Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "festzusetzen diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sind die Einfuhrzölle für den Zeitraum ab dem 2. März 2018 festzusetzen; diese gelten, bis eine Neufestsetzung in Kraft tritt.

Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 2 maart 2018, die van toepassing zijn totdat een nieuwe vaststelling in werking treedt.


Es sind die Einfuhrzölle für den Zeitraum ab dem 3. März 2018 festzusetzen; diese gelten, bis eine Neufestsetzung in Kraft tritt.

Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 3 maart 2018, die van toepassing zijn totdat een nieuwe vaststelling in werking treedt.


Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat empfohlen, eine vorläufige Rafonaxid-Rückstandshöchstmenge für die Milch von Rindern und Schafen festzusetzen und das Verbot der Anwendung dieses Stoffs bei Tieren, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, zu streichen.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft aanbevolen een voorlopige MRL voor rafoxanide voor melk van runderen en schapen vast te stellen en het verbod op het gebruik van die stof bij dieren die melk voor menselijke consumptie produceren, op te heffen.


Es sind die Einfuhrzölle für den Zeitraum ab dem 16. Oktober 2013 festzusetzen; diese gelten, bis eine Neufestsetzung in Kraft tritt.

Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 16 oktober 2013, die van toepassing zullen zijn tot er nogmaals nieuwe invoerrechten worden vastgesteld en in werking treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sind die Einfuhrzölle für den Zeitraum ab dem 16. Oktober 2012 festzusetzen; diese gelten, bis eine Neufestsetzung in Kraft tritt.

Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 16 oktober 2012, die van toepassing zullen zijn tot er nogmaals nieuwe invoerrechten worden vastgesteld en in werking treden.


Es sind die Einfuhrzölle für den Zeitraum ab dem 16. Oktober 2011 festzusetzen; diese gelten, bis eine Neufestsetzung in Kraft tritt —

Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 16 oktober 2011, die van toepassing zullen zijn totdat een nieuwe vaststelling in werking treedt,


Es sind die Einfuhrzölle für den Zeitraum ab dem 1. Oktober 2010 festzusetzen; diese gelten, bis eine Neufestsetzung in Kraft tritt —

Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 1 oktober 2010, die van toepassing zullen zijn totdat een nieuwe vaststelling in werking treedt,


Es sind die Einfuhrzölle für den Zeitraum ab dem 16. August 2008 festzusetzen; diese gelten, bis eine Neufestsetzung in Kraft tritt.

Er dienen invoerrechten te worden vastgesteld voor de periode vanaf 16 augustus 2008, die van toepassing zullen zijn totdat een nieuwe vaststelling in werking treedt.


Es ist angemessen, für diese Fälle einen Höchstgehalt festzusetzen, damit vermieden wird, dass diese stark kontaminierten Waren in die Lebensmittelkette gelangen.

Er moet in deze gevallen een maximumgehalte worden vastgesteld om te vermijden dat die in zeer hoge mate verontreinigde goederen in de voedselketen worden gebracht.


Diese vorausschauende Vorgehensweise zur Reduzierung der Dioxine und dioxinähnlichen PCB in Futtermitteln und in Lebensmitteln und damit auch die geltenden Höchstgehalte sollten innerhalb einer bestimmten Frist mit dem Ziel überprüft werden, niedrigere Werte festzusetzen.

Deze proactieve aanpak wordt gevolgd om de dioxinen en dioxineachtige pcb’s in diervoeder en levensmiddelen actief te verminderen en bijgevolg moeten de van toepassing zijnde maximumgehalten binnen een bepaalde termijn opnieuw worden bekeken om lagere gehalten vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     festzusetzen diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festzusetzen diese' ->

Date index: 2023-08-09
w