Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dermatologische Eingriffe vornehmen
Die Prüfung vornehmen
Eine Autopsie vornehmen
Eine Festnahme vornehmen
Eine Leichenschau vornehmen
Eine Obduktion vornehmen
Eine Rechtshandlung vornehmen
FFS
Ff.
Flexibles Fertigungssystem
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Mittelbindungen vornehmen

Traduction de «ff vornehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Leichenschau vornehmen | eine Autopsie vornehmen | eine Obduktion vornehmen

een autopsie uitvoeren


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


FFS | flexibles Fertigungssystem | FFS [Abbr.]

flexibel fabricagesysteem | FFS [Abbr.]




eine Rechtshandlung vornehmen

een rechtshandeling stellen


dermatologische Eingriffe vornehmen

huidchirurgie uitvoeren


Mittelbindungen vornehmen

een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Falle der Nichtrückerstattung der Kosten bei erstem Andringen kann die Region für Rechnung der in Artikel D.V.2 § 1 Ziffer 2 genannten Person die Enteignung der Güter gemäß Artikel D.VI.1 ff. vornehmen oder vornehmen lassen; in diesem Fall wird der durch die bereits ausgeführten Arbeiten entstandene Mehrwert nicht berücksichtigt.

Indien de kosten niet op het eerste verzoek terug worden betaald, worden de goeden overeenkomstig de artikelen D.VI.1 en volgende door het Gewest onteigend of laat het Gewest ze onteigenen, in opdracht van de persoon bedoeld in artikel D.V.2, § 1, 2°, waarbij niet rekening kan worden gehouden met de meerwaarde voortvloeiend uit de reeds uitgevoerde werken.


Der Generalverwalter kann jedoch die Ersetzung des zeitweilig abwesenden Personals gemäss dem in Artikel 4, § 4, Absatz 3 ff. des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2008 über die Anstellungsbedingungen und die Verwaltungs- und Besoldungslage der vertraglichen Personalmitglieder von " Wallonie-Bruxelles international" vornehmen;

De administrateur-generaal kan evenwel voorzien in de vervanging van tijdelijk afwezig personeel, overeenkomstig de procedure die vastligt in artikel 4, § 4, derde lid, en volgende van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2008 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden van " Wallonie International" , door vervangingsovereenkomsten;


w