, indien de jaarlijkse doelstellingen inzake inkrimping van de betrokken vlootsegmenten nog niet zijn gehaald, erop dienen toe te zien dat met overheidssteun gecreëerde nieuwe capaciteit wordt gecompenseerd door bestaande capaciteit zonder overheidssteun weg te werken, met dien verstande dat de weg te werken capaciteit 35% méér moet bedragen dan de nieuw gecreëerde capaciteit (in plaats van 30% zoals tot dusver).


Die Kommission führt in einer Erklärung aus, dass sie in Erwägung ziehen wird, im Rahmen ihres noch anstehenden Vorschlags zur Änderung der FIAF-Verordnung für die Mitgliedstaaten eine Möglichkeit zur Förderung der Anschaffung von akustischen Signalgebern vorzusehen, und zwar entsprechend den für die Jahre 2005 und 2006 eingegangenen Mittelbindungen.

De Commissie heeft in een verklaring meegedeeld te zullen nagaan of in het kader van haar voorstel tot wijziging van de FIOV-regeling, dat momenteel in behandeling is, in de mogelijkheid kan worden voorzien dat lidstaten de aankoop van akoestische afschrikmiddelen steunen voor in de jaren 2005 en 2006 aangegane verplichtingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiaf-verordnung verändern noch' ->

Date index: 2024-11-05
w