Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festzulegen dieser letzte » (Allemand → Néerlandais) :

Für Dichromtris(chromat), Strontiumchromat, Zink-Kalium-Chromat und Pentazinkchromatoctahydroxid, die alle Chrom(VI)-Verbindungen sind, hat die Agentur vorgeschlagen, den Zeitpunkt für die letzte Antragstellung auf 24 Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung festzulegen.

Voor de chroom (VI)-verbindingen dichroomtris(chromaat), strontiumchromaat, kaliumhydroxyoctaoxodizinkaatdichromaat en pentazinkchromaatoctahydroxide heeft het Agentschap als uiterste aanvraagdatum 24 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening voorgesteld.


Für Dichromtris(chromat), Strontiumchromat, Zink-Kalium-Chromat und Pentazinkchromatoctahydroxid, die alle Chrom(VI)-Verbindungen sind, hat die Agentur vorgeschlagen, den Zeitpunkt für die letzte Antragstellung auf 24 Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung festzulegen.

Voor de chroom (VI)-verbindingen dichroomtris(chromaat), strontiumchromaat, kaliumhydroxyoctaoxodizinkaatdichromaat en pentazinkchromaatoctahydroxide heeft het Agentschap als uiterste aanvraagdatum 24 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening voorgesteld.


In der Erwägung, dass die durch diese Situation entstandene Gesetzeslücke folglich eine Unsicherheit darstellt; in der Tat sind gewisse Personen der Auffassung, dass die alten Koeffizienten anzuwenden sind, wohingegen andere vorschlagen, dass es einem jeden frei stehen sollte, neue Koeffizienten festzulegen (dieser letzte Vorschlag würde im Widerspruch zu dem Willen des Gesetzgebers stehen);

Overwegende bijgevolg dat het wegens deze toestand ontstane juridisch vacuüm onzekerheid veroorzaakt; sommigen zijn inderdaad van mening dat de vroegere coëfficiënten moeten worden toegepast; anderen suggereren dat iedereen vrij zou moeten zijn om nieuwe coëfficiënten vast te stellen (dit laatste voorstel zou tegenstrijdig zijn met de wil van de wetgever);


25. begrüßt die Vorschläge der Kommission, die spezifischen Schutzklauseln in den Beitrittsvertrag aufzunehmen; erachtet die Aufnahme dieser Klauseln angesichts des besonderen Charakters dieser Erweiterung für notwendig und ersucht die Kommission, die Anwendungsmöglichkeiten und die Tragweite dieser Klauseln möglichst bald konkret festzulegen; erwartet, dass solche Klauseln mit größter Umsicht unter Berücksichtigung der politischen Fragen, die davon berührt werden könnten, formuliert werden und nach vorheriger Konsultation mit dem betroffenen Lan ...[+++]

25. verwelkomt de Commissievoorstellen voor de speciale vrijwaringsclausules in het toetredingsverdrag; beschouwt deze clausules noodzakelijk gezien het bijzondere karakter van deze uitbreiding; verzoekt de Commissie de toepassingsmogelijkheden en reikwijdte van deze clausules zo spoedig mogelijk te concretiseren; verwacht dat dergelijke clausules met de uiterste omzichtigheid ten aanzien van daarmee eventueel samenhangende politieke zaken worden geformuleerd en na overleg met het betrokken land uitsluitend als ultima ratio worden toegepast wanneer alle andere mogelijkhede ...[+++]


20. begrüßt die Vorschläge der Kommission, die spezifischen Sicherheitsklauseln in den Beitrittsvertrag aufzunehmen; erachtet die Aufnahme dieser Klauseln angesichts des besonderen Charakters dieser Erweiterung für notwendig; ersucht die Kommission, die Anwendungsmöglichkeiten und die Tragweite dieser Klauseln möglichst bald konkret festzulegen, erwartet, dass solche Klauseln mit größter Umsicht unter Berücksichtigung der politischen Fragen, die davon berührt werden könnten, formuliert werden und nach vorhergehender Konsultation mit dem betroffenen Lan ...[+++]

20. verwelkomt de Commissievoorstellen voor de speciale vrijwaringsclausules in het toetredingsverdrag; beschouwt deze clausules noodzakelijk gezien het bijzondere karakter van deze uitbreiding; vraagt de Commissie de toepassingsmogelijkheden en reikwijdte van deze clausules zo spoedig mogelijk te concretiseren; verwacht dat dergelijke clausules met de uiterste omzichtigheid ten aanzien van daarmee eventueel samenhangende politieke zaken worden geformuleerd en na overleg met het betrokken land uitsluitend als ultima ratio worden toegepast wanneer alle andere mogelijkheden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festzulegen dieser letzte' ->

Date index: 2025-08-06
w