Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "festzustellen ob selbstzertifizierte verantwortungsvolle einführer " (Duits → Nederlands) :

1. Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten führen geeignete nachträgliche Kontrollen durch, um festzustellen , ob selbstzertifizierte verantwortungsvolle Einführer von unter diese Verordnung fallenden Mineralien und Metallen den Verpflichtungen nach den Artikeln 4, 5, 6 und 7 nachkommen.

1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten voeren passende controles achteraf uit om na te gaan of de zelfgecertificeerde verantwoordelijke importeurs van mineralen of metalen die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van de artikelen 4 tot en met 7.


(14) Den zuständigen Mitgliedstaatsbehörden obliegt es, für die einheitliche Einhaltung der Bestimmungen bei der Zertifizierung verantwortungsvoller Einführer zu sorgen, indem durch geeignete nachträgliche Kontrollen überprüft wird, ob die zertifizierten verantwortungsvollen Einführer der unter die Verordnung fallenden Mineralien und/oder Metalle die Sorgfaltspflichten in der Lieferkette erfüllen.

(14) De bevoegde autoriteiten van de lidstaten zijn verantwoordelijk voor de uniforme naleving van certificering door verantwoordelijke importeurs door gepaste controles achteraf uit te voeren om na te gaan of de gecertificeerde verantwoordelijke importeurs van mineralen en/of metalen die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, aan de verplichtingen inzake passende zorgvuldigheid in de toeleveringsketen voldoen.


(14) Den zuständigen Mitgliedstaatsbehörden obliegt es, für die einheitliche Einhaltung der Bestimmungen bei der Selbstzertifizierung verantwortungsvoller Einführer zu sorgen, indem durch geeignete nachträgliche Kontrollen überprüft wird, ob die selbstzertifizierten verantwortungsvollen Einführer der unter die Verordnung fallenden Mineralien und/oder Metalle die Sorgfaltspflichten in der Lieferkette erfüllen.

(14) De bevoegde autoriteiten van de lidstaten zijn verantwoordelijk voor de uniforme naleving van zelfcertificering door verantwoordelijke importeurs door gepaste controles achteraf uit te voeren om na te gaan of de zelfgecertificeerde verantwoordelijke importeurs van mineralen en/of metalen die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, aan de verplichtingen inzake passende zorgvuldigheid in de toeleveringsketen voldoen.


Die Kommission leitet eine Untersuchung ein, um festzustellen, ob Boliviens Kündigung des Einheits-Übereinkommens der Vereinten Nationen über Suchtstoffe eine vorübergehende Rücknahme der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung für Waren mit Ursprung in diesem Land rechtfertigt.

De Commissie opent een onderzoek om vast te stellen of de opzegging van het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties inzake verdovende middelen door Bolivia een tijdelijke intrekking van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur voor producten van oorsprong uit Bolivia rechtvaardigt.


12. verurteilt aufs Schärfste alle Versuche von Mitgliedstaaten oder Unternehmen in der Europäischen Union, Elektroschock-Gürtel, deren Einfuhr durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 verboten ist, oder andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken einzuführen, die zwar legal sind, im Wesentlichen aber eine ähnliche Wirkung haben, und fordert die Kommission auf, dringend zu klären, ob und wann Elektroschock-Gürtel oder damit zusammenhängende Teile und andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken vor oder seit dem Inkrafttreten der Verordnung in Mitgliedstaaten geliefert wurden bzw. ob und wann technische Hilfslei ...[+++]

12. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren, en vraagt de Commissie met aandrang zo snel mogelijk te onderzoeken of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, technische assistentie of opleiding vóór of sinds de inwerkingtreding van de verordening naar de lidstaten zijn overgebracht, en het Parlement op de hoogte te stellen van haar ...[+++]


