Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feststellung darf jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Frist darf jedoch ab dem Tag, an dem die zuständigen Behörden die Feststellung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer i treffen oder ein Gericht die Entscheidung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer ii fällt, drei Monate nicht überschreiten.

Deze periode bedraagt echter niet meer dan drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop de bevoegde autoriteiten tot de in artikel 2, lid 1, onder e), punt i), bedoelde vaststelling overgaan of een rechterlijke instantie de uitspraak als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder e), punt ii), doet.


Diese Frist darf jedoch ab dem Tag, an dem die zuständigen Behörden die Feststellung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer i treffen oder ein Gericht die Entscheidung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer ii fällt, drei Monate nicht überschreiten.

Deze periode bedraagt echter niet meer dan drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop de bevoegde autoriteiten tot de in artikel 2, lid 1, onder e), punt i), bedoelde vaststelling overgaan of een rechterlijke instantie de uitspraak als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder e), punt ii), doet.


Diese Frist darf jedoch ab dem Tag, an dem die zuständigen Behörden die Feststellung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer i treffen oder ein Gericht die Entscheidung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer ii fällt, drei Monate nicht überschreiten.

Deze periode bedraagt echter niet meer dan drie maanden, te rekenen vanaf de datum waarop de bevoegde autoriteiten tot de in artikel 2, lid 1, onder e), punt i), bedoelde vaststelling overgaan of een rechterlijke instantie de uitspraak als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder e), punt ii), doet.


Diese Feststellung darf jedoch nicht das Ende bedeuten, sondern muss ein Ausgangspunkt sein.

Dit dient echter niet onze conclusie te zijn, maar ons uitgangspunt.


Diese Feststellung darf jedoch nicht das Ende bedeuten, sondern muss ein Ausgangspunkt sein.

Dit dient echter niet onze conclusie te zijn, maar ons uitgangspunt.


In der Erwägung, dass diese vorwiegend positive Feststellung jedoch nicht über objektive Beurteilungen hinweg täuschen darf;

Overwegende dat die eerder positieve vaststelling de objectieve evaluaties echter niet mag doen vergeten;


20. pflichtet der allgemeinen Feststellung des Europäischen Rates bei, dass in den Bemühungen um eine engere polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit und eine engere Zusammenarbeit im Zollwesen nicht nachgelassen werden darf; ist jedoch ernsthaft beunruhigt darüber, dass zahlreiche Mitgliedstaaten, einschließlich des Landes, das den Ratsvorsitz innehat, noch nicht die rechtlichen Maßnahmen zur Umsetzung des Europäischen Haftbefehls ergriffen haben, die bis zum 1. Januar 2003 zu treffen sind; betont, dass der italienische Ratsvor ...[+++]

20. is het eens met het algemene standpunt van de Europese Raad dat de inspanningen ter intensivering van de politiële, justitiële en douanesamenwerking moeten worden voortgezet, maar is ernstig bezorgd over het feit dat tal van lidstaten, inclusief Italië - dat thans het voorzitterschap bekleedt - nog niet de nodige wettelijke maatregelen hebben getroffen met het oog op de implementatie tegen 1 januari 2004 van het Europees arrestatiebevel; dringt erop aan dat het Italiaanse voorzitterschap onverwijld een initiatief ontplooid ter waarborging van de tijdige implementatie daarvan in alle lidstaten;


K. in der Erwägung, dass das Ergebnis der laufenden Risikoabschätzung wichtig ist, jedoch keine direkten Maßnahmen für bestimmte gefährdete Gruppen ausschließen darf; ferner in der Feststellung, dass das Programm hinsichtlich vorhandener Stoffe einen Mangel aufweist, da die kumulierte Exposition von Phthalaten nicht bewertet wird,

K. overwegende dat de resultaten van de lopende risicobeoordelingen belangrijk zijn, maar geen reden mogen zijn om geen onmiddellijke maatregelen te nemen ter bescherming van risicogroepen; verder overwegende dat het programma voor bestaande stoffen onvolledig is, aangezien de totale blootstelling aan ftalaten niet wordt beoordeeld,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feststellung darf jedoch' ->

Date index: 2023-01-25
w