Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FF
FFS
FFr
FRF
Ff.
Flexibles Fertigungssystem
Französischer Franc
Freie Fettsäure
NEFA
UFS
Unveresterte Fettsäure

Vertaling van "ff erläutert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
FFS | flexibles Fertigungssystem | FFS [Abbr.]

flexibel fabricagesysteem | FFS [Abbr.]


Französischer Franc | FF [Abbr.] | FFr [Abbr.] | FRF [Abbr.]

Franse frank | FF [Abbr.] | FFr [Abbr.] | FRF [Abbr.]


freie Fettsäure | unveresterte Fettsäure | FFS [Abbr.] | NEFA [Abbr.] | UFS [Abbr.]

vrij vetzuur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus denselben Gründen wie in den Erwägungsgründen 233 ff. erläutert gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass ein der FGAZ/FZG gewährter selektiver wirtschaftlicher Vorteil zu einer Verfälschung des Wettbewerbs führen und den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnte.

Om dezelfde redenen als die welke in de overweging 233 e.v. worden uiteengezet, is de Commissie van oordeel dat alle aan FGAZ/FZG verleende economische voordelen de mededinging kunnen vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden.


Bei Fahrzeugtypen mit einer Datenübertragungsverbindung gemäß ISO 15765-4 „Road vehicles — Diagnostics on Controller Area Network (CAN) — Part 4: Requirements for emissions-related systems“ müssen die Daten in Modus $06 Test ID $00 bis FF für jede überwachte ID des OBD-Systems ausführlich erläutert werden.

In het geval van voertuigtypen die gebruikmaken van een communicatielink volgens ISO 15765-4 „Road vehicles — Diagnostics on Controller Area Network (CAN) — Part 4: requirements for emissions-related systems”, moet voor elke bewaakte ID van het OBD-systeem een uitvoerige toelichting worden gegeven op de in modus $06 Test ID $00 tot FF verstrekte gegevens.


Dass der Umweltverträglichkeitsprüfer die für die Prüfung der Varianten der alternativen Ausgleichsmaßnahme angewandten Kriterien erläutert und beschrieben hat (UVP, Phase II, S. 160 ff.); dass eine zusammenfassende Tabelle ermöglicht, die Vor- und Nachteile jeder einzelnen Variante zu bewerten (UVP, Phase II, S. 162); dass der Umweltverträglichkeitsprüfer jedem Kriterium unter Berücksichtigung der vorerwähnten Vorzugsgründe -1, 1, 2 oder 3 Punkte vergeben hat; dass diese Vorgehensweise völlig objektiv scheint;

Dat de auteur van het onderzoek de onderzoekscriteria van de varianten voor de alternatieve compensatie heeft uiteengelegd en omschreven (EIP, Fase II, 160 en vlg.); dat de voor- en nadelen van elke variant aan de hand van een overzichtstabel beoordeeld kunnen worden (EIP, Fase II, 162); dat de auteur naar gelang van de voorkeursredenen -1, 1, 2 of 3 punten aan elk criterium heeft toegekend; dat dit helemaal objectief blijkt te zijn;


In Erwägung 11 ff wird dies näher erläutert.

In overweging 11 en volgende wordt dit nader toegelicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass der Umweltverträglichkeitsprüfer die für die Prüfung der Varianten der alternativen Ausgleichsmassnahme angewandten Kriterien erläutert und beschrieben hat (UVP, Phase II, S. 160 ff.); dass eine zusammenfassende Tabelle ermöglicht, die Vor- und Nachteile jeder einzelnen Variante zu bewerten (UVP, Phase II, S. 162); dass der Umweltverträglichkeitsprüfer jedem Kriterium unter Berücksichtigung der vorerwähnten Vorzugsgründe -1, 1, 2 oder 3 Punkte vergeben hat; Dass diese Vorgehensweise völlig objektiv scheint;

Dat de auteur van het onderzoek de onderzoekscriteria van de varianten voor de alternatieve compensatie heeft uiteengelegd en omschreven (EIP, Fase II, p. 160 en vlg.); dat de voor- en nadelen van elke variant aan de hand van een overzichtstabel beoordeeld kunnen worden (EIP, Fase II, p. 162); dat de auteur naar gelang van de voorkeursredenen -1, 1, 2 of 3 punten aan elk criterium heeft toegekend; dat dit helemaal objectief blijkt te zijn;


Die Beschaffenheit und die Dauer des Rückkaufsrechts gemäss Artikel 32 § 1 des Gesetzes über den Wirtschaftsaufschwung sind durch den Kassationshof in einem Urteil vom 18. März 2004 im Einzelnen erläutert worden und unterscheiden sich von denjenigen des Wiederkaufsrechts im Sinne der Artikel 1659 ff. des Zivilgesetzbuches:

De aard en de duur van het recht van terugkoop in artikel 32, § 1, van de Wet Economische Expansie zijn door het Hof van Cassatie in een arrest van 18 maart 2004 nader omschreven en onderscheiden van die van het recht van wederinkoop in de artikelen 1659 en volgende van het Burgerlijk Wetboek :


Im Rundschreiben vom 14. Dezember 2004 über die « ab dem 1. Januar 2005 geltenden Abänderungen in Sachen Recht auf soziale Eingliederung » (Belgisches Staatsblatt, 18. Januar 2005, SS. 1430 ff) werden diese Kategorien wie folgt erläutert:

In de omzendbrief van 14 december 2004 houdende de « wijzigingen met ingang van 1 januari 2005 inzake het recht op maatschappelijke integratie » (Belgisch Staatsblad , 18 januari 2005, p. 1430 en volgende), worden deze categorieën als volgt toegelicht :


Bei Fahrzeugtypen mit einer Datenübertragungsverbindung gemäß ISO 15765-4 "Road vehicles - Diagnostics on Controller Area Network (CAN) - Part 4: Requirements for emissions-related systems" müssen die Daten in Modus $06 Test ID $00 bis FF für jede überwachte ID des OBD-Systems ausführlich erläutert werden.

In het geval van voertuigtypen die gebruikmaken van een communicatielink volgens ISO 15765-4 "Road vehicles - Diagnostics on Controller Area Network (CAN) - Part 4: Requirements for emissions-related systems", moet een uitvoerige toelichting op de in modus $06 Test ID $00 tot FF verstrekte gegevens worden opgesteld voor elke bewaakte ID van het OBD-systeem.


Insbesondere müssen die Daten in Modus $05 Test ID $21 bis FF ausführlich erläutert und die Daten in Modus $06 zur Verfügung gestellt werden.

Met name de in modus $05 Test ID $21 tot FF, en in modus $06 verstrekte gegevens moeten worden vermeld.


Im Lichte von Artikel 2 des Gerichtsgesetzbuches auf die vorstehend erläuterte Weise gelesen, verstossen die Artikel 43, 44 und 148 des Strafprozessgesetzbuches und die Artikel 962 ff. des Gerichtsgesetzbuches nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, weder an sich noch in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

Gelezen in het licht van artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek, op de wijze zoals hierboven uiteengezet, schenden de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering en de artikelen 962 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet, noch afzonderlijk, noch in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.




Anderen hebben gezocht naar : französischer franc     flexibles fertigungssystem     freie fettsäure     unveresterte fettsäure     ff erläutert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ff erläutert' ->

Date index: 2023-12-18
w