12. verurteilt aufs Schärfste alle Versuche von Mitgliedstaaten oder Unternehmen in der Europäischen Union, Elektroschock-Gürtel, deren Einfuhr durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates verboten ist, oder andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken einzuführen, die zwar legal sind, im Wesentlichen aber eine ähnliche Wirkung haben, und fordert die Kommission auf, dringend zu klären, ob und wann Elektroschock-Gürtel oder damit zusammenhängende Teile und andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken vor oder seit dem Inkrafttreten der Verordnung in Mitgliedstaaten geliefert wurden bzw. ob und wann technisch ...[+++]

12. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren, en vraagt de Commissie met aandrang zo snel mogelijk te onderzoeken of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, technische assistentie of opleiding vóór of sinds de inwerkingtreding van de verordening naar de lidstaten zijn overgebracht, en het Parlement op de hoogte te stellen van haar ...[+++]


Um festzustellen, ob mit einer Stichprobe gearbeitet werden musste, und gegebenenfalls eine Stichprobe bilden zu können, sandte die Kommission Formulare mit spezifischen Fragen zu durchschnittlichem Verkaufsvolumen und Preisen an alle betroffenen Gemeinschaftshersteller, ausführenden Hersteller und Einführer.

Om te kunnen besluiten of steekproeven nodig waren en, zo ja, deze te kunnen samenstellen, heeft de Commissie iedere communautaire producent, betrokken producent/exporteur en importeur een formulier toegezonden waarin zij om gegevens over de omvang van de verkoop en de prijzen (gemiddelde cijfers) verzocht.


- wird die wissenschaftliche Gleichwertigkeit ermittelt, indem die wesentlichen technischen Merkmale des Instruments oder Apparats, dessen abgabenfreie Einfuhr beantragt worden ist und des entsprechenden, in der Gemeinschaft hergestellten Instruments oder Apparats miteinander verglichen werden, um festzustellen, ob sich letztere zu denselben wissenschaftlichen Zwecken eignen und ob sie in vergleichbarer Weise gebraucht werden können wie das Instrument oder der Apparat, dessen abgabenfreie Einfuhr beantragt worden ist;

- wordt " de gelijkheid van de wetenschappelijke waarde " beoordeeld door de essentiële technische kenmerken van het instrument of het apparaat waarvoor de aanvraag om vrijstelling werd gedaan , te vergelijken met die van het overeenkomstige instrument of apparaat dat in de Gemeenschap wordt vervaardigd , ten einde vast te stellen of dit laatstgenoemde voor dezelfde wetenschappelijke doeleinden kan worden gebruikt als die waartoe het instrument of het apparaat waarvoor de aanvraag om vrijstelling werd gedaan , is bestemd en of het vergelijkbare diensten kan bewijzen ;


Der Rat hat im Jahr 1998 einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhr dieser Mikroplatten eingeführt (Verordnung (EG) Nr. 1821/98); im Anschluß an ein Ersuchen der Firma Betadiskindo Binatama, die behauptete, daß er mit keinem der Hersteller in Indonesien, für die diese Zölle gelten, geschäftlich verbunden sei und daß er die betroffene Ware im Untersuchungszeitraum nicht in die EG ausgeführt habe, leitete die Kommission jedoch eine Überprüfung ein, um festzustellen, ob dieses Unternehmen als "neuer Ausführer" anzusehen sei, und ...[+++]

In 1998 had de Commissie een definitief antidumpingrecht ingesteld op de invoer van dergelijke microschijven (Verordening (EG) nr. 1821/98), maar op verzoek van Betadiskindo Binatama, dat naar voren bracht dat het bedrijf geen banden had met een van de producenten in Indonesië waarop deze rechten van toepassing zijn en dat het deze producten tijdens de onderzoeksperiode niet naar de EG had uitgevoerd, begon de Commissie aan een onderzoek om te bepalen of dit bedrijf moest worden beschouwd als een "nieuwe exporteur", en trok zij het antidumpingrecht ten aanzien van dit bedrijf in.


w