Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ffh-richtlinie verabschiedet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz zahlreicher lokal begrenzter Erfolge in den Bereichen Naturschutz und Biodiversität muss die Umsetzung der EU-Naturschutzvorschriften verbessert werden, wie auch beim EU-Fitness Check der Vogelschutz- und der FFH-Richtlinie festgestellt wurde.

Op het vlak van natuur en biodiversiteit zijn er vele lokale succesverhalen, maar de tenuitvoerlegging van de natuurwetgeving van de EU moet worden verbeterd, zoals ook blijkt uit de Europese geschiktheidscontrole van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn.


Die Kommission vertritt die Ansicht, dass das Projekt genehmigt wurde, ohne dass ordnungsgemäß geprüft wurde, ob zuvor eine Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP) gemäß der Richtlinie 2011/92/EU erforderlich war, und ohne dass eine angemessene Folgenabschätzung für das besondere Schutzgebiet gemäß der FFH-Richtlinie (Richtlinie 92/43/EWG des Rates) durchgeführt wurde.

Volgens de Commissie is het project goedgekeurd zonder dat naar behoren is vastgesteld of een voorafgaande milieueffectbeoordeling van de gevolgen ervan noodzakelijk was in het kader van de milieueffectrapportage (MER; Richtlijn 2011/92/EU) en zonder dat een passende effectbeoordeling van de gevolgen voor de speciale beschermingszones is verricht, die vereist is krachtens de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad).


LIFE, das gleichzeitig mit der FFH-Richtlinie verabschiedet wurde, hat über 1,2 Mrd. EUR für die Bewirtschaftung und Sanierung von mehr als 2000 Natura-2000-Gebieten in der EU beigesteuert.

Via LIFE, dat op hetzelfde moment werd goedgekeurd als de Habitatrichtlijn, werd meer dan 1,2 miljard euro toegewezen aan het beheer en het herstel van meer dan 2000 Natura 2000-gebieden in de EU.


Die FFH-Richtlinie ist die ehrgeizigste Initiative, die jemals zur Erhaltung der biologischen Vielfalt in Europa unternommen wurde.

De Habitatrichtlijn is het meest ambitieuze initiatief dat ooit is genomen om de biodiversiteit in Europa in stand te houden.


Im Rahmen der FFH-Richtlinie wurde das weltweit größte kohärente Netz von Schutzgebieten — Natura 2000 — errichtet, das sich aus mehr als 26 000 Gebieten in allen 27 Mitglied­staaten zusammensetzt und beinahe 18 % des EU-Territoriums umfasst.

In het kader van de habitatrichtlijn werd het grootste samenhangende netwerk van beschermde gebieden ter wereld, Natura 2000, opgericht, dat bestaat uit meer dan 26 000 locaties in de 27 lidstaten en bijna 18% van het EU-grondgebied bestrijkt.


Natura 2000, ein EU-weites ökologisches Netz aus knapp 26 000 Gebieten in den 27 EU-Staaten, wurde im Rahmen der FFH-Richtlinie von 1992 errichtet und umfasst nahezu 18 % der Landfläche der EU.

Natura 2000 is een Europees ecologisch netwerk van bijna 26.000 gebieden in de 27 EU-landen, dat vastgesteld is krachtens de habitatrichtlijn van 1992 en bijna 18% van het EU-grondgebied beslaat.


Dieser Mitteilung sind Leitlinien der Kommission für die Berechnung des Kohlenstoffbestands im Boden (ein verbindliches Dokument, das gemäß Anhang V Punkt 10 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie verabschiedet wurde) sowie eine Mitteilung zu freiwilligen Regelungen und Standardwerten beigefügt.

Deze mededeling gaat vergezeld van richtsnoeren van de Commissie voor de berekening van koolstofvoorraden in de grond — een bindend document, vastgesteld volgens bijlage V, punt 10, bij de richtlijn inzake energie uit hernieuwbare bronnen — en van een mededeling over vrijwillige regelingen en standaardwaarden


Die ambitionierten Fristen, die galten, als die Richtlinie verabschiedet wurde, sind eventuell nicht mehr für alle Mitgliedstaaten angemessen, z. B. aufgrund der technischen Komplexität der Durchführungsregeln zur Interoperabilität und aufgrund von Leitlinien, die die Anwendung von IT-Tools und -Fähigkeiten verlangen, die häufig fehlen.

de ambitieuze reeks deadlines die gold toen de richtlijn werd aangenomen is misschien niet meer voor alle lidstaten gepast, bijvoorbeeld vanwege de technische complexiteit van de uitvoeringsbepalingen en richtsnoeren voor de interoperabiliteit waarvoor toepassing vereist is van IT-instrumenten en -vaardigheden die vaak ontbreken.


„Die Europäische Union macht ständig Fortschritte bei der Rechtsetzung zugunsten erneuerbarer Energien, sei es mit der diesbezüglichen Richtlinie, die nun von den Mitgliedstaaten umgesetzt wird, der Richtlinie über Energieeffizienz in Gebäuden, die in einer Rekordzeit verabschiedet wurde, oder der Biokraftstoff-Richtlinie, bei der die Gespräche voranschreiten.

De Europese Unie boekt gestage vooruitgang met wetgeving ten gunste van hernieuwbare energie, of het nu gaat om de richtlijn Hernieuwbare energie, die nu door lidstaten ten uitvoer wordt gelegd, dan wel de richtlijn Energie-efficiëntie in gebouwen, die in recordtijd wordt vastgesteld, of de richtlijn Biobrandstoffen, waarover de besprekingen vorderen.


Im Mai 2003 haben der Rat und das Europäische Parlament eine Richtlinie verabschiedet, in der Ziele für deren Marktanteil festgelegt werden, und im Oktober 2003 wurde eine Richtlinie verabschiedet, die Steuerbefreiungen ermöglicht.

In mei 2003 hebben de Raad en het Europees Parlement een richtlijn aangenomen waarin doelen worden gesteld voor het marktaandeel van deze brandstoffen en in oktober 2003 is een richtlijn aangenomen waarin ontheffingen worden geregeld.


w